Translation of "Zuwendungen dritter" in English

Zuwendungen Dritter sollten grundsa¨tzlich nicht auf die Entlohnung angerechnet werden.
Contributions from third parties should not as a rule be included in the payment made to the informer.
EUbookshop v2

Eine Aufstockung der Mittel durch Zuwendungen Dritter ist möglich.
An increase of funding with contributions from third parties is possible.
ParaCrawl v7.1

Er kann zusätzlich durch Zuwendungen Dritter gespiesen werden.
It may also be financed by donations from third parties.
ParaCrawl v7.1

Finanziert werden die Stiftungsprojekte aus den Erträgen des Stiftungsvermögens sowie durch Zuwendungen und Spenden Dritter.
The Foundation projects are financed by the Foundation itself as well as third party contributions and donations.
CCAligned v1

Ihre Aufgaben bestreitet die Stiftung aus den Erträgen des Stiftungsvermögens und aus Zuwendungen Dritter.
The Foundation finances its functions from the income generated from its capital and from third-party donations.
ParaCrawl v7.1

Der Verein beschafft seine Mittel durch Beiträge und sonstige Leistungen der Mitglieder sowie durch Zuwendungen Dritter, soweit diese nicht mit satzungsfremden Auflagen verbunden sind.
The association aquires its funds through the membership fees and benefits from members as well as donations from the third parties as far as those are not connected with the actions which are forbidden for the association.
ParaCrawl v7.1

In der über hundertjährigen Geschichte der Universität St.Gallen waren Zuwendungen Dritter ausschlaggebend, um zukunftsweisende Projekte an der HSG anzustossen und umzusetzen.
In the more than one hundred years of the University of St.Gallen's history, donations by third parties have been crucial for the launch and implementation of trail-blazing projects at the HSG.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Mitteln sowie mit Spenden und Zuwendungen Dritter entstanden 28 Internationale Begegnungszentren der Wissenschaft (IBZ) an 27 Hochschulorten.
From these funds and from donations and contributions by third parties the Humboldt Foundation established 28 international meeting centres for scientists and scholars (IBZ) at 27 universities.
ParaCrawl v7.1

Der Bankrat der SNB hat am 22. Juni 2012 das neue Reglement betreffend Geschenke und Einladungen sowie andere Zuwendungen Dritter an die Mitglieder des Erweiterten Direktoriums verabschiedet.
On 22 June 2012, the Bank Council of the SNB approved new regulations on the acceptance of gifts, invitations and third-party considerations by members of the Enlarged Governing Board.
ParaCrawl v7.1

Zuwendungen Dritter an die Freie Universität Berlin zur Finanzierung von konkreten Forschungsvorhaben werden gesondert im Kapitel 04, 05 sowie 06 des jeweiligen Haushaltsplans eingestellt.
Donations and grants from external parties to Freie Universität Berlin for funding specific research projects are listed separately in Chapters 04, 05 and 06 of the respective budget.
ParaCrawl v7.1

Die Einbeziehung von Sozialhilfeempfängern und von Personen, die ihre Ausgaben nicht nur aus eigenem Einkommen, sondern auch durch Auflösung von Vermögen und Zuwendungen Dritter tätigen („versteckte Armut“) in das unterste Quintil würde in der Tat die Datenbasis verfälschen.
The inclusion of social assistance beneficiaries and of persons who cover their expenditure not only from their own income, but also by liquidating assets and from contributions from third parties (“hidden poverty”) in the lowest quintile would in fact falsify the data basis.
ParaCrawl v7.1

Wenn einem Menschen die zur Gewährleistung eines menschenwürdigen Daseins notwendigen materiellen Mittel fehlen, weil er sie weder aus seiner Erwerbstätigkeit, noch aus eigenem Vermögen noch durch Zuwendungen Dritter erhalten kann, ist der Staat im Rahmen seines Auftrages zum Schutz der Menschenwürde und in Ausfüllung seines sozialstaatlichen Gestaltungsauftrages verpflichtet, dafür Sorge zu tragen, dass die materiellen Voraussetzungen dafür dem Hilfebedürftigen zur Verfügung stehen.
If a person does not have the material means to guarantee an existence that is in line with human dignity because he or she is unable to obtain it either out of his or her gainful employment, or from own property or by benefits from third parties, the state is obliged within its mandate to protect human dignity and to ensure, in the implementation of its social welfare state mandate, that the material prerequisites for this are at the disposal of the person in need of assistance.
ParaCrawl v7.1

Weiter können Institute und Forschungsstellen Zuwendungen von Dritten für einen bestimmten Zweck annehmen.
Also, institutes and research institutes are able to accept donations from third parties for specific purposes.
ParaCrawl v7.1

Beim Umgang mit Geschenken, Einladungen und Zuwendungen an Dritte ist besondere Vorsicht geboten.
Special attention should be paid to gifts, invitations and benefits for third parties.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von ihren straf- und arbeitsrechtlichen Konsequenzen haben Geschenke, Einladungen und Zuwendungen an Dritte jedoch immer steuerliche Auswirkungen.
Irrespective of the consequences under labour and criminal law, gifts, invitations and benefits to third parties will always have tax implications.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist dazu ein Dienstreiseantrag (Formular) bei der Reisekostenstelle zu genehmigen - hier muss aber unter 8 (Finanzierung) oder 7 (Zuwendung Dritter) die TUM-GS mit dem Fonds 5300572 aufgeführt werden.
Therefore under 8 (Financing) or 7 (Support from a Third Party) the TUM-GS with its fonds number 5300572 has to be mentioned.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von ihren straf- und arbeitsrechtlichen Konsequenzen haben Geschenke, Einladungen und Zuwendungen an Dritte immer auch steuerliche Auswirkungen.
Apart from possible consequences relating to criminal law and employment law, gifts, invitations and benefits for third parties invariably have tax implications.
ParaCrawl v7.1

Wir tolerieren keine Form von Korruption oder Bestechung und lassen uns in keiner Weise darauf ein, einschließlich Zahlungsangebote oder vergleichbare Zuwendungen an Dritte um Entscheidungsfindungen zu beeinflussen.
We neither tolerate nor participate in any forms of corruption or bribery, including third party payment offers or comparable benefits, that would influence our decision making process.
ParaCrawl v7.1