Translation of "Zusammenstellen von unterlagen" in English
Für
Tätigkeiten
einer
technisch
oder
rechtlich
qualifizierten
Fachkraft
wie
zum
Beispiel
das
Erstellen
von
Zeichnungen,
das
Zusammenstellen
von
Unterlagen
oder
die
Abfrage
eines
Rechtsstands
berechnen
wir
einen
Stundensatz
von
70,--
Euro
zzgl.
UsSt.
Activities
of
a
technically
or
judicially
qualified
person
-
e.
g.
preparation
of
drawings,
assembly
of
documents
or
checking
the
legal
status
of
a
protective
right
will
be
charged
at
70,--
Euro
per
hour
plus
v.a.t..
ParaCrawl v7.1
Bürostunden,
Zusammenstellung
von
Unterlagen
ect,
werden
wie
die
Stundensätze
wie
oben
Beschrieben
abgerechnet.
Office
hours,
complete
of
documents
ect,
are
settled
as
the
hourly
rates
as
described
above
CCAligned v1
Die
Datenanforderungen
gemäß
den
Anhängen
IIB
und
IIIB
enthalten
Leitlinien
für
den
Zeitpunkt
und
die
Art
und
Weise
der
Übermittlung
bestimmter
Informationen
und
für
die
Verfahren,
die
bei
der
Zusammenstellung
und
Bewertung
von
Unterlagen
zu
beachten
sind.
The
data
requirements,
specified
in
Annex
IIB
and
IIIB,
contain
guidance
as
to
when
and
how
certain
information
must
be
submitted
and
as
to
procedures
that
must
be
followed
when
preparing
and
evaluating
a
dossier.
DGT v2019
Aufgrund
dessen
entschied
der
Gerichtshof,
daß
der
Begriff
"angemessene
Höhe"
in
Artikel
5
es
den
Mitgliedstaaten
nicht
gestatte,
die
gesamten
den
öffentlichen
Haushalten
durch
eine
Zusammenstellung
von
Unterlagen
tatsächlich
entstandenen,
namentlich
mittelbaren,
Kosten
auf
einzelne
abzuwälzen,
die
einen
Antrag
auf
Information
gestellt
haben.
On
that
basis
the
Court
decided
that
the
term
“reasonable”
in
Article
5
did
not
authorise
Member
States
to
pass
on
to
those
seeking
information
the
entire
amount
of
the
costs
(and,
in
particular,
the
indirect
ones)
actually
incurred
in
conducting
an
information
search.
TildeMODEL v2018
Die
Datenanforderungen
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
der
Verordnung
(EU)
Nr.
544/2011
und
Teil
B
des
Anhangs
der
Verordnung
(EU)
Nr.
545/2011
enthalten
Leitlinien
für
den
Zeitpunkt
und
die
Art
und
Weise
der
Übermittlung
bestimmter
Informationen
und
für
die
Verfahren,
die
bei
der
Zusammenstellung
und
Bewertung
von
Unterlagen
zu
beachten
sind.
The
data
requirements,
specified
in
part
B
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
544/2011
and
part
B
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
545/2011,
contain
guidance
as
to
when
and
how
certain
information
must
be
submitted
and
as
to
procedures
that
must
be
followed
when
preparing
and
evaluating
a
dossier.
DGT v2019
Probleme
gibt
es
in
erster
Linie
mit
dem
Zeitplan
für
die
Zusammenstellung
von
Unterlagen
und
den
Organisationsstrukturen
für
die
Unterweisung.
These
are
first
and
foremost
problems
in
relation
to
the
time-schedule
for
the
compilation
of
material
and
the
organisational
structures
for
giving
instructions.
TildeMODEL v2018
Das
Literaturverzeichnis
führt
etwa
600
Artikel,
Bücher,
Berichte
und
andere
Dokumente
auf
und
ist
damit
eine
der
größten
Zusammenstellungen
von
Unterlagen
auf
diesem
Gebiet.
The
bibliography
lists
some
600
articles,
books,
reports
and
other
documents.
This
is
one
of
the
largest
compilations
of
material
of
its
kind.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
dienen,
arbeitsmedizinisch
gesehen,
zur
besseren
Auswahl
und
Arbeitsplatzlenkung
der
Neueingestellten,
zur
Prüfung
des
Wahrheitsgehaltes
der
Anträge
auf
Arbeitsplatzwechsel
von
Personen
mit
Dorsal-
oder
Lumbarleiden
und
zur
Zusammenstellung
von
Unterlagen,
um
die
Folgen
von
Wirbelsäulenschäden
besser
beurteilen
zu
können.
These
results
are
used
to
improve
staff
selection
and
placement,
to
check
the
validity
of
applications
for
transfers
from
people
suffering
from
dorsalgia
or
lumbago,
and
to
set
up
a
system
of
documentation
to
improve
knowledge
of
the
after-effects
of
traumatisms
related
to
the
spinal
column.
EUbookshop v2
Im
Februar
1977
wurden
die
Herren
Medaets
(Belgien),
Koch
(Frankreich)
und
Carver
und
Marshall
(Großbritannien)
durch
Herrn
J.
Leclercq,
den
Sekretär
des
Ständigen
Ausschusses
in
entsprechendem
Schreiben
über
das
Thema
der
Studie
unterrichtet
und
gebeten,
für
die
Durchführung
der
Studie
eine
Zusammenstellung
von
Unterlagen
anhand
eines
beigefügten
Fragebogens
zu
veranlassen.
In
February
1977
Mr
J.
Leclercq,
Secretary
of
the
MSHC,
wrote
to
Messrs
Medaets
(Belgium),
Koch
(France)
and
Carver
and
Marshall
(United
King
dom),
informing
them
of
the
subject
of
the
study
and
asking
them
to
arrange
for
the
necessary
background
material
to
be
compiled
on
the
basis
of
a
questionnaire,
which
was
enclosed.
EUbookshop v2
Anweisungen
der
Behörden
für
die
verschiedenen
Arten
von
Hochschulein
richtungen,
Zusammenstellung
von
Unterlagen
für
den
Dialog,
Zielvorgaben
der
Behörden.
Implementation
of
these
reforms
is
provided
for
in
the
Education
Reform
Bill,
together
with
the
limitation
of
tenure
of
university
academic
staff.
EUbookshop v2
Ein
Semesterapparat
ist
eine
Zusammenstellung
von
Literatur
und
Unterlagen
zu
Lehrveranstaltungen,
die
Dozentinnen
und
Dozenten
für
ihre
Studierenden
bereitstellen.
Course
reserves
are
compilations
of
recommended
literature
and
documents
to
accompany
courses
that
lecturers
provide
for
their
students.
ParaCrawl v7.1