Translation of "Zusammenstecken" in English

Wenn wir unsere dummen Köpfe zusammenstecken, fällt uns was ein.
If we put our silly heads together, we can think of something to say.
OpenSubtitles v2018

Du hast hier oben drei Genies, die die Köpfe zusammenstecken.
You have three geniuses up here putting their heads together.
OpenSubtitles v2018

Deshalb müssen wir die Köpfe zusammenstecken und das austüfteln.
Therefore, we're gonna have to put our heads together and sort this out.
OpenSubtitles v2018

Deswegen müssen wir die Köpfe zusammenstecken und uns einen Plan B ausdenken.
That's why you and I have to put our heads together and come up with a plan b.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Riggs mit irgendjemandem zusammenstecken können.
I could've put Riggs with anyone; I chose you.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir beide unsere genialen Köpfe zusammenstecken... werden wir hier rauskommen.
If me and you put our two brilliant minds together we will get out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wenn wir unsere Köpfe zusammenstecken, können wir ihn lösen.
Well, I think if we put our heads together, we can solve it.
OpenSubtitles v2018

Anstatt uns zu streiten, sollten wir lieber unsere Köpfe zusammenstecken.
Instead of bickering, let's put our heads together.
OpenSubtitles v2018

Kaum zu glauben, dass sie uns beide erst jetzt zusammenstecken.
You believe it's taken this long to put us together?
OpenSubtitles v2018

Ich sah euch die Köpfe Zusammenstecken.
I'd see you with your heads together.
OpenSubtitles v2018

Das Zusammenstecken der Kupplungsteile erfordert einen geringen Bedienungsaufwand.
Plugging the coupling parts together requires only a slight operative outlay.
EuroPat v2

Eckverbinder dienen dabei zum Zusammenstecken des Rahmens.
Corner connectors are used for the putting together of the frame.
EuroPat v2

Auf diese Weise lassen sich die Kupplungsteile leicht durch Zusammenstecken miteinander verbinden.
In that way, the coupling members can be easily joined together by being pushed together.
EuroPat v2

Diese Einprägungen lassen sich besonders rationell und nach dem Zusammenstecken und Biegen vornehmen.
These impressions can be prepared particularly efficiently and after fitting together and bending.
EuroPat v2

Das Oberteil 4 läßt sich so mit dem Unterteil 6 zusammenstecken.
The upper part 4 can thus be plugged into the lower part 6.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die genannten Teile der Abdeckung durch Zusammenstecken miteinander zu verbinden.
The described parts of the cover should preferably be connected to each other by pushing them together.
EuroPat v2

Die gesamte Montage erfolgt durch Zusammenstecken.
The entire assembly is carried out by pushing the components together.
EuroPat v2

Im Bereich der vorspringenden Absätze sind die Schaumstoffkörper nach dem Zusammenstecken gehalten.
The foam bodies are held in the region of the projecting shoulders after plugging together.
EuroPat v2

Du weißt, diese IKEA Schaumstoffliegen lassen sich zusammenstecken.
You know, these IKEA foam futons do Velcro together.
OpenSubtitles v2018

Nach dem anschließenden Zusammenstecken werden die Haltezungen 54 in die Durchbrechungen 55 hineingebogen.
After the following fitting together the holding lugs 54 are bent into the openings 55 .
EuroPat v2