Translation of "Zweckerfüllung" in English
Die
Projekte
sind
ausgerichtet
auf
Zweckerfüllung,
Wirksamkeit
und
Wirtschaftlichkeit.
The
projects
are
aligned
to
purpose
fulfillment,
effectiveness
and
economy.
CCAligned v1
Wir
speichern
die
personenbezogenen
Daten
nur
im
zur
Zweckerfüllung
nötigen
Umfang.
We
store
personal
data
only
to
the
extent
required
to
fulfill
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Datenspeicherung
richtet
sich
in
erster
Linie
nach
der
Zweckerfüllung.
The
duration
of
data
storage
depends
primarily
on
the
fulfilment
of
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherung
der
Daten
erfolgt
für
die
Zeitdauer
der
Zweckerfüllung.
The
data
are
stored
for
the
period
required
to
fulfill
their
intended
purpose.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bildsequenz
veranschaulicht
den
Werdegang
eines
Liposoms
von
der
Herstellung
bis
zu
seiner
Zweckerfüllung.
This
image
sequence
illustrates
the
life
of
a
liposome
from
its
creation
to
its
fulfillment
of
purpose.
CCAligned v1
Eine
Sitzverlegung
ist
nicht
zulässig,
wenn
Aufsichtsbefugnisse
im
Sinne
des
Artikels
46
Absatz
2
Unterabsatz
2
gegen
die
FE
ausgeübt
werden,
wenn
die
FE
gemäß
Artikel
40
beendet
wird,
wenn
gegen
die
FE
die
Abwicklung,
Insolvenz
oder
ein
vergleichbares
Verfahren
eröffnet
wurde
oder
wenn
die
Sitzverlegung
gegen
die
Satzung
der
FE
verstößt
oder
die
Zweckerfüllung
der
FE
gefährden
würde.
The
FE
shall
not
transfer
its
registered
office
where
it
is
the
subject
of
the
use
of
supervisory
powers
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
46(2),
when
it
is
in
dissolution
in
accordance
with
Article
40,
or
if
proceedings
for
winding-up,
insolvency
or
similar
proceedings
have
been
brought
against
it
or
where
the
transfer
is
against
the
statutes
of
the
FE
or
would
jeopardize
the
fulfilment
of
the
purpose
of
the
FE.
TildeMODEL v2018
Diese
für
einfache
Ansprüche
ausreichende
und
als
allgemein
bekannt
anzusehenden
Verbindungselemente
haben
jedoch
den
entscheidenden
Nachteil,
daß
sie
wegen
ihres
über
die
ganze
Windung
gleichbleibenden
Querschnitts
beim
Aufbringen
auf
ihren
Wirkungsort
und
auch
während
ihrer
weiterhin
mit
innerer
Spannkraft
wirkenden
Zweckerfüllung
im
Bereich
des
Spann
Ruhepunktes
eine
größere
Materialbeanspruchung
und
damit
auch
Ermüdung
erfahren
als
an
ihren
offenen
Enden.
These
fixing
clamps
being
sufficient
for
modest
demands
and
which
can
be
regarded
as
being
generally
known,
however,
have
the
decisive
disadvantage
that
due
to
their
cross
section
unvarying
all
over
the
thread,
when
being
positioned
at
their
place
of
action
and
also
during
serving
their
purpose
of
working
with
inner
clamping
power,
within
the
area
of
the
clamping-dead
center,
they
will
experience
a
greater
stress
and
thus
also
fatigue
than
at
their
open
ends.
EuroPat v2
Mit
Zweckerfüllung
werden
Ihre
Daten
unter
Beachtung
steuer-
und
handelsrechtlicher
Vorgaben
gespeichert,
nach
Ablauf
dieser
Fristen
jedoch
gelöscht.
Once
said
purpose
has
been
fulfilled,
your
data
will
be
stored
in
compliance
with
tax
and
trade
law
requirements,
but
will
be
deleted
after
these
periods.
ParaCrawl v7.1
Die
Feinmess
verarbeitet
und
speichert
personenbezogene
Daten
betroffener
Person
nur
solange,
wie
dies
zur
Zweckerfüllung
erforderlich
ist
oder
soweit
dies
gesetzlich
geboten
ist.
Feinmess
only
processes
and
saves
personal
data
of
data
subjects
for
as
long
as
is
necessary
in
order
to
fulfil
the
purpose
or
for
as
long
as
is
required
by
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
Ihre
Daten
innerhalb
des
VDA
ist
auf
diejenigen
Stellen
beschränkt,
deren
Zugriff
für
die
Zweckerfüllung
der
Verarbeitung
erforderlich
ist.
Access
to
your
data
within
VDA
is
restricted
to
those
persons/bodies
who
require
access
in
order
to
satisfy
the
purpose
of
the
processing.
ParaCrawl v7.1
Ihre
angegebenen
Daten
werden
nur
solange
von
uns
verarbeitet
und
gespeichert,
wie
es
der
Zweck
erfordert
und
werden
nach
Zweckerfüllung
oder
nach
Ablauf
der
jeweiligen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht.
Your
data
will
only
be
processed
and
stored
by
us
as
long
as
the
purpose
requires
and
will
be
erased
after
fulfilment
of
the
purpose
or
after
expiration
of
the
respective
retention
periods.
ParaCrawl v7.1
Mit
Zweckerfüllung
und/oder
Ablauf
der
gesetzlichen
Speicherungsfristen
werden
die
Daten
von
uns
gelöscht
oder
gesperrt.
After
fulfilment
of
the
purpose
and/or
expiry
of
the
legal
storage
periods,
such
data
will
be
erased
or
made
inaccessible.
ParaCrawl v7.1
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
nach
Zweckerfüllung
gelöscht,
es
sei
denn,
Sie
haben
Ihre
Einwilligung
zur
weiteren
Kontaktpflege
gegeben.
Your
personal
data
will
be
deleted
after
the
purpose
for
which
they
were
collected
has
been
fulfilled,
unless
you
have
given
your
consent
to
be
contacted
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Flutspalt
schließt
sich
erst
bei
der
thermischen
Expansion
des
Formkörpers,
wodurch
dieser
seine
Zweckerfüllung
der
Verstärkung,
Dämmung,
Dämpfung
und/oder
Abdichtung
der
Hohlbauteile
erreicht.
The
flow
gap
only
closes
on
thermal
expansion
of
the
molding,
allowing
said
molding
to
achieve
its
intended
purpose
of
reinforcing,
insulating,
damping
and/or
sealing
the
hollow
component
parts.
EuroPat v2
Des
Weiteren
beziehen
sich
die
Ausführungen
zur
Erfindung
stets
auf
die
erfindungsgemäße
Fördereinrichtung
in
einem
Betriebszustand
in
dem
sie
zur
Zweckerfüllung
eingerichtet
ist
und
entsprechend
verwendbar
ist
bzw.
verwendet
wird.
Furthermore,
the
descriptions
of
the
invention
always
relate
to
the
conveyance
device
using
the
invention
in
an
operating
state,
in
which
it
is
deployed
for
the
specified
purpose
and
can
be
used
or
actually
is
used
for
said
purpose.
EuroPat v2
Die
personenbezogenen
Daten
werden
solange
gespeichert,
wie
sie
für
ihre
Zweckerfüllung
benötigt
werden
oder
wie
es
rechtliche
Aufbewahrungsfristen
(z.B.
Steuer-
und
Handelsrecht)
erfordern.
The
personal
data
are
retained
for
as
long
as
they
are
needed
to
fulfil
their
purpose
or
in
accordance
with
legal
requirements
(e.g.
tax
and
commercial
law).
CCAligned v1
Nach
Zweckerfüllung
oder
auf
Ihren
Wunsch
hin
werden
wir
Ihre
personenbezogenen
Angaben
löschen,
sofern
hierzu
keine
gesetzliche
Verpflichtung
-
z.B.
aus
steuerrechtlichen
Gründen
bei
der
Berechnung
kostenpflichtiger
Leistungen
-
besteht.
After
fulfillment
of
the
purpose,
or
at
your
request,
we
will
delete
your
personal
information
provided
that
there
is
no
legal
obligation
to
preserve
the
data,
e.g.
for
tax
purposes
when
calculating
non-gratuitous
services.
ParaCrawl v7.1
Behörden,
Gerichte,
Schiedsgerichte
oder
Rechtsberater,
wenn
dies
zur
Zweckerfüllung
oder
Einhaltung
geltenden
Rechts,
oder
zur
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
erforderlich
ist.
Authorities,
Courts,
Arbitration
Courts
or
Legal
Advisers,
if
necessary
for
the
purpose
of
fulfilling
or
complying
with
applicable
law,
or
for
asserting,
pursuing
or
defending
legal
claims.
ParaCrawl v7.1
Ihre
angegebenen
Daten
werden
nur
solange
von
uns
verarbeitet
und
gespeichert
wie
es
der
Zweck
erfordert
und
werden
nach
Zweckerfüllung
oder
nach
Ablauf
der
jeweiligen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht.
We
process
and
save
your
provided
data
only
as
long
as
required
for
the
intended
purpose
and
delete
these
after
fulfilling
the
purpose
or
after
expiration
of
the
respective
retention
periods.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Zweckerfüllung
erkennbar
ist,
werden
die
Daten
im
Rahmen
der
rechtlichen
Möglichkeiten
zur
Löschung
freigegeben
und
in
regelmäßigen
Abständen
gelöscht
oder
gesperrt.
As
soon
as
a
fulfilment
of
the
purpose
can
be
recognized,
the
data
are,
within
the
scope
of
legal
opportunities,
released
for
deletion
and
deleted
or
blocked
in
regular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
und
speichern
personenbezogene
Daten
nur
so
lange,
wie
dies
zur
Zweckerfüllung
erforderlich
ist,
längstens
jedoch
bis
zum
Ablauf
der
gesetzlichen
Aufbewahrungs-
und
Speicherfristen.
We
process
and
store
personal
data
only
for
as
long
as
this
is
necessary
for
the
fulfilment
of
the
intended
purpose,
however
no
longer
than
until
the
expiration
of
the
statutory
retention
periods.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Speicherung
richtet
sich
danach,
für
welchen
Zeitraum
die
Verarbeitung
zur
Zweckerfüllung
oder
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Verpflichtungen
erforderlich
ist.
The
duration
of
the
storage
depends
on
the
time
required
for
the
processing
to
fulfill
the
respective
purpose
or
to
fulfill
legal
obligations.
ParaCrawl v7.1
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
von
uns
grundsätzlich
nur
dann
an
andere
Verantwortliche
übermittelt,
soweit
dies
zur
Zweckerfüllung
(siehe
1.4)
erforderlich
ist,
wir
oder
der
Dritte
ein
überwiegendes
berechtigtes
Interesse
an
der
Weitergabe
haben
oder
Ihre
Einwilligung
hierfür
vorliegt.
We
will
principally
only
transfer
your
personal
data
to
other
responsible
parties
insofar
as
if
this
is
necessary
for
fulfilling
the
purposes
(see
1.4),
we
or
the
third
party
has
a
predominantly
justified
interest
in
the
transfer
or
if
you
have
given
your
consent.
ParaCrawl v7.1