Translation of "Zweckerfüllung" in English

Die Projekte sind ausgerichtet auf Zweckerfüllung, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit.
The projects are aligned to purpose fulfillment, effectiveness and economy.
CCAligned v1

Wir speichern die personenbezogenen Daten nur im zur Zweckerfüllung nötigen Umfang.
We store personal data only to the extent required to fulfill the purpose.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer der Datenspeicherung richtet sich in erster Linie nach der Zweckerfüllung.
The duration of data storage depends primarily on the fulfilment of the purpose.
ParaCrawl v7.1

Die Speicherung der Daten erfolgt für die Zeitdauer der Zweckerfüllung.
The data are stored for the period required to fulfill their intended purpose.
ParaCrawl v7.1

Diese Bildsequenz veranschaulicht den Werdegang eines Liposoms von der Herstellung bis zu seiner Zweckerfüllung.
This image sequence illustrates the life of a liposome from its creation to its fulfillment of purpose.
CCAligned v1

Eine Sitzverlegung ist nicht zulässig, wenn Aufsichtsbefugnisse im Sinne des Artikels 46 Absatz 2 Unterabsatz 2 gegen die FE ausgeübt werden, wenn die FE gemäß Artikel 40 beendet wird, wenn gegen die FE die Abwicklung, Insolvenz oder ein vergleichbares Verfahren eröffnet wurde oder wenn die Sitzverlegung gegen die Satzung der FE verstößt oder die Zweckerfüllung der FE gefährden würde.
The FE shall not transfer its registered office where it is the subject of the use of supervisory powers laid down in the second subparagraph of Article 46(2), when it is in dissolution in accordance with Article 40, or if proceedings for winding-up, insolvency or similar proceedings have been brought against it or where the transfer is against the statutes of the FE or would jeopardize the fulfilment of the purpose of the FE.
TildeMODEL v2018

Diese für einfache Ansprüche ausreichende und als allgemein bekannt anzusehenden Verbindungselemente haben jedoch den entscheidenden Nachteil, daß sie wegen ihres über die ganze Windung gleichbleibenden Querschnitts beim Aufbringen auf ihren Wirkungsort und auch während ihrer weiterhin mit innerer Spannkraft wirkenden Zweckerfüllung im Bereich des Spann Ruhepunktes eine größere Materialbeanspruchung und damit auch Ermüdung erfahren als an ihren offenen Enden.
These fixing clamps being sufficient for modest demands and which can be regarded as being generally known, however, have the decisive disadvantage that due to their cross section unvarying all over the thread, when being positioned at their place of action and also during serving their purpose of working with inner clamping power, within the area of the clamping-dead center, they will experience a greater stress and thus also fatigue than at their open ends.
EuroPat v2

Mit Zweckerfüllung werden Ihre Daten unter Beachtung steuer- und handelsrechtlicher Vorgaben gespeichert, nach Ablauf dieser Fristen jedoch gelöscht.
Once said purpose has been fulfilled, your data will be stored in compliance with tax and trade law requirements, but will be deleted after these periods.
ParaCrawl v7.1

Die Feinmess verarbeitet und speichert personenbezogene Daten betroffener Person nur solange, wie dies zur Zweckerfüllung erforderlich ist oder soweit dies gesetzlich geboten ist.
Feinmess only processes and saves personal data of data subjects for as long as is necessary in order to fulfil the purpose or for as long as is required by law.
ParaCrawl v7.1

Der Zugriff auf Ihre Daten innerhalb des VDA ist auf diejenigen Stellen beschränkt, deren Zugriff für die Zweckerfüllung der Verarbeitung erforderlich ist.
Access to your data within VDA is restricted to those persons/bodies who require access in order to satisfy the purpose of the processing.
ParaCrawl v7.1

Ihre angegebenen Daten werden nur solange von uns verarbeitet und gespeichert, wie es der Zweck erfordert und werden nach Zweckerfüllung oder nach Ablauf der jeweiligen Aufbewahrungsfristen gelöscht.
Your data will only be processed and stored by us as long as the purpose requires and will be erased after fulfilment of the purpose or after expiration of the respective retention periods.
ParaCrawl v7.1

Mit Zweckerfüllung und/oder Ablauf der gesetzlichen Speicherungsfristen werden die Daten von uns gelöscht oder gesperrt.
After fulfilment of the purpose and/or expiry of the legal storage periods, such data will be erased or made inaccessible.
ParaCrawl v7.1

Ihre personenbezogenen Daten werden nach Zweckerfüllung gelöscht, es sei denn, Sie haben Ihre Einwilligung zur weiteren Kontaktpflege gegeben.
Your personal data will be deleted after the purpose for which they were collected has been fulfilled, unless you have given your consent to be contacted again.
ParaCrawl v7.1

Der Flutspalt schließt sich erst bei der thermischen Expansion des Formkörpers, wodurch dieser seine Zweckerfüllung der Verstärkung, Dämmung, Dämpfung und/oder Abdichtung der Hohlbauteile erreicht.
The flow gap only closes on thermal expansion of the molding, allowing said molding to achieve its intended purpose of reinforcing, insulating, damping and/or sealing the hollow component parts.
EuroPat v2

Des Weiteren beziehen sich die Ausführungen zur Erfindung stets auf die erfindungsgemäße Fördereinrichtung in einem Betriebszustand in dem sie zur Zweckerfüllung eingerichtet ist und entsprechend verwendbar ist bzw. verwendet wird.
Furthermore, the descriptions of the invention always relate to the conveyance device using the invention in an operating state, in which it is deployed for the specified purpose and can be used or actually is used for said purpose.
EuroPat v2

Die personenbezogenen Daten werden solange gespeichert, wie sie für ihre Zweckerfüllung benötigt werden oder wie es rechtliche Aufbewahrungsfristen (z.B. Steuer- und Handelsrecht) erfordern.
The personal data are retained for as long as they are needed to fulfil their purpose or in accordance with legal requirements (e.g. tax and commercial law).
CCAligned v1

Nach Zweckerfüllung oder auf Ihren Wunsch hin werden wir Ihre personenbezogenen Angaben löschen, sofern hierzu keine gesetzliche Verpflichtung - z.B. aus steuerrechtlichen Gründen bei der Berechnung kostenpflichtiger Leistungen - besteht.
After fulfillment of the purpose, or at your request, we will delete your personal information provided that there is no legal obligation to preserve the data, e.g. for tax purposes when calculating non-gratuitous services.
ParaCrawl v7.1

Behörden, Gerichte, Schiedsgerichte oder Rechtsberater, wenn dies zur Zweckerfüllung oder Einhaltung geltenden Rechts, oder zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen erforderlich ist.
Authorities, Courts, Arbitration Courts or Legal Advisers, if necessary for the purpose of fulfilling or complying with applicable law, or for asserting, pursuing or defending legal claims.
ParaCrawl v7.1

Ihre angegebenen Daten werden nur solange von uns verarbeitet und gespeichert wie es der Zweck erfordert und werden nach Zweckerfüllung oder nach Ablauf der jeweiligen Aufbewahrungsfristen gelöscht.
We process and save your provided data only as long as required for the intended purpose and delete these after fulfilling the purpose or after expiration of the respective retention periods.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Zweckerfüllung erkennbar ist, werden die Daten im Rahmen der rechtlichen Möglichkeiten zur Löschung freigegeben und in regelmäßigen Abständen gelöscht oder gesperrt.
As soon as a fulfilment of the purpose can be recognized, the data are, within the scope of legal opportunities, released for deletion and deleted or blocked in regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Wir verarbeiten und speichern personenbezogene Daten nur so lange, wie dies zur Zweckerfüllung erforderlich ist, längstens jedoch bis zum Ablauf der gesetzlichen Aufbewahrungs- und Speicherfristen.
We process and store personal data only for as long as this is necessary for the fulfilment of the intended purpose, however no longer than until the expiration of the statutory retention periods.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer der Speicherung richtet sich danach, für welchen Zeitraum die Verarbeitung zur Zweckerfüllung oder zur Erfüllung gesetzlicher Verpflichtungen erforderlich ist.
The duration of the storage depends on the time required for the processing to fulfill the respective purpose or to fulfill legal obligations.
ParaCrawl v7.1

Ihre personenbezogenen Daten werden von uns grundsätzlich nur dann an andere Verantwortliche übermittelt, soweit dies zur Zweckerfüllung (siehe 1.4) erforderlich ist, wir oder der Dritte ein überwiegendes berechtigtes Interesse an der Weitergabe haben oder Ihre Einwilligung hierfür vorliegt.
We will principally only transfer your personal data to other responsible parties insofar as if this is necessary for fulfilling the purposes (see 1.4), we or the third party has a predominantly justified interest in the transfer or if you have given your consent.
ParaCrawl v7.1