Translation of "Zweidrittel" in English
Dies
sollte
über
zweidrittel
der
Leben
retten
wenn
es
funktioniert.
And
that
should
save
over
two
thirds
of
the
lives
if
it's
effective.
TED2013 v1.1
Auch
sind
Sie
u.a.
an
zweidrittel
aller
internationaler
Erhaltungszuchtprogramme
beteiligt.
They
are
also
involved
in
two-thirds
of
all
international
conservation
breeding
programmes.
Tickets
ParaCrawl v7.1
Über
das
Erlöschen
entscheidet
die
Vollversammlung
mit
zweidrittel
Mehrheit
aller
seiner
Mitglieder.
The
dissolution
is
decided
by
the
General
Assembly
by
a
two-thirds
majority
of
all
its
members.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
nicht
untätiges
zweidrittel
der
Zeit
sein,
sonst
es
ist
teuer.
It
can
not
be
idle
two-thirds
of
the
time,
else
it
will
be
costly.
ParaCrawl v7.1
Minokawa
erhielt
die
Zahlung
verlangt
von
Mitsui,
das
um
zweidrittel
verringert
wurde.
Minokawa
got
the
payment
demanded
of
Mitsui
reduced
by
two-thirds.
ParaCrawl v7.1
So
sind
diese
Einrichtungen
u.a.
an
zweidrittel
aller
internationaler
Erhaltungszuchtprogrammen
beteiligt.
For
example,
these
institutions
are
involved
in
two-thirds
of
all
international
conservation
breeding
programmes.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
davon
gesprochen
zweidrittel
von
ihr
zu
sparen.
We've
been
speaking
about
saving
two-thirds
of
the
same.
ParaCrawl v7.1
Über
zweidrittel
von
Amerikanern
seien
Sie
überladen
oder
beleibt.
Over
two-thirds
of
Americans
are
overweight
or
obese.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Teil
des
Bananenmarkts
(ca.
Zweidrittel)
wird
durch
Ausfuhren
aus
Drittländern
bedient.
The
vast
majority
of
the
market
-
i.e.
more
or
less
two-thirds
-
is
supplied
by
third
countries.
TildeMODEL v2018
Einige
Gesetzgeber
wollen
außerdem
die
Aufhebung
von
Bundesgesetzen
ermöglichen,
wenn
Zweidrittel
der
Staaten
diese
ablehnen.
Some
lawmakers
also
want
to
allow
for
the
nullification
of
federal
laws
if
they
are
opposed
by
two-thirds
of
the
states.
WMT-News v2019
Ein
Drittel
unserer
Bevölkerung
konsumiert
gut
Zweidrittel
der
gesamten
Konsummenge,
ähnlich
wie
in
der
Schweiz.
A
third
of
the
West
German
population
accounts
for
over
two-thirds
of
the
total
consumption,
a
similar
figure
to
that
found
in
Switzerland.
EUbookshop v2
Über
den
Ausschluss
eines
Mitglieds
entscheidet
der
Vollzugsausschuss
des
Vereins
mit
zweidrittel
Mehrheit
aller
seiner
Mitglieder.
The
Executive
Board
decides
about
expulsion
of
a
member
by
a
two-thirds
majority.
ParaCrawl v7.1