Translation of "Zwangsneurose" in English

Sie schluckte den Brieföffner, weil sie einen extremen Fall von Zwangsneurose hat.
She swallowed the letter opener because she has an extreme case of O.C.D.
OpenSubtitles v2018

Es ist umstritten, aber es kann die Auswirkungen der Zwangsneurose mildern.
It's controversial, but it can ameliorate the effects of O.C.D.
OpenSubtitles v2018

Wegen einer Zwangsneurose, aber jetzt geht es mir viel besser.
Obsessive-compulsive, but I'm much better now.
OpenSubtitles v2018

Der Coach hat eine kleine Zwangsneurose, oder?
Coach -- he's a little OCD, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Dann trat ihre Zwangsneurose ein und sie schluckte dieses Ding.
Then her O.C.D. kicked in, and she swallowed the thing.
OpenSubtitles v2018

Er behauptete, eine Zwangsneurose zu haben.
He claimed OCD, obsessive-compulsive disorder.
OpenSubtitles v2018

Damit alle sahen, dass er wirklich eine Zwangsneurose hatte.
As strategy! To do it in the open, he must have OCD. That was the thinking, anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er handelt gemäß der klassischen Form von Zwangsneurose.
I think he is acting under the classic form of obsessive-compulsive behaviour.
OpenSubtitles v2018

Sir... seit wann leiden Sie an einer Zwangsneurose?
Sir... ... whenwereyouawareyousuffered from a compulsive disorder?
OpenSubtitles v2018

Ich bezeichne es als Zwangsneurose, die die Willensfreiheit einschränkt.
I qualify it as a compulsive disorder that overcomes free will.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein neuer Hang zur Zwangsneurose.
Well,this is a new strain of obsessive-Compulsive.
OpenSubtitles v2018

Er behauptete, ich hätte eine schwere Zwangsneurose, abgekürzt OCD.
He claimed I had severe "obsessive-compulsive disorder," abbreviated OCD.
ParaCrawl v7.1

Ich denke er handelt nach der klassischen Form einer Zwangsneurose.
I think he is acting under, the classic form of obsessive compulsive behaviour.
ParaCrawl v7.1

Heute hatte ich einen schweren Zwangsneurose Expertise machen.
Today I had to give an expert on severe obsessional neurosis.
ParaCrawl v7.1

Du kennst ja meine Zwangsneurose.
You know me and my OCD.
OpenSubtitles v2018

Medikamente, Schocktherapie,... ..und es wurde eine schwere ego-dystonische Zwangsneurose diagnostiziert.
He has been medicated, has received shock therapy,___ _.and has been diagnosed with ego-dystonic obsessive-compulsive disorder,___
OpenSubtitles v2018

Dieses Mazerat wirkt in der Tiefe denn es eignet sich bei phobischer Neurose und Zwangsneurose.
Its action is deep as it is indicated in phobic and obsessional neurosis.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß es, weil ich Zwangsneurose habe und es 67 Schritte und 14 Bürgersteigrisse von der Ecke entfernt war.
I know because I'm OCD and it was 67 steps and 14 sidewalk cracks from the corner.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das jetzt durchziehen... Ihn auswählen und morgen rausfinden, dass er Knieprobleme hat, ins Bett pinkelt oder 'ne Zwangsneurose hat, war's das.
So if we go ahead with this, if we pick him, and find out tomorrow that he has got knee problems, he's got bedwetting problems, or he's got goddamn OCD, we're all gonna be fired.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mich in den linken Sessel setze, hasse ich meine Mutter, und wenn ich mich in den rechten setze, dann habe ich eine Zwangsneurose?
If I sit on the left side do I hate my mother, and the right side I'm OCD?
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Zwangsneurose,
I don't have OCD, just for the record.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Zwangsneurose, eins, zwei, drei, vier, fünf, und ich finde, dass Obdachlose schmutzig sind.
I have OCD-- one, two, three, four, five-- and... and I think that homeless people are filthy.
OpenSubtitles v2018

Es gibt die Ego-Dystonie, eine Art Zwangsneurose,... ..bei der die Person den ständigen Drang hat,... ..Dinge zu verändern und zu organisieren.
There's ego-dystonia, a form of obsessive-compulsive disorder,___ _.where a person has the persistence and impulses... _.to change things, to organise, to reorganise.
OpenSubtitles v2018