Translation of "Zweigleitung" in English
Gleichzeitig
wird
er
über
eine
zweite
Zweigleitung
267
auf
ein
Taktverzögerungsglied
268
gegeben.
Simultaneously,
it
is
sent
via
a
second
branch
line
267
to
a
delay
member
268.
EuroPat v2
In
der
Zweigleitung
157
ist
ein
Durchflußsensor
DS
angeordnet.
A
through-flow
sensor
DS
is
arranged
in
the
branch
line
157.
EuroPat v2
Daher
ist
die
"Nebenleitung"
hier
eine
Zweigleitung
der
Hauptleitung.
For
this
reason,
the
"secondary
pipe"
here
is
a
branch
pipe
of
the
main
pipe.
EuroPat v2
Der
Führungsformer
kann
dabei
in
der
Sollwertsignal-
bzw.
in
einer
Zweigleitung
angeordnet
sein.
The
signal-forming
device
can
be
located
in
a
predetermined-signal
line
or
in
a
branch
line.
EuroPat v2
An
die
Förderleitung
12
ist
eine
Zweigleitung
82
angeschlossen.
A
branch
line
82
is
connected
to
the
delivery
line
12.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Magnetventil
unmittelbar
in
die
Zweigleitung
eingeschaltet.
In
that
case,
the
magnetic
valve
is
incorporated
directly
into
the
branch
line.
EuroPat v2
Dampfseitig
ist
der
Wärmetauscher
159
mit
der
Zweigleitung
156
verbunden.
The
heat
exchanger
159
has
a
steam
side
connected
to
the
branch
line
156
.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
mit
der
Zweigleitung
gekoppelte
Stichleitung
vorgesehen.
Furthermore,
a
spur
line
is
provided,
which
is
coupled
to
the
branch
line.
EuroPat v2
In
der
Zweigleitung
ist
eine
einstellbare
Drossel
32
angeordnet.
An
adjustable
restrictor
32
is
arranged
in
the
branch
conduit.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
wird
durch
den
Schlitz
des
Innenrohrs
herausgeführt.
The
branch
line
is
led
out
through
the
slot
of
the
inner
tube.
EuroPat v2
An
da
Förderleitung
12
ist
eine
Zweigleitung
82
angeschlossen.
A
branch
line
82
is
connected
to
the
delivery
line
12.
EuroPat v2
Diese
horizontalen
Rohre
sind
durch
die
Verbindungsleitungen
21
mit
der
Zweigleitung
6
verbunden.
The
horizontal
pipes
20
are
connected
to
the
connection
pipe
6
by
means
of
a
plurality
of
branch
conduits
21.
EuroPat v2
Diese
Zweigleitung
21
kann
für
eine
Probenentnahme
genutzt
werden.
This
branch
line
21
can
be
used
for
taking
samples.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
116
ist
mit
der
Druckgasquelle
306
verbunden.
The
branch
line
116
is
connected
to
the
pressurized
gas
source
306
.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
24
ist
hierbei
mit
dem
Individualventil
12
verbunden.
The
branch
line
24
here
is
connected
to
the
individual
valve
12
.
EuroPat v2
Die
zweite
Rückführleitung
31
ist
als
Zweigleitung
der
ersten
Rückführleitung
30
ausgebildet.
The
second
feedback
pipe
31
is
designed
as
a
branch
pipe
of
the
first
feedback
pipe
30
.
EuroPat v2
Die
Heizeinrichtung
ist
dann
im
Bereich
der
Zweigleitung
anzuordnen.
The
heating
device
should
then
be
arranged
in
the
region
of
the
branch
line.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
kann
das
Strömungsleitmittel
19
auch
in
der
Zweigleitung
18
angeordnet
sein.
Alternatively,
flow
control
device
19
may
also
be
disposed
in
branch
line
18
.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
ein
Luftbalg
an
eine
an
die
Galerieleitung
angeschlossene
Zweigleitung
angeschlossen.
In
particular,
an
air
bellows
is
connected
to
a
branch
line
that
is
connected
to
the
gallery
line.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
600
wiederum
ist
an
die
Galerieleitung
12
angeschlossen.
The
branch
line
600
in
turn
is
connected
to
the
gallery
line
12
.
EuroPat v2
In
der
Zweigleitung
5
ist
ein
HC-Oxidationskatalysator
8
angeordnet.
An
HC
oxidation
catalyst
8
is
arranged
in
the
branch
line
5
.
EuroPat v2
In
dieser
Zweigleitung
7
ist
ein
HC-Oxidationskatalysator
8
als
Heizeinrichtung
angeordnet.
An
HC
oxidation
catalytic
converter
8
as
a
heating
device
is
arranged
in
said
branch
line
7
.
EuroPat v2
In
der
zweiten
Zweigleitung
57
kann
eine
Bypass-Drossel
59
vorgesehen
sein.
A
bypass
throttle
restriction
59
may
be
provided
in
the
second
branch
line
57
.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
16
weist
ein
Druckregelventil
17
auf.
The
branch
line
16
contains
a
pressure
control
valve
17
.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
an
den
Umlaufkanal
11
eine
Zweigleitung
aus
der
Frischluftleitung
13
angeschlossen
sein.
As
the
case
may
be,
to
the
circulation
channel
11
may
be
attached
a
branch
conduit
from
the
fresh-air
conduit
13.
EuroPat v2
Die
Düse
14
ist
der
Anschlußstelle
der
Zweigleitung
18
an
dem
Versorgungsluftkanal
13
nachgeschaltet.
The
nozzle
14
is
upstream
of
the
connection
of
the
control
line
18
to
the
air
supply
line
13.
EuroPat v2
Die
Zweigleitung
führt
zu
einem
zweiten
Wasserabscheider,
dessen
Wasserableitung
mit
der
Kühlwasserumlaufleitung
verbunden
ist.
The
branch
line
leads
to
a
second
water
separator,
whose
water
outlet
line
is
joined
to
the
cold
water
circulating
line.
EuroPat v2
Es
ist
gleichgültig,
von
welchem
Abschnitt
der
Druckleitung
20
die
Zweigleitung
25
ausgeht.
It
does
not
matter
from
which
segment
of
the
pressure
line
20
the
branch
line
25
emanates.
EuroPat v2