Translation of "Zwanghaftigkeit" in English
Wir
schwächen
also
die
Macht
der
Zwanghaftigkeit.
Thus
we
weaken
the
force
of
our
compulsiveness.
ParaCrawl v7.1
Das
körperliche
Karma
ist
die
Zwanghaftigkeit
dieser
Form,
die
unsere
Handlungen
annimmt.
The
physical
karma
is
the
compulsiveness
of
this
shape
that
our
action
takes.
ParaCrawl v7.1
Das
sprachliche
Karma
ist
die
Zwanghaftigkeit
des
Klangs
unserer
Stimme.
The
verbal
karma
is
the
compulsiveness
of
the
sound
of
our
voice.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
Besessenheit
und
Zwanghaftigkeit
nicht
unbedingt
negativ
sind.
It
is
important
to
remember
that
obsession
and
compulsiveness
are
not
necessarily
negative.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sogar
die
Zwanghaftigkeit,
positiv
zu
handeln,
loswerden.
We
need
to
overcome
the
compulsion
to
act
even
in
positive
ways.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Merkmale
sind
Zwanghaftigkeit,
stark
eingeschränkte
Empfindungsfähigkeit
und
geistige
Unbeweglichkeit.
They
are
characterised
by
compulsiveness,
a
highly
restricted
sensibility
and
mental
rigidity.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
loswerden
wollen,
ist
diese
Zwanghaftigkeit.
What
you
want
to
get
rid
of
is
this
compulsiveness.
ParaCrawl v7.1
Sie
betrachten
Zwanghaftigkeit
als
negativ.
And
you
consider
obsession
a
negative
quality.
OpenSubtitles v2018
Wie
will
ich
nun
diese
Zwanghaftigkeit
überwinden,
mit
der
ich
zum
Fernseher
gezogen
werde?
So
how
do
I
want
to
overcome
this,
this
compulsiveness
of
being
drawn
to
the
TV?
ParaCrawl v7.1
Dann
kommt
der
Faktor
der
Zwanghaftigkeit
ins
Spiel
und
dann
tut
man,
wonach
einem
ist.
Then
the
factor
of
compulsion
comes
in,
and
we
do
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Paradoxon
unserer
Zeit
sind
die
reichlichen
Machtmittel
der
reichsten
Länder
der
Welt,
Gutes
zu
tun,
und
die
scheinbare
Zwanghaftigkeit,
mit
der
sie
jede
Gelegenheit
versäumen,
das
auch
umzusetzen.
The
paradox
of
our
time
is
the
great
power
of
the
world's
richest
countries
to
do
good,
but
their
seeming
compulsion
to
miss
every
opportunity
to
do
so.
News-Commentary v14
Ich
hab
mal
für
ein
Unternehmen
einfach
nur
die
Eigenschaften
für
Hysterie
und
Zwanghaftigkeit
rausgenommen
und
gesagt,
dass
die
ganze
Management-Theorie
zur
Zeit
darin
besteht,
die
Zwanghaften
zu
dissen.
I
simply
took
out
the
characteristics
of
hysteria
and
obsession
for
a
company
once
and
said
that
the
entire
current
management
theory
consists
of
dissing
the
obsessive
type.
QED v2.0a
Aikido
ist
für
mich
ein
Weg
zur
Überwindung
von
Zwanghaftigkeit
und
Arroganz,
der
uns
eine
Alternative
erleben
lässt
zum
ewigen
Kreis
von
Angst
und
Gewalt,
in
dem
wir
alle
bewusst
oder
unbewusst
gefangen
sind.
For
me,
Aikido
is
a
way
to
overcome
compulsivity
and
arrogance,
an
alternative
to
the
never
ending
circle
of
fear
and
violence
in
which
we
all
are
trapped
one
way
or
another.
CCAligned v1
Dieser
spürbare
Konformitätsdruck,
diese
durch
die
scheinbare
Enthemmung
sichtbar
werdende
Zwanghaftigkeit
des
Gruppengelächters
lässt
es
als
ein
Unterdrückungsritual
erscheinen,
mit
dem
man
festgelegt
werden
soll
auf
Tabus,
die
auch
in
der
vorübergehenden
Auflockerung
die
Verdrängung
garantieren.
This
palpable
pressure
to
conform,
this
compulsion
of
group
laughter
showing
itself
in
ostensible
disinhibition,
lets
it
appear
as
a
ritual
of
oppression
meant
to
determine
one
in
regard
to
taboos
that
even
when
they
are
momentarily
loosened
guarantee
repression.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
also
ethische
Selbstdisziplin
auch,
um
die
Zwanghaftigkeit
unseres
konstruktiven,
positiven
Karmas
zu
überwinden,
das
lediglich
zu
gewöhnlichem
Glück
führt
-
dem
kurzlebigen
Glück,
das
sich
bald
in
eine
unangenehme
Situation
verwandeln
wird.
We
need
ethical
self-discipline,
then,
to
overcome
the
compulsiveness
of
our
constructive
positive
karma,
which
brings
only
ordinary
happiness
–
the
short-lived
happiness
that
soon
changes
into
an
unpleasant
scene.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
zahlreiche
selbstzerstörerische
Gewohnheiten,
und
sie
alle
gehen
auf
irgendeinen
verstörenden
Zustand
des
Geistes
zurück,
sei
es
Unsicherheit,
Angst
davor,
nicht
akzeptiert
zu
werden,
ausgeschlossen
zu
werden,
Zwanghaftigkeit
oder
anderes
mehr.
We
have
many,
many
self-destructive
habits,
and
all
of
them
are
brought
on
by
some
disturbing
state
of
mind,
whether
it's
insecurity,
fear
of
not
being
accepted,
of
being
left
out,
compulsiveness,
these
type
of
things.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Befreiung
zu
erlangen,
müssen
wir
die
Zwanghaftigkeit
aller
Arten
von
Karma
überwinden,
nicht
nur
die
destruktive
Art.
To
do
this,
we
need
to
overcome
the
compulsiveness
of
all
forms
of
karma,
not
only
the
destructive
types.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
geistbetäubende
Vergessenheit
in
Alkohol,
Fernsehen
oder
ähnlichen
Beschäftigungen
suchen,
von
Begierde,
Zwanghaftigkeit
und
Verlangen
überwältigt
sind
oder
einfach
keine
Lust
haben,
überhaupt
etwas
zu
tun,
sind
wir
dem
Tierbereich
näher.
When
we
seek
mind-numbing
oblivion
in
alcohol,
TV
or
other
such
pursuits,
or
are
overwhelmed
by
desire,
compulsion
and
craving,
or
simply
cannot
be
bothered
to
engage
at
all,
we
are
closer
to
the
animal
realm.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
jedoch
darum,
die
neurotische
Zwanghaftigkeit
loszuwerden,
die
hinter
unserem
Verhalten
steckt,
weil
dies
die
Ursache
von
Leiden
ist.
We're
talking
about
getting
rid
of
the
neurotic
compulsiveness
behind
our
actions,
because
that
is
the
cause
of
suffering.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
wurzle
in
der
„Monade“
das
Autistische
im
Menschen,
das
egozentrisch
Unmäßige,
die
Hybris
im
Anspruch,
dass
etwas
„so
und
nicht
anders“
zu
sein
habe,
aus
dem
sich
bürokratische
Zwanghaftigkeit
ebenso
speist
wie
totalitäre
Regime.
Finally,
what
is
autistic
in
human
beings
is
rooted
in
the
“monad”,
the
egocentrically
excessive,
the
hubris
in
the
demand
that
something
should
be
“so
and
no
different”,
which
feeds
both
bureaucratic
compulsiveness
and
totalitarian
regimes.
ParaCrawl v7.1
Die
Emotion
verändert
sich
also
im
Laufe
des
gesamten
Prozesses
erheblich,
und
all
das
beeinflusst
die
Stärke
der
Zwanghaftigkeit,
mit
der
man
handelt,
und
die
Resultate,
die
daraus
folgen.
So
your
emotion
changes
very
much
during
the
whole
process
and
all
of
that
affects
the
strength
of
the
compulsiveness
with
which
you're
acting
and
will
affect
the
results
that
follow.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
irgendetwas
Heikles
zu
mir
sagen,
werde
ich
zweifellos
dazu
neigen,
etwas
Garstiges
zu
erwidern,
und
die
Zwanghaftigkeit
meines
Karmas
wird
mich
dazu
treiben,
tatsächlich
zu
schreien.
If
you
say
something
touchy
to
me,
then
undoubtedly
I
will
feel
like
saying
something
nasty
back
to
you,
and
the
compulsiveness
of
my
karma
will
draw
me
into
actually
yelling.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielfalt
der
Arten
entspringt
nun
nicht
rationaler
Zwanghaftigkeit,
sondern
einer
sich
selbst
fördernden
Freiheit
(=kreatives
Chaos).
Yet
the
diversity
of
species
has
not
come
about
through
rational
compulsion,
but
through
the
principle
of
self-supportive
freedom
(=
creative
chaos).
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
verschiedene
Ebenen
dessen,
wovon
die
Dinge
abhängig
sind,
aber
in
unserem
Kontext
liegt
der
Schwerpunkt
auf
Ursache
und
Wirkung
im
erfahrungsbezogenen
Sinne,
insbesondere
in
Bezug
auf
unsere
Erfahrung
von
Glück
und
Unglück
im
Zusammenhang
mit
der
Zwanghaftigkeit
von
Karma.
Here
the
main
point
is
cause
and
effect
in
an
experiential
sense,
particularly
in
terms
of
our
experience
of
happiness
and
unhappiness
in
relation
to
the
compulsiveness
of
karma.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
wurzle
in
der
Monade“
das
Autistische
im
Menschen,
das
egozentrisch
Unmäßige,
die
Hybris
im
Anspruch,
dass
etwas
so
und
nicht
anders“
zu
sein
habe,
aus
dem
sich
bürokratische
Zwanghaftigkeit
ebenso
speist
wie
totalitäre
Regime.
Finally,
what
is
autistic
in
human
beings
is
rooted
in
the
“monad,
the
egocentrically
excessive,
the
hubris
in
the
demand
that
something
should
be
“so
and
no
different,
which
feeds
both
bureaucratic
compulsiveness
and
totalitarian
regimes.
ParaCrawl v7.1
Oft
bedeutet
die
Vier
der
Münzen
aber
auch
Zwanghaftigkeit,
Anklammern
an
Besitztümern
und
Vertrautem
aufgrund
eines
übertriebenen
Sicherheitsbedürfnisses,
Geiz
und
Habgier.
But
in
most
cases
the
Four
of
Pentacles
mean
compulsivity,
holding
fast
to
money
or
to
property
or
to
the
well-known
because
of
an
exorbitant
need
for
security,
niggardliness
and
greed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
danach
handeln,
zeigt
sich
eine
Zwanghaftigkeit,
die
uns
dazu
treibt,
diese
Anwandlung
auszuagieren.
If
we
act
out
that
wish,
there's
a
compulsiveness
that
drives
us
to
act
it
out.
ParaCrawl v7.1