Translation of "Zusammentragung" in English

Ferner hilft sie bei der Zusammentragung, Ordnung und Verwaltung der Rechtsquellen.
She also helps in collecting, systemizing and managing the different legal sources.
ParaCrawl v7.1

Phase I wird die Prüfung und Zusammentragung der bestehenden Informationen umfassen.
Phase I will consist of studying and compiling the existing information.
ParaCrawl v7.1

Die Unterstützung für die Zusammentragung und Vereinheitlichung von Wissen durch nationale Akteure muss verbessert werden.
Support for national operators and the collection of forest information and its harmonisation must be stepped up.
TildeMODEL v2018

Wie der Berichterstatter bereits ausführte, ist die allgemeine Position inakzeptabel und in der Tat hat die Kommission erklärt, sie könne die derzeitige Formulierung nicht akzeptieren, da der vom Rat vorgelegte Text inzwischen aller notwendigen Mittel beraubt sei, die für das Erreichen des Ziels des vorliegenden Programms, das heißt die Zusammentragung von Informationen über ansteckende Krankheiten, die von den in den Mitgliedstaaten existierenden Überwachungsnetzen stammen, notwendig sind.
As the rapporteur reminded us, the common position is unacceptable and, in fact, the Commission stated that it could not accept its current wording because the text proposed by Council does not have the necessary means to achieve the objective of this programme, which is to collect information on communicable diseases from surveillance networks in the Member States.
Europarl v8

Ich möchte die Kommission dringend auffordern, die Zusammentragung der Forschungsergebnisse aller Mitgliedstaaten zu beschleunigen, aber auch neue Forschungen zu Antibiotika, die für Menschen wirksam sein und Leben retten könnten, zu unterstützen.
I would like to urge the Commission to speed up the gathering of research from all Member States, but also to support new research into antibiotics that would be effective for humans and would save lives.
Europarl v8

Diese Netze tragen bei zur Bestimmung, Zusammentragung, Systematisierung und Weiterentwicklung von europäischem Fachwissen und innovativen Ansätzen zur Analyse und Vorausbestimmung benötigter Qualifikationsprofile sowie zur Verbreitung der Resultate und Projektergebnisse.
These networks contribute to identifying and collecting, distilling and building on European expertise and innovative approaches to the analysis and anticipation of skills requirements and to disseminating the outputs and project results.
TildeMODEL v2018

Hauptziel von Ecomet ist eine Teilfinanzierung der Kosten der europäischen Infrastruktur für die Zusammentragung meteorologischer Informationen durch kommerzielle Tätigkeiten.
Ecomet's main purpose is to partially finance the cost of the European infrastructure needed to gather meteorological data through commercial activities.
TildeMODEL v2018

Die von den Arbeitsgruppen erstellten und von der Kommission veröffentlichten Berichte, der vorliegende Vorschlag sowie die Folgenabschätzung spiegeln die Ergebnisse dieser Zusammentragung von Fachwissen wider.
The reports drafted by the Working Groups and published by the Commission, this proposal as well as the Impact Assessment reflect fully the results of this collection of expertise.
TildeMODEL v2018

Die dritte Phase, die etwa ein Jahr dauern wird, wird der Zusammentragung, Abfassung und Veröffentlichung der Ergebnisse und Schlußfolgerungen dieser Arbeit gewidmet sein.
The third phase, approximately one year long, will be devoted to collecting, writing and publishing the results and conclusions arising from the work.
EUbookshop v2

In einer solchen linearen Vorbereitung eines komplexen, kundenspezifisch entworfenen Produk­tes folgen danach die Entwicklung eines technischen Konzepts entsprechend den Kundenwünschen, die Berechnung der Produktionskosten, die Festlegung von Verkaufspreis, Lieferdatum und Zahlungsbedin­gungen und die Zusammentragung der relevanten Daten zu einem Angebotsdokument.
In such a linear preparation of a bid for a com­plex product designed to customer specification, the customer's inquiry is usually followed by: the deve­lopment of a technical concept meeting customer requirements; production cost calculation; the deter­mination of the sales price, delivery dates and pay­ment conditions; compilation of relevant data into a bid document.
EUbookshop v2

Es umfaßt insbesondere eine ausführliche Prüfung der ein­schlägigen Rechtsprechung des Gerichtshofes sowie Zielsetzungen für weitere Maßnahmen (Verbesserung der Zusammentragung von Daten über Lohndiskriminierungen, der Verbeitung von Informationen, der juristischen Weiterbildung), um das Ziel des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit in der Praxis zu verwirklichen, da die Unterschiede zwischen der Entlohnung von Män­nern und Frauen zur Zeit noch sehr groß sind.
It contains a detailed analysis of the European Court of Justice's case-law on the subject and sets out guidelines for complemen­tary measures (e.g. more effective arrangements for the collection of information on pay discrim­ination, for the dissemination of information and for legal training) with a view to promoting the practical achievement of equal pay for work of equal value, having regard to the current sub­stantial discrepancies between men's and women's pay.
EUbookshop v2

Das Unternehmen hat in Erwartung der Erstellung einer ersten Ressourcenschätzung für die Zone Bear Paw ebenfalls mit der Zusammentragung und Modellierung der Bohrdaten von früheren Betreibern, des Bohrprogramms des Unternehmens im Jahr 2010 und der Bohrergebnisse 2011 bei der Zone Bear Paw begonnen.
The Company has also begun compiling and modeling the drill data from previous operators, the Company's 2010 drill program and the 2011 drill results at the Bear Paw Zone, all in anticipation of the preparation of an initial resource estimate on the Bear Paw Zone.
ParaCrawl v7.1

Der Algorithmus kann also generell mit den ersten und zweiten Messdaten mit unterschiedlichen Raten gefüttert werden und dennoch mit der jeweils höheren Rate Auswertungsergebnisse aus der Zusammentragung (Aggregation) der Daten liefern, sodass auch das Steuersignal mit der jeweils höheren Rate abgeleitet werden kann.
The algorithm can therefore generally be supplied with the first and second measurement data with different rates and nevertheless yield evaluation results from the compilation (aggregation) of the data with respectively the higher rate, such that the control signal can also be derived with respectively the higher rate.
EuroPat v2

Fragebogen für die Bürger von Rusovce - Aufgabe ist die Vorbereitung der Bürger auf den Prozess des partizipativen Planens, Zusammentragung erster Anregungen und die Auswahl aktiver Mitarbeiter.
Questionnaire for Rusovce citizens – its aim was to prepare citizens for the process of participative planning, gathering first suggestions and selecting active co-workers.
ParaCrawl v7.1

Zusammentragung und Analyse bereits existierender Materialien einschließlich der Erstellung einer Liste mit dem "Stand der Dinge", welche auf Erkenntnissen des sowohl nationalen als auch internationalen Bereichs basiert.
Collection and analysis of existing material including the preparation of an inventory of the state of the art, building on findings both from national and international level.
ParaCrawl v7.1

Themen, die in diesem Kontext besprochen werden, sind insbesondere die Koordinierung verschiedener nationaler Institutionen, die Einbindung von Partnern, die Stärkung nationaler Review-Mechanismen und die Zusammentragung relevanter Daten für das nationale Monitoring und die Follow-Up -Prozesse.
Topics to be discussed in this format include in particular the coordination of different national bodies, the involvement of partners, the strengthening of national review mechanisms and the compilation of data for national monitoring and follow-up processes.
ParaCrawl v7.1

Zusammentragung und Analyse bereits existierender Materialien einschließlich der Erstellung einer Liste mit dem „Stand der Dinge”, welche auf Erkenntnissen des sowohl nationalen als auch internationalen Bereichs basiert.
Collection and analysis of existing material including the preparation of an inventory of the state of the art, building on findings both from national and international level.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenstellung (d.h. die Zusammentragung, Anordnung und Konstruktion) des gesamten Website-Inhalts sind das alleinige Eigentum von viagogo und durch nationale und internationale Urheberrechte geschützt.
The compilation (meaning the collection, arrangement, and assembly) of all content on the Site is the exclusive property of viagogo and protected by country and international copyright law.
ParaCrawl v7.1