Translation of "Zusammenzuziehen" in English
Sie
tragen
sich
mit
dem
Gedanken,
zusammenzuziehen.
They're
thinking
about
moving
in
together.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sagten,
Sie
waren
kurz
davor,
mit
ihm
zusammenzuziehen.
You
said
you
were
about
to
move
in
together.
OpenSubtitles v2018
Am
Tag,
als
ich
beschloss,
mit
Molly
zusammenzuziehen.
The
day
I
decided
to
move
in
with
Molly.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
wenn
jemand
Todfeinde
davon
überzeugen
kann,
zusammenzuziehen,
dann
du.
Besides,
if
anyone
can
convince
mortal
enemies
to
move
in
together,
it's
you.
OpenSubtitles v2018
Sich
zu
entscheiden,
mit
seinem
Freund
zusammenzuziehen,
ist
kein
Problem.
Okay,
deciding
whether
to
move
in
with
your
boyfriend
is
not
an
issue,
OpenSubtitles v2018
Ich
flehte
sie
an,
zusammenzuziehen.
Look,
I've
been
begging
her
to
move
in
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
erzählte
dir
das
bloß,
weil
wir
nach
dem
Studium
vorhaben
zusammenzuziehen.
The
reason
I'm
telling
you
this
is
because
after
school
we
plan
on
moving
in
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
meiner
Mutter
darüber
gesprochen,
mit
dir
zusammenzuziehen,
So
you
used
me
to
bully
him
back.
I
was
talking
to
my
mom
about
moving
in
with
you
when
I
found
out
about
this.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nach
dem
ersten
Date
bereit
zusammenzuziehen.
You're
ready
to
move
in
after
the
first
date.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
zusammenzuziehen
ist
der
nächste
logische
Schritt.
I
guess
moving
in
together
is
the
next
logical
step.
OpenSubtitles v2018
Du,
ich
hab
mir
überlegt
mit
Hans
zusammenzuziehen.
Listen...
I'm
thinking
about
moving
in
with
Hans.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
jetzt
doch
an
der
Zeit,
zusammenzuziehen?
Maybe
it
is
now
but
at
the
time,
to
move
in
together?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
früh
für
Corinne
mit
Major
zusammenzuziehen.
It's
too
soon
for
Corinne
to
move
in
with
Major.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
als
ich
vorschlug
zusammenzuziehen?
Remember
when
I
suggested
moving
in
together?
OpenSubtitles v2018
Zusammenzuziehen
ist
der
einzige
Weg
zu
überleben.
Digging
in
together
is
the
only
way
we're
gonna
survive.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
noch
nie
jemanden
darum,
mit
mir
zusammenzuziehen.
Sweetie,
I'm
all
nervous.
I've
never
asked
anybody
to
live
with
me.
OpenSubtitles v2018
Du
meinst,
ihr
beide
habt
ernsthaft
vor,
zusammenzuziehen?
You
mean
you
talked
to
him
seriously
about
the
two
of
you
living
together?
OpenSubtitles v2018
Mihr-Mihroe
begann,
seine
Truppen
nahe
der
oströmischen
Grenzfestung
Theodosiopolis
zusammenzuziehen.
Mihr-Mihroe
began
assembling
his
forces
near
the
Byzantine
border
fortress
of
Theodosiopolis
(Erzurum).
Wikipedia v1.0
Ich
sagte
nur,
dass
wir
darüber
sprachen,
zusammenzuziehen.
All
I
said
was
that
we
talked
about
living
together.
OpenSubtitles v2018
Robert,
wir
sprachen
doch
darüber,
zusammenzuziehen.
Robert,
remember
that
discussion
we
had
about
us
living
together?
OpenSubtitles v2018
Während
des
Betriebs
neigen
integrierte
Schaltkreisplatten
dazu,
sich
etwas
auszudehnen
bzw.
zusammenzuziehen.
During
operation,
integrated
circuit
boards
tend
to
expand
and
contract
somewhat.
EuroPat v2
Die
Schweden
begannen
daraufhin
eine
Invasionsstreitmacht
in
Schwedisch-Pommern
zusammenzuziehen.
The
Swedes
then
began
to
assemble
an
invasion
force
in
Swedish
Pomerania.
WikiMatrix v1
Die
erfindungsgemässe
Schutzauflage
hat
daher
die
Tendenz,
sich
zusammenzuziehen.
The
protective
cover
of
this
invention
thus
has
the
tendency
to
contract.
EuroPat v2
Doyle
und
ich
haben
uns
entschlossen
zusammenzuziehen.
Doyle
and
I
have
decided
to
move
in
together.
OpenSubtitles v2018