Translation of "Zusperren" in English

Ich werde die Türe zusperren und es melden.
I will lock the door and report it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie wohl beim Zusperren dort liegen gelassen.
I must have left it there when I locked it.
OpenSubtitles v2018

Was soll's, kommen Sie,... ich muss zusperren.
Anyway, come on. I have to lock up.
OpenSubtitles v2018

Du musst hier raus und diese Gruft zusperren!
You get out and you see to lock this cave.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich muss zusperren.
Sorry, I got to lock up.
OpenSubtitles v2018

Sag Poole, er kann das Haupthaus zusperren, wenn er möchte.
Tell Poole he may close up as he pleases.
OpenSubtitles v2018

Das Tor zusperren, heißt frische Ideen aussperren.
Shutting this gate means shutting out fresh ideas.
OpenSubtitles v2018

Er wollte mich umbringen und ließ den Schrank zusperren.
He wanted to ruin me. He locked the wardrobe with a key.
OpenSubtitles v2018

Ich muss die Tür zusperren, es gibt hier alle möglichen Spinner.
I have to lock the door. There are so many bullies.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Schlüssel hätten Sie gar nicht zusperren müssen.
You did not even have to lock it with the key.
ParaCrawl v7.1

Ich will einfach nur eine Tür zum Zusperren und Wände um mich herum...
I just want a door to lock and walls around me...
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht übermorgen zusperren wollen, sind wir als Käufer der Schlüssel für Ihre Zukunft.
If you do not want to shut down the day after tomorrow, we as buyers are the key to your future.
CCAligned v1

Aber wir wurden vom Servicepersonal nicht bedient, "weil man bald zusperren würde".
But we were not served, "as they would close in a couple of minutes".
ParaCrawl v7.1

Ja, wir verfügen über einen überdachten Abstellplatz für Fahrräder, den wir abends auch zusperren.
Yes, we have a covered bicycle parking facility that we also close at night.
ParaCrawl v7.1

Wie ein Sprichwort sagt: Man muss den Stall zusperren, bevor das Pferd ausreisst.
Like the saying goes -- you must lock your stables before the horse is lost.
ParaCrawl v7.1

In der Stadt, in der ich lebe, wurden in den letzten Jahren durch eine freiwillige Vereinbarung mehr als 90 % der Schadstoffemissionen der dort ansässigen Schwerindustrie vermieden, ohne daß diese Industrie zusperren mußte oder ihre Produktion wesentlich eingeschränkt hat.
In the city where I live more than 90 % of pollutant emissions by the local heavy industry have been eliminated in recent years by a voluntary agreement, without that industry being forced to shut down or substantially restrict its production.
Europarl v8

Wenn ein Unternehmer es heute schafft, mit einer sehr guten Marketingstrategie einen viereckigen Suppentopf zu verkaufen, und dann alle Hersteller von runden Suppentöpfen zusperren müssen, dann hat das keine Auswirkung auf die kulinarische Vielfalt.
If an entrepreneur today manages to sell a square soup dish by means of a very good marketing strategy, and then all manufacturers of round soup dishes have to close down, this will have no effect on culinary diversity.
Europarl v8

Aber jeder Verlag, der zusperren muß, bedeutet einen Verlust von Büchern, die dann nicht mehr gedruckt werden, weil andere Verlage eben andere Programme verfolgen.
However, every publishing house that has to close down means a loss of books, books that are then no longer printed because other publishing houses follow different agendas.
Europarl v8

Jeder Buchhändler, der zusperren muß, weil er mit dem Billigangebot eines großen Papierhändlers nicht mithalten kann, ist ein Verlust für die geistige Nahversorgung der Region.
Every bookshop that has to close down because it cannot keep up with the cheap goods supplied by a big stationer's shop, is a loss for the region's local supply of intellectual commodities.
Europarl v8

Regan wartet nur darauf, dass ich den Laden zusperren muss was ja auch bald der Fall sein wird, dann wir er ihn selbst übernehmen.
Regan is just waiting now till I have to close my doors, which could be any minute, so he can walk in and take over himself.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie zusperren.
We got to lock it.
OpenSubtitles v2018

Ein Zeuge sah in diesem Raum Licht, nach der Zeit, zu der Sie zusperren, weniger als eine Stunde nach dem Überfall.
A witness said he saw a light on in this room after your usual closing time, less than one hour after the time of the attack.
OpenSubtitles v2018

Man kann die Türen zusperren und abends seine Gebete sprechen, doch das Böse ist irgendwo da draußen und wartet.
You can lock your doors and say your prayers at night, but the evil is out there. Waiting.
OpenSubtitles v2018