Translation of "Zuschaltventil" in English
Das
Zuschaltventil
kann
als
ein
2/2-Wegerentil
aufgebaut
sein.
The
auxiliary
valve
may
be
constructed
as
a
2/2
way
or
slide
valve.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
bleibt
zunächst
in
der
in
Fig.
The
connecting
valve
initially
remains
in
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Nicht
nur
die
Blende
1
kann
im
Zuschaltventil
2
integriert
sein.
It
is
not
only
the
shutter
1
which
may
be
integrated
with
the
auxiliary
valve
2.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
kann
als
ein
2/2-Wegeventil
aufgebaut
sein.
The
auxiliary
valve
may
be
constructed
as
a
2/2
way
or
slide
valve.
EuroPat v2
Die
Leitung
17
führt
zum
Zuschaltventil
11,
welches
als
Element
der
Sicherheits-Absteuereinheit
12
ausgebildet
ist.
The
line
17
leads
to
the
connecting
valve
11
which
is
designed
as
an
element
of
the
safety
deactivation
unit
12.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
11
und
das
Plattenventil
23
sind
gleich
angeordnet
wie
bei
den
Fig.
The
connecting
valve
11
and
the
plate
valve
23
are
arranged
in
the
same
way
as
in
FIGS.
EuroPat v2
Die
von
der
Lenkung
1
kommende
Hydraulikleitung
7
ist
an
das
Zuschaltventil
14
angeschlossen.
The
hydraulic
line
7
extending
from
the
steering
system
1
is
connected
to
the
switch
valve
14
.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
bei
Bedarf
zusätzlich
ein,
beispielsweise
manuell
oder
automatisch
betätigbares,
Zuschaltventil
vorgesehen
werden.
Of
course,
a
manually
or
automatically
activatable
adding
valve
can
be
provided
if
needed.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
ebenso
daran
gedacht,
das
Zuschaltventil
in
das
Beatmungsgerät
zu
integrieren.
However,
it
is
also
possible
to
integrate
the
supply
valve
inside
the
ventilator.
EuroPat v2
Um
den
Ladedruck
auf
ca.
1
bar
zu
begrenzen
und
günstige
Voraussetzungen
für
den
Umschaltvorgang
zu
schaffen,
wird
bei
einer
Drehzahl
von
ca.
3700/1/min
das
Zuschaltventil
16
ein
Stück
weit
geöffnet,
so
daß
ein
Teil
des
Abgases
zur
Turbine
12
gelangt
und
der
von
ihr
getriebene
Verdichter
20
gegen
das
geschlossene
Rückschlagventil
25
fördert.
In
order
to
limit
the
supercharge
to
about
1
bar
pressure
and
create
favorable
conditions
for
changing
or
reversing
gears,
cut-in
valve
16
is
sufficiently
opened
at
a
speed
of
about
3700
RPM
such
that
a
portion
of
the
exhaust
is
diverted
to
turbine
12
which
drives
compressor
20,
thereby
creating
a
supercharge
directed
against
the
closed
nonreturn
valve
25.
EuroPat v2
Ist
das
Zuschaltventil
16
ganz
geöffnet,
so
verteilt
sich
der
Abgasstrom
auf
die
beiden
Abgasleitungen
8
und
11
und
beide
Verdichter
fördern
Druckluft
in
das
Sammelsaugrohr,
von
dem
aus
sie
sich
gleichmäßig
auf
beide
Zylindergruppen
verteilt.
When
cut-in
valve
16
is
entirely
opened,
preferably
at
an
engine
speed
of
about
4500
RPM,
the
exhaust
blast
is
divided
between
the
two
exhaust
pipes
8
and
11
and
both
compressors
convey
compressed
air
to
the
manifold
suction
tube,
from
which
it
is
uniformly
distributed
to
both
sets
of
cylinders.
EuroPat v2
Die
von
der
Pumpe
35
in
dem
Speicher
37
gelieferte
Druckflüssigkeit
gelangt
in
eine
gemeinsame
Leitung,
die
sich
in
zwei
Zweigleitungen
13,
14
teilt,
in
denen
jeweils
ein
Zuschaltventil
40
vorgesehen
ist,
das
schlagartig
öffnet,
wenn
der
Speicher
voll
ist.
The
pressure
fluid
delivered
by
the
pump
35
into
the
accumulator
37
enters
a
common
pipe
which
branches
out
into
two
branch
lines
13,
14
in
each
of
which
is
provided
a
supply
valve
40
which
opens
instantly
when
the
accumulator
is
full.
EuroPat v2
Erst
dann
treibt
die
Pumpe
2
den
Ölmotor
an,
und
es
darf
das
Druckbegrenzungsventil
8
über
das
Zuschaltventil
9
in
die
höhere
Druckstufe
gestellt
werden.
Only
then
the
pump
2
drives
the
oil
motor,
and
the
pressure
control
valve
8
may
be
set
to
the
higher
pressure
stage
by
means
of
the
connecting
valve
9.
EuroPat v2
Aus
der
Patentanmeldung
CH
2023/90-7
ist
eine
gattungsgemässe
Zweirohr-Hydraulik
bekannt,
die
über
ein
als
Plattenventil
ausgebildetes
Zuschaltventil
mit
einem
Druckfluid
versorgt
wird.
Patent
Application
CH
2023/90-7
has
disclosed
a
two-tube
hydraulic
system
of
the
generic
type,
which
is
supplied
with
a
hydraulic
fluid
via
a
connecting
valve
designed
as
a
plate
valve.
EuroPat v2
Zudem
weist
das
Plattenventil
23
einen
Eingang
auf,
der
über
eine
Leitung
25
mit
dem
Zuschaltventil
11
verbunden
ist.
In
addition,
the
plate
valve
23
has
an
inlet
which
is
connected
via
a
line
25
to
the
connecting
valve
11.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
11
weist
einen
Schieber
27
auf,
der
mit
einer
mechanischen
Stellungsanzeige
und/oder
mit
einer
elektrischen
Stellungsanzeige
29
gekoppelt
ist.
The
connecting
valve
11
has
a
slide
27
which
is
coupled
with
a
mechanical
position
indicator
and/or
with
an
electrical
position
indicator
29.
EuroPat v2
Aus
dem
gleichen
Ventilvolumen
33,
aus
welchem
die
Leitung
1
austritt,
tritt
auch
die
Leitung
25
aus,
welche
das
Zuschaltventil
11
mit
dem
Plattenventil
23
verbindet.
The
line
25,
which
connects
the
connecting
valve
11
to
the
plate
valve
23,
also
starts
from
the
same
valve
volume
33
from
which
the
line
1
starts.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
11
weist
zudem
eine
Füllsteuerkante
34
auf,
die
in
der
Endstellung
A
ein
Ventilvolumen
35,
in
welches
die
Leitung
17
einmündet,
von
einem
Ventilvolumen
36
abschliesst.
In
addition,
the
connecting
valve
11
has
a
filling
control
edge
34
which,
in
the
end
position
A,
seals
off
a
valve
volume
35,
in
which
the
line
17
ends,
from
a
valve
volume
36.
EuroPat v2
Ferner
weist
das
Zuschaltventil
11
eine
Prüfsteuerkante
39
auf,
die
in
der
Endstellung
A
ein
Ventilvolumen
40
gegenüber
dem
Ventilvolumen
35
abschliesst.
In
addition,
the
connecting
valve
11
has
a
test
control
edge
39
which,
in
the
end
position
A,
seals
off
a
valve
volume
40
from
the
valve
volume
35.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
11,
das
Plattenventil
23
und
die
Sicherheits-Absteuereinheit
12
werden
vorteilhaft
zu
einem
monolithischen
Ventilblock
zusammengefasst,
um
so
kürzeste
Steuerleitungen
und
damit
wenig
Totvolumina
zu
erhalten,
wodurch
eine
vorteilhaft
hohe
Dynamik
der
Speiseschaltung
erreicht
wird.
The
connecting
value
11,
the
plate
valve
23
and
the
safety
deactivation
unit
2
are
advantageously
combined
into
a
monolithic
valve
block,
in
order
thus
to
obtain
the
shortest
control
lines
and
hence
few
dead
volumes,
whereby
advantageously
high
dynamics
of
the
supply
circuit
are
obtained.
EuroPat v2
Die
Ventile
105,
115,
125,
die
Magnetventile
106,
116,
126,
die
Rückschlagventile
57,
67,
77,
das
Plattenventil
23
und
das
Zuschaltventil
11
sind
zu
einem
monolithischen
Ventilblock
vereinigt,
wodurch
vorteilhaft
kurze
Verbindungsleitungen
zwischen
den
Ventilen
und
damit
gleichfalls
kleine
Totvolumina
entstehen,
sodass
die
Dynamik
der
Speiseschaltung
vorteilhaft
gesteigert
werden
kann.
The
valves
105,
115,
125,
the
solenoid
valves
106,
116,
126,
the
check
valves
57,
67,
77,
the
plate
valve
23
and
the
connecting
valve
11
are
combined
to
give
a
monolithic
valve
block,
whereby
advantageously
short
connecting
lines
between
the
valves
and
hence
likewise
small
dead
volumes
are
formed,
so
that
the
dynamics
of
the
supply
circuit
can
be
advantageously
enhanced.
EuroPat v2
Die
Stellungsanzeigen
an
den
Ventilen
105,
115,
125
und
am
Zuschaltventil
11
sind
hier
zeichnerisch
nicht
mehr
dargestellt.
The
position
indicators
on
the
valves
105,
115,
125
and
on
the
connecting
valve
11
are
here
no
longer
shown
in
the
drawing.
EuroPat v2
Die
Speiseschaltung
ist
so
aufgebaut,
dass
mit
grosser
Sicherheit
ein
Auftreten
von
Druckstössen
vermieden
wird,
da
bei
den
verschiedenen
Betriebszuständen
alleine
das
Zuschaltventil
11
die
Strömung
des
Druckfluids
in
die
Hauptleitung
1
hinein
bestimmt.
The
supply
circuit
is
constructed
in
such
a
way
that
occurrence
of
pressure
surges
is
avoided
with
high
certainty
since,
in
the
different
states
of
operation,
solely
the
connecting
valve
11
determines
the
f
low
of
hydraulic
fluid
into
the
main
line
1.
EuroPat v2
Das
Zuschaltventil
11
ist
als
Schieberventil
ausgebildet,
dessen
Schieber
27
mit
verschiedenen
Steuerkanten
versehen
ist,
mit
deren
Hilfe
die
Strömungsverhältnisse
besonders
feinfühlig
beeinflusst
werden
können.
The
connecting
valve
11
is
designed
as
a
slide
valve,
whose
slide
27
is
provided
with
various
control
edges,
by
means
of
which
the
flow
conditions
can
be
influenced
in
a
particularly
sensitive
way.
EuroPat v2
Dieses
Zuschaltventil
(1)
weist
mindestens
eine
Dichtungsstelle
(5)
auf,
die
über
eine
Kolben-Zylinderanordnung
betätigt
wird.
This
connecting
valve
(1)
has
at
least
one
sealing
location
(5)
which
is
actuated
by
means
of
a
piston/cylinder
arrangement.
EuroPat v2
Es
soll
ein
Zuschaltventil
(1)
geschaffen
werden,
welches
ohne
den
Betrieb
zu
beeinflussen
auf
Gängigkeit
geprüft
werden
kann.
A
connecting
valve
(1)
is
created
which
can
be
inspected
for
freedom
of
movement
without
influencing
operation.
EuroPat v2
Sobald
der
Druck
so
gross
ist,
dass
er
die
Kraft
der
Feder
7
überwindet,
bewegt
sich
das
Zuschaltventil
1
nach
oben,
aber
nur
solange,
bis
der
Kolben
3
die
Leitung
108
freigibt.
As
soon
as
the
pressure
is
sufficiently
large
to
overcome
the
force
of
the
spring
7,
the
connecting
valve
1
moves
upwards
but
only
until
the
piston
3
frees
the
pipe
108.
EuroPat v2