Translation of "Zustandsbeobachter" in English

Diese Zustandsbeobachter bestimmen die Steigung und den Ordinatenabschnitt der Ausgleichsgeraden für die Strom-Spannungskennlinie.
These state observers decide the slope and the intercept of an ordinate of the mean straight line for the current-voltage characteristic.
EuroPat v2

Das bekannte System weist ferner einen Störgrößenbeobachter 33 und einen Zustandsbeobachter 34 auf.
The known system moreover comprises a disturbance variable observer 33 and a state observer 34 .
EuroPat v2

Es kann sich um einen Zustandsbeobachter handeln.
The observer can be a state observer.
EuroPat v2

Dementsprechend weist vorzugsweise auch die Bestimmungseinrichtung einen Zustandsbeobachter auf.
Accordingly, the determining device preferably also has a state observer.
EuroPat v2

Die Ausgangssignale der Sensoren 1 und 5 werden dem Zustandsbeobachter 21 zugeleitet.
The output signals of sensors 1 and 5 are conveyed to status monitor 21 .
EuroPat v2

Der Drehzahlbeobachter 426 ist ein vollständiger Zustandsbeobachter ohne bleibende Abweichung für die Drehzahl 410 der Drehfeldmaschine.
Rotational speed observer 426 is a complete state observer, without remaining deviation, for rotational speed 410 of the rotating field machine.
EuroPat v2

Die von dem Zustandsbeobachter 21 ermittelte Position des Insassen wird dann an das Steuergerät 4 weitergeben.
The occupant's position ascertained by status monitor 21 is subsequently conveyed to control unit 4 .
EuroPat v2

In dem Funktionsmodul 4.1 werden die Ergebnisse der beiden Schätzverfahren (Zustandsbeobachter 21,22) miteinander verglichen.
The results of both estimation methods (status monitors 21, 22) are compared in function module 4 . 1 .
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Zustandsbeobachter ein Lüenberger-Beobachter oder ein Kalman-Filter ist.
Process according to claim 5, wherein the state observer is a Lüenberg observer or a Kalman filter.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise ein Zustandsbeobachter in Form eines Kalman-Filters eingesetzt werden, der eine parallele Verarbeitung beider Eingangsgrößen ermöglicht.
For this purpose, for example a status observer in the form of a Kalman filter can be used, which permits parallel processing of both input variables.
EuroPat v2

Erläuterungen zur Zustandsschätzung mittels Zustandsbeobachter finden sich im Lehrbuch von Gerd Schulz "Regelungstechnik" (Oldenbourg Verlag München Wien, ISBN 3-486-25858-3) auf den Seiten 121ff.
The textbook by Gerd Schulz, “Control Engineering (Regelungstechnik)” (Oldenbourg Press (Verlag), Munich, Wein, ISBN 3-486-25858-3) at pages 121 and following, provides examples or illustrations for state estimation by means of a state monitor.
EuroPat v2

Dadurch ist zusammen mit den vorn Zustandsbeobachter ermittelten Grössen Lastmoment auf den Wischarm und Wischgeschwindigkeit (Wischwinkelgeschwindigkeit) somit der Arbeitspunkt, in dem sich der Wischarm aktuell befindet, gut bekannt.
Thus the operating point, at which the wiper arm actually is, together with the variables determined by the state monitor, the load moment on the wiper arm and the wiper speed (wiping angle rate of change), are sufficiently well known.
EuroPat v2

Als Eingangssignale für den Zustandsbeobachter 11 können ausser der elektrischen Steuerspannung für den Elektromotor und dem gemessenen Drehwinkel in Abhängigkeit von vorhandener Sensorik auch andere Signale, wie z.B. ein Drehzahl- oder ein Stromsignal verwendet werden.
In addition to the electrical control voltage for the electric motor and the measured rotation angle according to the present sensor technology, also other signals, such as a rotation speed or a current signal can be used as the input signals for the state monitor 11 .
EuroPat v2

Dabei wird ein Zustandsbeobachter verwendet, der einen Simulator nutzt, um schnellere Informationen bezüglich des Wärmespannungsverlaufes aus der Differenztemperatur zwischen Innen- und Mittelfaser eines dicken Bauteiles zu erhalten.
A state observer is employed in this case which uses a simulator in order to obtain faster information on the thermal stress profile from a differential temperature between inner and middle strands of a thick structural component.
EuroPat v2

Bei dem Verfahren wird der Kontaktzustand der Hand am Lenkrad über einen Vergleich der gemessenen Sensordaten eines Moment- und eines Winkelsensors mit einem Modell der freien Lenkbewegung detektiert, was über einen sogenannten Zustandsbeobachter erfolgt.
In this method a contact state of the hand on the steering wheel is detected by comparing the measured sensor data for a moment sensor and an angular sensor with a model of a free steering movement which is done via a so-called state observers.
EuroPat v2

Der Zustandsbeobachter schätzt dabei die Fahrerlenkmomente ab und ermittelt daraus, ob sich die Hände an der Lenkhandhabe befinden.
The state observer estimates if the driver's steering torque moments and determines whether the hands are on the steering handle.
EuroPat v2

Nachteilig dabei ist, dass eine genaue Modellierung der Mechanik der Lenkung erforderlich wird, wobei der Zustandsbeobachter letztlich nur eine Schätzung abgeben kann und eine solche Schätzung im Flugbetrieb für eine sichere Handsteuererkennung nicht ausreichen würde.
The disadvantage is that an accurate modeling of the steering mechanics is required, and ultimately the state observer can only give an estimate and such estimate is not enough for reliable detection if a hand is grasping a control device during flight operations.
EuroPat v2

Ein Zustandsbeobachter verarbeitet die Messdaten sowie die zuletzt ausgegebene Stellgröße und schätzt daraus den Zustandsvektor, der vom Regler benötigt wird.
A state observer processes the measurement data and the control input output last, and estimates therefrom the state vector that is required by the controller.
EuroPat v2

Wenn die Kondensatorspannung v 1 nicht gemessen wird, ist ein Zustandsbeobachter notwendig, um den aktuellen Zustandsvektor laufend zu rekonstruieren.
If the capacitor voltage v 1 is not measured, a state observer is necessary so as to continuously reconstruct the momentary state vector.
EuroPat v2

Der Zustandsbeobachter verwendet dabei in einer besonders bevorzugten anordnung die in der Anfangsphase der Bewegung, d. h. beim Ablösen des Ankers, durch Messung gewonnenen Parameter, die mit dem Gegendruck korreliert sind.
The status monitor of a particularly preferred arrangement uses the parameters measured during the initial phase of the movement, meaning during the armature release, which are correlated to the counter pressure.
EuroPat v2

Hierzu wird das nichtlineare Modell nach Gleichung (20-23) linearisiert und beispielsweise ein parameteradaptiver Zustandsbeobachter (siehe auch Fig.
The non linear model of equations (20-23) will be linearized for this purpose, and a parameter adaptive status observer (see FIG.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft kann die Position von Fahrzeuginsassen durch Zustandsbeobachter erfasst werden, die Ausgangssignale von Sensoren auswerten.
The position of vehicle occupants may be detected particularly advantageously using status monitors which analyze the output signals of sensors.
EuroPat v2

Wie aus dem in Figur 2 dargestellten Blockdiagramm ersichtlich ist, kann diese Parameterabschätzung vorteilhaft zusätzlich zu einem Zustandsbeobachter 21 betrieben und, situationsabhängig, auch abgeschaltet werden.
As is apparent from the block diagram shown in FIG. 2, this parameter estimator may advantageously be operated in addition to a status monitor 21 and may also be switched off, depending on the situation.
EuroPat v2

Die Ausgangssignale der Sensoren 1 und 5 werden einem Zustandsbeobachter 21 zugeleitet, der ein erstes Modell der seitwärts gerichteten Bewegung des Fahrzeuginsassen erzeugt.
The output signals of sensors 1 and 5 are conveyed to a status monitor 21 which generates a first model of the laterally directed movement of the vehicle occupant.
EuroPat v2

Dieser Zustandsbeobachter 21 erkennt zum Beispiel den Aufprall des Insassen auf die Tür des Fahrzeugs und gibt dann die tatsächliche Position aus.
This status monitor 21 detects, for example, the occupant's impact on the vehicle door and then outputs the actual position.
EuroPat v2

Besonders zweckmäßig ist es, wenn das Bremssystem weiterhin eine Giermomentenregeleinrichtung aufweist, welche mit dem Zustandsbeobachter und einem Lenkwinkelsensor verbunden ist und die zumindest anhand des Lenkwinkels ermittelte Sollgierrate und eine gemessene Gierrate vergleicht, wobei nach Maßgabe des Vergleichsergebnisses radindividuelle Sollbremsmomente ermittelt und der Radschlupfregeleinrichtung zugeführt werden.
It is particularly expedient if the brake system also has a yawing moment control device which is connected to the state observer and a steering angle sensor and which compares the setpoint yaw rate, determined at least on the basis of the steering angle, and a measured yaw rate, wherein in accordance with the comparison result wheel-specific setpoint braking torques are determined and fed to the wheel slip control device.
EuroPat v2

Daher ist die Radschlupfregeleinrichtung 7 mit einem Zustandsbeobachter 8 verbunden, der Signale mehrerer Sensoren empfängt und daraus zumindest die aktuellen Radbremsmomente M Rad,act berechnet.
The wheel slip control device 7 is therefore connected to a state observer 8 which receives signals from a plurality of sensors and calculates at least the current wheel braking torques M wheel,curr therefrom.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird der Zustandsbeobachter auch für eine Fahrdynamikregelung 9 herangezogen, insbesondere eine Giermomentenregelung GMR.
According to one preferred embodiment of the invention, the state observer is also used for vehicle movement dynamics control 9, in particular a yawing moment control GMR.
EuroPat v2