Translation of "Zustellungsbevollmächtigter" in English
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
to
prepare
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
to
have
ready
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018
Die
Entsenderichtlinie
ermöglicht
es
den
Mitgliedstaaten
hingegen
festzulegen,
welche
Erklärungen
von
Firmen
(z.B.
im
Rahmen
der
öffentlichen
Auftragsvergabe)
im
Aufnahmestaat
verlangt
werden
können,
wer
innerstaatlich
Zustellungsbevollmächtigter
für
Bußgelder
und
Klagen
ist
und
wie
qualifiziert
Tätigkeitsanzeigen
ausfallen
sollten.
By
contrast,
the
directive
on
the
posting
of
workers
allows
Member
States
to
stipulate
which
statements
may
be
required
from
companies
in
the
host
country
(for
example
in
the
case
of
public
procurement),
who
should
act
as
an
authorised
agent
for
legal
proceedings
and
fines,
and
how
detailed
activity
notices
should
be.
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
dazu
befugt
ist,
Verträge
zu
unterzeichnen,
und
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereithält
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent
should
be
designated,
with
the
power
to
conclude
agreements,
whose
task
would
be
to
have
ready
the
documentation
required
locally
for
employment.”
TildeMODEL v2018
Um
die
Einhaltung
der
Verpflichtung
zu
gewährleisten,
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
lediglich
die
vor
Ort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
To
ensure
that
obligations
are
met,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
simply
to
prepare
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018
Rat
der
Europäischen
Union,
vertreten
durch
Rechtsberater
Antonio
Tanca
als
Bevollmächtigten
im
Beistand
der
Rechtsanwälte
Hans-Jürgen
Rabe
und
Georg
M.
Berrisch,
Hamburg,
Zustellungsbevollmächtigter:
Alessandro
Morbilli,
Ge
neraldirektor
der
Direktion
für
Rechtsfragen
der
Europäischen
Investitionsbank,
100,
boulevard
Konrad
Adenauer,
Luxemburg,
Council
of
the
European
Union,
represented
by
Antonio
Tanca,
Legal
Adviser,
acting
as
Agent,
assisted
by
HansJürgen
Rabe
and
Georg
M.
Berrisch,
Rechtsanwälte,
Hamburg,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
office
of
Alessandro
Morbilli,
General
Counsel
of
the
Legal
Affairs
Directorate
of
the
European
Investment
Bank,
100
Boulevard
Konrad
Adenauer,
defendant,
EUbookshop v2
Rat
der
Europäischen
Union,
zunächst
vertreten
durch
Yves
Cretien
und
Antonio
Tanca,
Juristischer
Dienst,
danach
nur
durch
letzteren,
als
Bevollmächtigte
im
Beistand
der
Rechtsanwälte
Hans-Jürgen
Rabe
und
Georg
Berrisch,
Hamburg,
Zustellungsbevollmächtigter:
Alessandro
Morbilli,
Generaldirektor
der
Direktion
für
Rechtsfragen
der
Europäischen
Investitionsbank,
100,
boulevard
Kondrad
Adenauer,
Luxemburg,
Council
of
the
European
Union,
represented
initially
by
Yves
Cretien,
Legal
Adviser,
and
Antonio
Tanca,
of
its
Legal
Service,
acting
as
Agents,
then
solely
by
Mr
Tanca,
assisted
by
Hans-Jürgen
Rabe
and
Georg
Berrisch,
Rechtsanwälte,
Hamburg,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
office
of
Alessandro
Morbilli,
Director-General
of
the
Legal
Affairs
Directorate
of
the
European
Investment
Bank,
100
Boulevard
Konrad
Adenauer,
defendant,
supported
by
EUbookshop v2
Rat
der
Europäischen
Union,
vertreten
durch
Rechtsberaterin
Moyra
Sims-Robertson
und
Rechtsberater
Ignacio
Diez
Parra
als
Bevollmächtigte,
Zustellungsbevollmächtigter:
Alessandro
Morbilli,
Generaldirektor
der
Direktion
für
Rechtsfragen
der
Europäischen
Investitionsbank,
100,
boulevard
Konrad
Adenauer,
Luxemburg,
Council
of
the
European
Union,
represented
by
Moyra
Sims-Robertson
and
Ignacio
Díez
Parra,
Legal
Advisers,
acting
as
Agents,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
office
of
Alessandro
Morbilli,
Manager
of
the
Legal
Affairs
Directorate
of
the
European
Investment
Bank,
100
Boulevard
Konrad
Adenauer,
defendant,
supported
by
EUbookshop v2
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften,
vertreten
durch
Xavier
Lewis,
Juristischer
Dienst,
als
Bevollmächtigten,
Zustellungsbevollmächtigter
:
Commission
of
the
European
Communities,
represented
by
Xavier
Lewis,
of
its
Legal
Service,
acting
as
Agent,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
EUbookshop v2
Rat
der
Europäischen
Union,
vertreten
durch
Bjarne
HoffNielsen
und
Guus
Houttuin,
Juristischer
Dienst,
als
Bevollmächtigte,
Zustellungsbevollmächtigter:
Alessandro
Morbilli,
Generaldirektor
der
Direktion
für
Rechtsfragen
der
Europäischen
Investitionsbank,
100,
boulevard
Konrad
Adenauer,
Luxemburg,
Council
of
the
European
Union,
represented
by
Bjarne
Hoff-Nielsen
and
Guus
Houttuin,
of
its
Legal
Service,
acting
as
Agents,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
office
of
Alessandro
Morbilli,
Director-General
of
the
Legal
Affairs
Department
of
the
European
Investment
Bank,
100
Boulevard
Konrad
Adenauer,
defendants,
EUbookshop v2
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften,
vertreten
durch
Klaus
Wiedner,
Juristischer
Dienst,
als
Bevollmächtigten,
Beistand:
Barrister
Conor
Quigley,
Zustellungsbevollmächtigter:
Carlos
Gómez
de
la
Cruz,
Juristischer
Dienst,
Centre
Wagner,
Luxemburg-Kirchberg,
Commission
of
the
European
Communities,
represented
by
Klaus
Wiedner,
of
its
Legal
Service,
acting
as
Agent,
assisted
by
Conor
Quigley,
Barrister,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
Chambers
of
Carlos
Gómez
de
la
Cruz,
of
its
Legal
Service,
Wagner
Centre,
Kirchberg,
defendant,
EUbookshop v2
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften,
zunächst
vertreten
durch
J.
C.
Carrillo,
Juristischer
Dienst,
und
L.
Guérin,
zur
Kommission
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger,
dann
durch
Juristischen
Hauptberater
G.
Marenco
und
L.
Guérin
als
Bevollmächtigte,
Zustellungsbevollmächtigter:
C.
Gómez
de
la
Cruz,
Juristischer
Dienst,
Centre
Wagner,
Luxemburg-Kirchberg,
Commission
of
the
European
Communities,
represented
initially
by
José
Crespo
Carrillo,
of
its
Legal
Service,
and
Loïc
Guérin,
national
expert
on
secondment
to
the
Commission,
and,
subsequently,
by
Giuliano
Marenco,
Principal
Legal
Adviser,
and
Loïc
Guérin,
acting
as
Agents,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
Chambers
of
Carlos
Gómez
de
la
Cruz,
of
its
Legal
Service,
Wagner
Centre,
Kirchberg,
defendant,
EUbookshop v2
Rat
der
Europäischen
Union,
vertreten
durch
die
Rechtsberater
Ignacio
Diez
Parra
und
Antonio
Tanca
als
Bevollmächtigte,
Zustellungsbevollmächtigter:
Alessandro
Morbilli,
Generaldirektor
der
Direktion
für
Rechtsfragen
der
Europäischen
Investitionsbank,
100,
boulevard
Konrad
Adenauer,
Luxemburg,
Council
of
the
European
Union,
represented
by
Ignacio
Diez
Parra
and
Antonio
Tanca,
Legal
Advisers,
acting
as
Agents,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
office
of
Alessandro
Morbilli,
Manager
of
the
Legal
Directorate
of
the
European
Investment
Bank,
100
Boulevard
Konrad
Adenauer,
defendant,
EUbookshop v2