Translation of "Zuschussförderung" in English

Frankreich: Die Gebührenbefreiung gilt für alle Empfänger einer Zuschussförderung.
France: Exemptions apply to all grantholders.
EUbookshop v2

Bei dieser Herangehensweise wäre die Zuschussförderung, wie sie etwa die NAMA-Fazilität anbietet, schnell erschöpft.
This approach would quickly exhaust grant funding such as the NAMA Facility.
ParaCrawl v7.1

In Belgien (Französische und Flämische Gemeinschaft) können Studierende im Promotionsstudium keine Studienförderung mehr in der Form erhalten wie Studierende auf der ISCED-Stufe 5. Stattdessen können Doktoranden in der Französischen Gemeinschaft eine Zuschussförderung erhalten, die eine Sozialversicherung beinhaltet und haben Anspruch auf eine Steuerbefreiung.
In Belgium (the French and Flemish Communities), support equivalent to that available at ISCED 5 is no longer awarded. Instead, in the French Community there are grants which include social security coverage and are exempt from taxation.
EUbookshop v2

Das Resultat dieser Prämierung bestand in der Möglichkeit für die damalige Forschungszentrum Karlsruhe GmbH, eine Zuschussförderung des Vorhabens aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) zu beantragen.
The result of this award made it possible for the former Forschungszentrum Karlsruhe GmbH (research center) to apply for a project grant from the European fund for Regional Development (EFRD).
ParaCrawl v7.1

Zuschußförderung könnte Studierende dazu verleiten, Ausbildungsförderung mit einer sozialen Beihilfe zu verwechseln.
With grants, students may confuse support for study purposes with social assistance.
EUbookshop v2

Die Entwicklung der Zuschußförderung hat sich jedoch positiv auf die Gefördertenquote ausgewirkt.
However, a slight increase in the number of grant­holders is a feature of the way in which the grants system has developed.
EUbookshop v2

Vor 1968: Lokale Behörden vergeben leistungsabhängige Zuschußförderung für Studierende im universitären Hochschulbereich.
Before 1968: grants for university students awarded by the local authorities were based on merit.
EUbookshop v2

In den meisten Staaten wird so verfahren, daß für die Zuschußförderung eine Förderungshöchstdauer festgelegt wird.
Most countries resolve this issue by limiting grant support to a given number of years.
EUbookshop v2

Einschätzung: Das System der Zuschußförderung ist nicht auf eine universelle Förderung aller Studierenden ausgerichtet.
Appraisal. The system of support in the form of grants is not universal in nature.
EUbookshop v2

Die auf diese Weise eingesparten Beträge könnten für eine Erhöhung der Zuschußförderung eingesetzt werden.
The amounts saved as a result of this measure would be used to increase the grants.
EUbookshop v2

In Kapitel 2 werden die Förderungsinstrumente beschrieben, durch die ein Beitrag zur Finanzierung der Lebenshaltungskosten der Studierenden gewährt wird: Zuschußförderung, Darlehensförderung und kombinierte Förderung durch Zuschuß und Darlehen.
The second chapter describes the support awarded to students for their subsistence in the form of grants, loans, or a combination of both.
EUbookshop v2

So erfolgt in Frankreich die Zuteilung der Zuschußförderung und die Organisation der Förderung in Form von Dienstleistungen auf regionaler Ebene (durch die CROUS).
Thus, in France, the award of grants to students and the development of subsidised services is handled at regional level by the CROUS.
EUbookshop v2

Die Staaten, die in ihrem Förderungssystem Zuschußförderung (Griechenland, Österreich) oder Zuschuß­ und Darlehensförderung (Deutschland, Luxemburg und Liechtenstein) der Studierenden mit familienbezogenen Leistungen kombinierten, setzen diesen Weg ebenfalls fort.
Countries with support consisting, on the one hand, of grants (Greece and Austria) or grants and loans (Germany, Luxembourg, and Liechtenstein) to students and, on the other, assistance to families have also continued along the same lines.
EUbookshop v2

Im Vereinigten Königreich werden die 1990 als Ergänzung zur Zuschußförderung eingeführten Darlehen die Zuschußförderung stufenweise ersetzen, so daß ab 1999 nur noch eine reine Darlehensförderung bestehen wird.
In the United Kingdom, grants were, for the first time, supplemented by loans in 1990, and eventually phased out in 1999. This radical overhaul of the system has been rounded off with another reform introducing the part-payment of tuition fees for all students, whose contribution will depend on a family means test from 1998/99 onwards.
EUbookshop v2

Darlehen wurden nicht angeboten, ausgenommen in Frankreich, wo sie jedoch nicht zur Förderung der finanziellen Unabhängigkeit der Studierenden eingeführt wurden, sondern als Alternative für Studierende, die keinen Anspruch auf Zuschußförderung haben.
There were no loans, except in France where they were not offered in the interests of financial independence but as an alternative to grants.
EUbookshop v2

In den Staaten, in denen eher das egalitäre Prinzip vorherrschte (minimale Einschreibegebühren, allgemeine Leistungen in Form von Mensaessen), verlief die Entwicklung deutlich zugunsten des kompensatorischen Förderungssystems: Erhöhung der Studiengebühren und Gewährung von Ausbildungsförderung nach sozialen Kriterien (Gebührenbefreiung oder -Staffelung), Kürzung der Mittel für die Mensen und Erhöhung der elternabhängigen Zuschußförderung.
Fees rose with support dependent on social background (exemption or differing amounts), reduced budgetary resources for subsidised catering, and an increase in parental meanstested grants.
EUbookshop v2

In Portugal ist es seit 1997 möglich, im Laufe des Studiums Prüfungen zweimal zu wiederholen, ohne den Anspruch auf Zuschußförderung zu verlieren.
Since 1997, it has been possible in Portugal to fail twice while still retaining entitlement to a grant.
EUbookshop v2

Die Einführung von Darlehen für alle Studierenden und die allmähliche Ersetzung der elternabhängigen Zuschußförderung durch Darlehen verstärkten das egalitäre Prinzip.
The introduction of loans for all, and the gradual replacement of parental meanstested student grants by loans, helped to strengthen the egalitarian principle.
EUbookshop v2

Schließlich wurde 1993 die Zuschußförderung an Leistungsnachweise gebunden: Wurden die geforderten Leistungen nicht erbracht, wurde der Zuschuß nachträglich in ein verzinsliches Darlehen umgewandelt.
In 1993, the award of grants became dependent on satisfactory student progress and, if this was not achieved, the grants were converted into interestbearing loans.
EUbookshop v2

Dazu muß angemerkt werden, daß eine Reihe von Studierenden die Zuschußförderung zu studienfremden Zwecken verwendet hatten.
It has to be said that some students used their grants for purposes other than study.
EUbookshop v2

Die Befürworter der Zuschußförderung argumentieren, die Verwaltungskosten der Darlehensförderung und die Kosten, die durch Rückzahlungsausfälle entstünden, könnten langfristig die erwarteten Einsparungen deutlich schmälern.
Supporters of grants claim that, in practice, the administrative costs of loans, including costs that arise from defaulting on repayment, may in the long term enormously reduce the savings they were meant to achieve.
EUbookshop v2