Translation of "Zustimmungserfordernis" in English

Allerdings basiert das nationale Recht der Mitgliedstaaten, welche die Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation umgesetzt haben, jetzt auf dem neuen Zustimmungserfordernis.
However, national law in Member States which have implemented the e-Privacy Directive is now based on the new consent requirement.
TildeMODEL v2018

Für geschlossene Gesellschaften sollte anders als für offene Gesellschaften das Zustimmungserfordernis bei der Übertragung von Aktien beibehalten werden.
Unlike open companies, close companies could continue to apply approval clauses to share transfers.
EUbookshop v2

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, insbesondere auch dann, wenn IBExpert in Kenntnis der Allgemeinen Geschäfts-bedingungen des Kunden eine Lieferung oder Leistung an diesen vorbehaltlos ausführt.
This requirement of consent shall apply in all cases, particularly if IBExpert, being aware of the general terms and conditions of the customer, performs a delivery or service unconditionally for the customer.
ParaCrawl v7.1

Danach beschränkte sich das Zustimmungserfordernis nicht auf die jeweiligen Organisations- und Verfahrensregeln, sondern bezog sich auf das ganze Gesetz als gesetzgebungstechnische Einheit.
It postulated that the need for agreement of the Bundesrat was not restricted to the organizational or procedural provisions of a law, but pertained to the statute as a unit of legislation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers dessen Lieferungen vorbehaltlos annehmen.
This requirement for approval applies in all cases, including, for example, if we unreservedly accept deliveries from the Contractor in full knowledge of the Contractor's general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihren Browser jedoch auf die Ablehnung solcher Cookies oder auf deren vorherige Anzeige samt notwendigem Zustimmungserfordernis umstellen.
You can, however, reset your browser to decline such cookies or display them in advance including the necessary requirements for acceptance.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der AGB des Käufers die Lieferung an ihn vorbehaltlos ausführen.
This requirement of consent applies in any event, for example even if we, being aware of the Buyer's deviating General Terms and Conditions of Sale, execute delivery to the Buyer without reservation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der AGB des Kunden die Lieferung an ihn vorbehaltlos ausführen.
This requirement to grant consent definitely applies, for example, if, having knowledge of the general terms and conditions of the customer, we agree to make the delivery to the customer without reservation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis Ihrer Allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihr Angebot vorbehaltlos annehmen.
Such requirement of consent shall apply in any event, for example even if we accept your offer unconditionally having full knowledge of your General Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Vom Zustimmungserfordernis erfasst werden jedoch nur Kündigungen gegenüber solchen Arbeitnehmern, die bei Zugang der Kündigung bereits als Schwerbehinderte anerkannt sind oder den Antrag auf Anerkennung mindestens drei Wochen vor dem Zugang der Kündigung gestellt haben (§ 90 Abs. 2a SGB IX).
By the agreement requirement to be seized however only notices opposite such employees, which are recognized as severely disabled ones already during entrance of the notice or which at least three weeks before the entrance of the notice placed request for acknowledgment (§ 90 exp. 2a SGB IX).
ParaCrawl v7.1

Wird gegen das vorstehende Zustimmungserfordernis verstoßen, berechnen wir – neben weitergehenden gesetzlichen Ansprüchen – einen pauschalisierten Ersatz in Höhe des eintausendfachen unseres Verkaufspreises des jeweiligen Produktes, auf das sich die Unterlagen beziehen und bei Vervielfältigung oder Veränderung der Unterlagen in Höhe des fünftausendfachen unseres Verkaufspreises des jeweiligen Produktes, auf das sich die Unterlagen bei Veröffentlichung, Verbreitung oder Weitergabe der Unterlagen beziehen.
If the above requirement of consent is violated, we charge - in addition to further legal claims - a lump-sum compensation in the amount of one thou-sand times our sales price of the respective product to which the documents refer and in the case of duplication or modification of the documents in the amount of five thousand times our sales price of the respective product to which the documents refer upon publication, distribution or passing on of the documents.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis sowie diese allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen gelten auch dann, wenn Olympus in Kenntnis entgegenstehender oder von diesen Bedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführt.
This approval requirement as well these gen- eral terms of delivery and payment shall also apply should Olympus unconditionally execute a delivery to the customer in full knowledge of the conflicting or deviating terms of the customer.
ParaCrawl v7.1

Das Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Verkäufers dessen Lieferung vorbehaltlos annehmen.
The requirementof approval shall apply in any case, even if e.g. we accept the seller's delivery without reservation being aware of his general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn EPLAN in Kenntnis der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden die Leistungen vorbehaltlos ausführt.
This requirement of consent applies in any event, for example even if EPLAN, being aware of the Customer’s general terms and conditions of business, performs the services without reservation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt auch dann, wenn GABOR in Kenntnis entgegenstehender Geschäftsbedingungen des Käufers die Lieferung vorbehaltlos ausführt.
This requirement for consent also applies if GABOR carries out the delivery unreservedly, cognisant of the Customer’s terms and conditions of business conflicting with its own.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, bspw. auch dann, wenn der AG in Kenntnis der Geschäftsbedingungen des AN dessen Lieferungen vorbehaltlos annimmt.
This approval requirement shall be effective in any case, even if the client, knowing the contractor's business conditions, accepts his deliveries with- out reservation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Verkäufers dessen Lieferungen vorbehaltlos annehmen.
This consent requirement applies in any case, for example even if we accept the vendor's shipments unconditionally in the knowledge of his general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn Haenel in Kenntnis der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden die Lieferung an ihn vorbehaltlos ausführt.
This consent requirement shall apply in any event, for example, also in circumstances where Haenel delivers the goods to the Customer unconditionally whilst being fully aware of the Customer’s general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Daneben hat das Europäische Parlament eine Reihe weiterer vertraglich festgelegter Mitwirkungsrechte in unterschiedlicher Ausgestaltung, die vom Zustimmungserfordernis bis zu bloßen Anhörungsrechten reichen.
The Parliament also has a number of other participation rights laid down in the Treaties, ranging from a strict consent requirement to a basic right of consultation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn Merkel in Kenntnis der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Verkäufers dessen Lieferungen vorbehaltlos annimmt.
This consent requirement shall apply in any event, for example, also in circumstances where Merkel unconditionally accepts the delivery of the Goods from the Seller whilst being fully aware of the Seller's general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1