Translation of "Zweidrittel" in English

Dies sollte über zweidrittel der Leben retten wenn es funktioniert.
And that should save over two thirds of the lives if it's effective.
TED2013 v1.1

Auch sind Sie u.a. an zweidrittel aller internationaler Erhaltungszuchtprogramme beteiligt.
They are also involved in two-thirds of all international conservation breeding programmes. Tickets
ParaCrawl v7.1

Über das Erlöschen entscheidet die Vollversammlung mit zweidrittel Mehrheit aller seiner Mitglieder.
The dissolution is decided by the General Assembly by a two-thirds majority of all its members.
ParaCrawl v7.1

Sie kann nicht untätiges zweidrittel der Zeit sein, sonst es ist teuer.
It can not be idle two-thirds of the time, else it will be costly.
ParaCrawl v7.1

Minokawa erhielt die Zahlung verlangt von Mitsui, das um zweidrittel verringert wurde.
Minokawa got the payment demanded of Mitsui reduced by two-thirds.
ParaCrawl v7.1

So sind diese Einrichtungen u.a. an zweidrittel aller internationaler Erhaltungszuchtprogrammen beteiligt.
For example, these institutions are involved in two-thirds of all international conservation breeding programmes.
ParaCrawl v7.1

Wir haben davon gesprochen zweidrittel von ihr zu sparen.
We've been speaking about saving two-thirds of the same.
ParaCrawl v7.1

Über zweidrittel von Amerikanern seien Sie überladen oder beleibt.
Over two-thirds of Americans are overweight or obese.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil des Bananenmarkts (ca. Zweidrittel) wird durch Ausfuhren aus Drittländern bedient.
The vast majority of the market - i.e. more or less two-thirds - is supplied by third countries.
TildeMODEL v2018

Einige Gesetzgeber wollen außerdem die Aufhebung von Bundesgesetzen ermöglichen, wenn Zweidrittel der Staaten diese ablehnen.
Some lawmakers also want to allow for the nullification of federal laws if they are opposed by two-thirds of the states.
WMT-News v2019

Ein Drittel unserer Bevölkerung konsumiert gut Zweidrittel der gesamten Konsummenge, ähnlich wie in der Schweiz.
A third of the West German population accounts for over two-thirds of the total consumption, a similar figure to that found in Switzerland.
EUbookshop v2

Über den Ausschluss eines Mitglieds entscheidet der Vollzugsausschuss des Vereins mit zweidrittel Mehrheit aller seiner Mitglieder.
The Executive Board decides about expulsion of a member by a two-thirds majority.
ParaCrawl v7.1