Translation of "Zusammentragung" in English
Ferner
hilft
sie
bei
der
Zusammentragung,
Ordnung
und
Verwaltung
der
Rechtsquellen.
She
also
helps
in
collecting,
systemizing
and
managing
the
different
legal
sources.
ParaCrawl v7.1
Phase
I
wird
die
Prüfung
und
Zusammentragung
der
bestehenden
Informationen
umfassen.
Phase
I
will
consist
of
studying
and
compiling
the
existing
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterstützung
für
die
Zusammentragung
und
Vereinheitlichung
von
Wissen
durch
nationale
Akteure
muss
verbessert
werden.
Support
for
national
operators
and
the
collection
of
forest
information
and
its
harmonisation
must
be
stepped
up.
TildeMODEL v2018
Wie
der
Berichterstatter
bereits
ausführte,
ist
die
allgemeine
Position
inakzeptabel
und
in
der
Tat
hat
die
Kommission
erklärt,
sie
könne
die
derzeitige
Formulierung
nicht
akzeptieren,
da
der
vom
Rat
vorgelegte
Text
inzwischen
aller
notwendigen
Mittel
beraubt
sei,
die
für
das
Erreichen
des
Ziels
des
vorliegenden
Programms,
das
heißt
die
Zusammentragung
von
Informationen
über
ansteckende
Krankheiten,
die
von
den
in
den
Mitgliedstaaten
existierenden
Überwachungsnetzen
stammen,
notwendig
sind.
As
the
rapporteur
reminded
us,
the
common
position
is
unacceptable
and,
in
fact,
the
Commission
stated
that
it
could
not
accept
its
current
wording
because
the
text
proposed
by
Council
does
not
have
the
necessary
means
to
achieve
the
objective
of
this
programme,
which
is
to
collect
information
on
communicable
diseases
from
surveillance
networks
in
the
Member
States.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Kommission
dringend
auffordern,
die
Zusammentragung
der
Forschungsergebnisse
aller
Mitgliedstaaten
zu
beschleunigen,
aber
auch
neue
Forschungen
zu
Antibiotika,
die
für
Menschen
wirksam
sein
und
Leben
retten
könnten,
zu
unterstützen.
I
would
like
to
urge
the
Commission
to
speed
up
the
gathering
of
research
from
all
Member
States,
but
also
to
support
new
research
into
antibiotics
that
would
be
effective
for
humans
and
would
save
lives.
Europarl v8
Diese
Netze
tragen
bei
zur
Bestimmung,
Zusammentragung,
Systematisierung
und
Weiterentwicklung
von
europäischem
Fachwissen
und
innovativen
Ansätzen
zur
Analyse
und
Vorausbestimmung
benötigter
Qualifikationsprofile
sowie
zur
Verbreitung
der
Resultate
und
Projektergebnisse.
These
networks
contribute
to
identifying
and
collecting,
distilling
and
building
on
European
expertise
and
innovative
approaches
to
the
analysis
and
anticipation
of
skills
requirements
and
to
disseminating
the
outputs
and
project
results.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
von
Ecomet
ist
eine
Teilfinanzierung
der
Kosten
der
europäischen
Infrastruktur
für
die
Zusammentragung
meteorologischer
Informationen
durch
kommerzielle
Tätigkeiten.
Ecomet's
main
purpose
is
to
partially
finance
the
cost
of
the
European
infrastructure
needed
to
gather
meteorological
data
through
commercial
activities.
TildeMODEL v2018
Die
von
den
Arbeitsgruppen
erstellten
und
von
der
Kommission
veröffentlichten
Berichte,
der
vorliegende
Vorschlag
sowie
die
Folgenabschätzung
spiegeln
die
Ergebnisse
dieser
Zusammentragung
von
Fachwissen
wider.
The
reports
drafted
by
the
Working
Groups
and
published
by
the
Commission,
this
proposal
as
well
as
the
Impact
Assessment
reflect
fully
the
results
of
this
collection
of
expertise.
TildeMODEL v2018
Die
dritte
Phase,
die
etwa
ein
Jahr
dauern
wird,
wird
der
Zusammentragung,
Abfassung
und
Veröffentlichung
der
Ergebnisse
und
Schlußfolgerungen
dieser
Arbeit
gewidmet
sein.
The
third
phase,
approximately
one
year
long,
will
be
devoted
to
collecting,
writing
and
publishing
the
results
and
conclusions
arising
from
the
work.
EUbookshop v2
In
einer
solchen
linearen
Vorbereitung
eines
komplexen,
kundenspezifisch
entworfenen
Produktes
folgen
danach
die
Entwicklung
eines
technischen
Konzepts
entsprechend
den
Kundenwünschen,
die
Berechnung
der
Produktionskosten,
die
Festlegung
von
Verkaufspreis,
Lieferdatum
und
Zahlungsbedingungen
und
die
Zusammentragung
der
relevanten
Daten
zu
einem
Angebotsdokument.
In
such
a
linear
preparation
of
a
bid
for
a
complex
product
designed
to
customer
specification,
the
customer's
inquiry
is
usually
followed
by:
the
development
of
a
technical
concept
meeting
customer
requirements;
production
cost
calculation;
the
determination
of
the
sales
price,
delivery
dates
and
payment
conditions;
compilation
of
relevant
data
into
a
bid
document.
EUbookshop v2
Es
umfaßt
insbesondere
eine
ausführliche
Prüfung
der
einschlägigen
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
sowie
Zielsetzungen
für
weitere
Maßnahmen
(Verbesserung
der
Zusammentragung
von
Daten
über
Lohndiskriminierungen,
der
Verbeitung
von
Informationen,
der
juristischen
Weiterbildung),
um
das
Ziel
des
gleichen
Entgelts
für
gleichwertige
Arbeit
in
der
Praxis
zu
verwirklichen,
da
die
Unterschiede
zwischen
der
Entlohnung
von
Männern
und
Frauen
zur
Zeit
noch
sehr
groß
sind.
It
contains
a
detailed
analysis
of
the
European
Court
of
Justice's
case-law
on
the
subject
and
sets
out
guidelines
for
complementary
measures
(e.g.
more
effective
arrangements
for
the
collection
of
information
on
pay
discrimination,
for
the
dissemination
of
information
and
for
legal
training)
with
a
view
to
promoting
the
practical
achievement
of
equal
pay
for
work
of
equal
value,
having
regard
to
the
current
substantial
discrepancies
between
men's
and
women's
pay.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
hat
in
Erwartung
der
Erstellung
einer
ersten
Ressourcenschätzung
für
die
Zone
Bear
Paw
ebenfalls
mit
der
Zusammentragung
und
Modellierung
der
Bohrdaten
von
früheren
Betreibern,
des
Bohrprogramms
des
Unternehmens
im
Jahr
2010
und
der
Bohrergebnisse
2011
bei
der
Zone
Bear
Paw
begonnen.
The
Company
has
also
begun
compiling
and
modeling
the
drill
data
from
previous
operators,
the
Company's
2010
drill
program
and
the
2011
drill
results
at
the
Bear
Paw
Zone,
all
in
anticipation
of
the
preparation
of
an
initial
resource
estimate
on
the
Bear
Paw
Zone.
ParaCrawl v7.1
Der
Algorithmus
kann
also
generell
mit
den
ersten
und
zweiten
Messdaten
mit
unterschiedlichen
Raten
gefüttert
werden
und
dennoch
mit
der
jeweils
höheren
Rate
Auswertungsergebnisse
aus
der
Zusammentragung
(Aggregation)
der
Daten
liefern,
sodass
auch
das
Steuersignal
mit
der
jeweils
höheren
Rate
abgeleitet
werden
kann.
The
algorithm
can
therefore
generally
be
supplied
with
the
first
and
second
measurement
data
with
different
rates
and
nevertheless
yield
evaluation
results
from
the
compilation
(aggregation)
of
the
data
with
respectively
the
higher
rate,
such
that
the
control
signal
can
also
be
derived
with
respectively
the
higher
rate.
EuroPat v2
Fragebogen
für
die
Bürger
von
Rusovce
-
Aufgabe
ist
die
Vorbereitung
der
Bürger
auf
den
Prozess
des
partizipativen
Planens,
Zusammentragung
erster
Anregungen
und
die
Auswahl
aktiver
Mitarbeiter.
Questionnaire
for
Rusovce
citizens
–
its
aim
was
to
prepare
citizens
for
the
process
of
participative
planning,
gathering
first
suggestions
and
selecting
active
co-workers.
ParaCrawl v7.1
Zusammentragung
und
Analyse
bereits
existierender
Materialien
einschließlich
der
Erstellung
einer
Liste
mit
dem
"Stand
der
Dinge",
welche
auf
Erkenntnissen
des
sowohl
nationalen
als
auch
internationalen
Bereichs
basiert.
Collection
and
analysis
of
existing
material
including
the
preparation
of
an
inventory
of
the
state
of
the
art,
building
on
findings
both
from
national
and
international
level.
ParaCrawl v7.1
Themen,
die
in
diesem
Kontext
besprochen
werden,
sind
insbesondere
die
Koordinierung
verschiedener
nationaler
Institutionen,
die
Einbindung
von
Partnern,
die
Stärkung
nationaler
Review-Mechanismen
und
die
Zusammentragung
relevanter
Daten
für
das
nationale
Monitoring
und
die
Follow-Up
-Prozesse.
Topics
to
be
discussed
in
this
format
include
in
particular
the
coordination
of
different
national
bodies,
the
involvement
of
partners,
the
strengthening
of
national
review
mechanisms
and
the
compilation
of
data
for
national
monitoring
and
follow-up
processes.
ParaCrawl v7.1
Zusammentragung
und
Analyse
bereits
existierender
Materialien
einschließlich
der
Erstellung
einer
Liste
mit
dem
„Stand
der
Dinge”,
welche
auf
Erkenntnissen
des
sowohl
nationalen
als
auch
internationalen
Bereichs
basiert.
Collection
and
analysis
of
existing
material
including
the
preparation
of
an
inventory
of
the
state
of
the
art,
building
on
findings
both
from
national
and
international
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenstellung
(d.h.
die
Zusammentragung,
Anordnung
und
Konstruktion)
des
gesamten
Website-Inhalts
sind
das
alleinige
Eigentum
von
viagogo
und
durch
nationale
und
internationale
Urheberrechte
geschützt.
The
compilation
(meaning
the
collection,
arrangement,
and
assembly)
of
all
content
on
the
Site
is
the
exclusive
property
of
viagogo
and
protected
by
country
and
international
copyright
law.
ParaCrawl v7.1