Translation of "Zustandsbeobachter" in English
Diese
Zustandsbeobachter
bestimmen
die
Steigung
und
den
Ordinatenabschnitt
der
Ausgleichsgeraden
für
die
Strom-Spannungskennlinie.
These
state
observers
decide
the
slope
and
the
intercept
of
an
ordinate
of
the
mean
straight
line
for
the
current-voltage
characteristic.
EuroPat v2
Das
bekannte
System
weist
ferner
einen
Störgrößenbeobachter
33
und
einen
Zustandsbeobachter
34
auf.
The
known
system
moreover
comprises
a
disturbance
variable
observer
33
and
a
state
observer
34
.
EuroPat v2
Es
kann
sich
um
einen
Zustandsbeobachter
handeln.
The
observer
can
be
a
state
observer.
EuroPat v2
Dementsprechend
weist
vorzugsweise
auch
die
Bestimmungseinrichtung
einen
Zustandsbeobachter
auf.
Accordingly,
the
determining
device
preferably
also
has
a
state
observer.
EuroPat v2
Die
Ausgangssignale
der
Sensoren
1
und
5
werden
dem
Zustandsbeobachter
21
zugeleitet.
The
output
signals
of
sensors
1
and
5
are
conveyed
to
status
monitor
21
.
EuroPat v2
Der
Drehzahlbeobachter
426
ist
ein
vollständiger
Zustandsbeobachter
ohne
bleibende
Abweichung
für
die
Drehzahl
410
der
Drehfeldmaschine.
Rotational
speed
observer
426
is
a
complete
state
observer,
without
remaining
deviation,
for
rotational
speed
410
of
the
rotating
field
machine.
EuroPat v2
Die
von
dem
Zustandsbeobachter
21
ermittelte
Position
des
Insassen
wird
dann
an
das
Steuergerät
4
weitergeben.
The
occupant's
position
ascertained
by
status
monitor
21
is
subsequently
conveyed
to
control
unit
4
.
EuroPat v2
In
dem
Funktionsmodul
4.1
werden
die
Ergebnisse
der
beiden
Schätzverfahren
(Zustandsbeobachter
21,22)
miteinander
verglichen.
The
results
of
both
estimation
methods
(status
monitors
21,
22)
are
compared
in
function
module
4
.
1
.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Zustandsbeobachter
ein
Lüenberger-Beobachter
oder
ein
Kalman-Filter
ist.
Process
according
to
claim
5,
wherein
the
state
observer
is
a
Lüenberg
observer
or
a
Kalman
filter.
EuroPat v2
Hierzu
kann
beispielsweise
ein
Zustandsbeobachter
in
Form
eines
Kalman-Filters
eingesetzt
werden,
der
eine
parallele
Verarbeitung
beider
Eingangsgrößen
ermöglicht.
For
this
purpose,
for
example
a
status
observer
in
the
form
of
a
Kalman
filter
can
be
used,
which
permits
parallel
processing
of
both
input
variables.
EuroPat v2
Erläuterungen
zur
Zustandsschätzung
mittels
Zustandsbeobachter
finden
sich
im
Lehrbuch
von
Gerd
Schulz
"Regelungstechnik"
(Oldenbourg
Verlag
München
Wien,
ISBN
3-486-25858-3)
auf
den
Seiten
121ff.
The
textbook
by
Gerd
Schulz,
“Control
Engineering
(Regelungstechnik)”
(Oldenbourg
Press
(Verlag),
Munich,
Wein,
ISBN
3-486-25858-3)
at
pages
121
and
following,
provides
examples
or
illustrations
for
state
estimation
by
means
of
a
state
monitor.
EuroPat v2
Dadurch
ist
zusammen
mit
den
vorn
Zustandsbeobachter
ermittelten
Grössen
Lastmoment
auf
den
Wischarm
und
Wischgeschwindigkeit
(Wischwinkelgeschwindigkeit)
somit
der
Arbeitspunkt,
in
dem
sich
der
Wischarm
aktuell
befindet,
gut
bekannt.
Thus
the
operating
point,
at
which
the
wiper
arm
actually
is,
together
with
the
variables
determined
by
the
state
monitor,
the
load
moment
on
the
wiper
arm
and
the
wiper
speed
(wiping
angle
rate
of
change),
are
sufficiently
well
known.
EuroPat v2
Als
Eingangssignale
für
den
Zustandsbeobachter
11
können
ausser
der
elektrischen
Steuerspannung
für
den
Elektromotor
und
dem
gemessenen
Drehwinkel
in
Abhängigkeit
von
vorhandener
Sensorik
auch
andere
Signale,
wie
z.B.
ein
Drehzahl-
oder
ein
Stromsignal
verwendet
werden.
In
addition
to
the
electrical
control
voltage
for
the
electric
motor
and
the
measured
rotation
angle
according
to
the
present
sensor
technology,
also
other
signals,
such
as
a
rotation
speed
or
a
current
signal
can
be
used
as
the
input
signals
for
the
state
monitor
11
.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
Zustandsbeobachter
verwendet,
der
einen
Simulator
nutzt,
um
schnellere
Informationen
bezüglich
des
Wärmespannungsverlaufes
aus
der
Differenztemperatur
zwischen
Innen-
und
Mittelfaser
eines
dicken
Bauteiles
zu
erhalten.
A
state
observer
is
employed
in
this
case
which
uses
a
simulator
in
order
to
obtain
faster
information
on
the
thermal
stress
profile
from
a
differential
temperature
between
inner
and
middle
strands
of
a
thick
structural
component.
EuroPat v2
Bei
dem
Verfahren
wird
der
Kontaktzustand
der
Hand
am
Lenkrad
über
einen
Vergleich
der
gemessenen
Sensordaten
eines
Moment-
und
eines
Winkelsensors
mit
einem
Modell
der
freien
Lenkbewegung
detektiert,
was
über
einen
sogenannten
Zustandsbeobachter
erfolgt.
In
this
method
a
contact
state
of
the
hand
on
the
steering
wheel
is
detected
by
comparing
the
measured
sensor
data
for
a
moment
sensor
and
an
angular
sensor
with
a
model
of
a
free
steering
movement
which
is
done
via
a
so-called
state
observers.
EuroPat v2
Der
Zustandsbeobachter
schätzt
dabei
die
Fahrerlenkmomente
ab
und
ermittelt
daraus,
ob
sich
die
Hände
an
der
Lenkhandhabe
befinden.
The
state
observer
estimates
if
the
driver's
steering
torque
moments
and
determines
whether
the
hands
are
on
the
steering
handle.
EuroPat v2
Nachteilig
dabei
ist,
dass
eine
genaue
Modellierung
der
Mechanik
der
Lenkung
erforderlich
wird,
wobei
der
Zustandsbeobachter
letztlich
nur
eine
Schätzung
abgeben
kann
und
eine
solche
Schätzung
im
Flugbetrieb
für
eine
sichere
Handsteuererkennung
nicht
ausreichen
würde.
The
disadvantage
is
that
an
accurate
modeling
of
the
steering
mechanics
is
required,
and
ultimately
the
state
observer
can
only
give
an
estimate
and
such
estimate
is
not
enough
for
reliable
detection
if
a
hand
is
grasping
a
control
device
during
flight
operations.
EuroPat v2
Ein
Zustandsbeobachter
verarbeitet
die
Messdaten
sowie
die
zuletzt
ausgegebene
Stellgröße
und
schätzt
daraus
den
Zustandsvektor,
der
vom
Regler
benötigt
wird.
A
state
observer
processes
the
measurement
data
and
the
control
input
output
last,
and
estimates
therefrom
the
state
vector
that
is
required
by
the
controller.
EuroPat v2
Wenn
die
Kondensatorspannung
v
1
nicht
gemessen
wird,
ist
ein
Zustandsbeobachter
notwendig,
um
den
aktuellen
Zustandsvektor
laufend
zu
rekonstruieren.
If
the
capacitor
voltage
v
1
is
not
measured,
a
state
observer
is
necessary
so
as
to
continuously
reconstruct
the
momentary
state
vector.
EuroPat v2
Der
Zustandsbeobachter
verwendet
dabei
in
einer
besonders
bevorzugten
anordnung
die
in
der
Anfangsphase
der
Bewegung,
d.
h.
beim
Ablösen
des
Ankers,
durch
Messung
gewonnenen
Parameter,
die
mit
dem
Gegendruck
korreliert
sind.
The
status
monitor
of
a
particularly
preferred
arrangement
uses
the
parameters
measured
during
the
initial
phase
of
the
movement,
meaning
during
the
armature
release,
which
are
correlated
to
the
counter
pressure.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
nichtlineare
Modell
nach
Gleichung
(20-23)
linearisiert
und
beispielsweise
ein
parameteradaptiver
Zustandsbeobachter
(siehe
auch
Fig.
The
non
linear
model
of
equations
(20-23)
will
be
linearized
for
this
purpose,
and
a
parameter
adaptive
status
observer
(see
FIG.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
kann
die
Position
von
Fahrzeuginsassen
durch
Zustandsbeobachter
erfasst
werden,
die
Ausgangssignale
von
Sensoren
auswerten.
The
position
of
vehicle
occupants
may
be
detected
particularly
advantageously
using
status
monitors
which
analyze
the
output
signals
of
sensors.
EuroPat v2
Wie
aus
dem
in
Figur
2
dargestellten
Blockdiagramm
ersichtlich
ist,
kann
diese
Parameterabschätzung
vorteilhaft
zusätzlich
zu
einem
Zustandsbeobachter
21
betrieben
und,
situationsabhängig,
auch
abgeschaltet
werden.
As
is
apparent
from
the
block
diagram
shown
in
FIG.
2,
this
parameter
estimator
may
advantageously
be
operated
in
addition
to
a
status
monitor
21
and
may
also
be
switched
off,
depending
on
the
situation.
EuroPat v2
Die
Ausgangssignale
der
Sensoren
1
und
5
werden
einem
Zustandsbeobachter
21
zugeleitet,
der
ein
erstes
Modell
der
seitwärts
gerichteten
Bewegung
des
Fahrzeuginsassen
erzeugt.
The
output
signals
of
sensors
1
and
5
are
conveyed
to
a
status
monitor
21
which
generates
a
first
model
of
the
laterally
directed
movement
of
the
vehicle
occupant.
EuroPat v2
Dieser
Zustandsbeobachter
21
erkennt
zum
Beispiel
den
Aufprall
des
Insassen
auf
die
Tür
des
Fahrzeugs
und
gibt
dann
die
tatsächliche
Position
aus.
This
status
monitor
21
detects,
for
example,
the
occupant's
impact
on
the
vehicle
door
and
then
outputs
the
actual
position.
EuroPat v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es,
wenn
das
Bremssystem
weiterhin
eine
Giermomentenregeleinrichtung
aufweist,
welche
mit
dem
Zustandsbeobachter
und
einem
Lenkwinkelsensor
verbunden
ist
und
die
zumindest
anhand
des
Lenkwinkels
ermittelte
Sollgierrate
und
eine
gemessene
Gierrate
vergleicht,
wobei
nach
Maßgabe
des
Vergleichsergebnisses
radindividuelle
Sollbremsmomente
ermittelt
und
der
Radschlupfregeleinrichtung
zugeführt
werden.
It
is
particularly
expedient
if
the
brake
system
also
has
a
yawing
moment
control
device
which
is
connected
to
the
state
observer
and
a
steering
angle
sensor
and
which
compares
the
setpoint
yaw
rate,
determined
at
least
on
the
basis
of
the
steering
angle,
and
a
measured
yaw
rate,
wherein
in
accordance
with
the
comparison
result
wheel-specific
setpoint
braking
torques
are
determined
and
fed
to
the
wheel
slip
control
device.
EuroPat v2
Daher
ist
die
Radschlupfregeleinrichtung
7
mit
einem
Zustandsbeobachter
8
verbunden,
der
Signale
mehrerer
Sensoren
empfängt
und
daraus
zumindest
die
aktuellen
Radbremsmomente
M
Rad,act
berechnet.
The
wheel
slip
control
device
7
is
therefore
connected
to
a
state
observer
8
which
receives
signals
from
a
plurality
of
sensors
and
calculates
at
least
the
current
wheel
braking
torques
M
wheel,curr
therefrom.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
wird
der
Zustandsbeobachter
auch
für
eine
Fahrdynamikregelung
9
herangezogen,
insbesondere
eine
Giermomentenregelung
GMR.
According
to
one
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
state
observer
is
also
used
for
vehicle
movement
dynamics
control
9,
in
particular
a
yawing
moment
control
GMR.
EuroPat v2