Translation of "Zusammenschustern" in English

Aber ich schätze, mit den richtigen Materialien könnte ich etwas zusammenschustern.
But I suppose with the right materials, I could cobble something together.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir die meisten dieser Dinge zusammenschustern, aber...
I can cobble together most of those things, but--
OpenSubtitles v2018

Die Blechhütte, die sie in Chicago zusammenschustern?
Oh, you mean that tin shack they're gluing together over there in Chicago?
OpenSubtitles v2018

Dann könnte ich etwas zusammenschustern.
You know, I think I could probably cobble something together.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einen Fall zusammenschustern.
I'm putting a case together.
OpenSubtitles v2018

Diese Tendenz zum „Zusammenschustern“ schludriger Kompromisse am Verhandlungstisch des Rates, wenn die Mitgliedstaaten keine akzeptable politische Einigung erzielen können, ist äußerst besorgniserregend.
This trend towards cobbling together sloppy compromises at the Council negotiating table when Member States cannot reach an acceptable political agreement is extremely worrying.
Europarl v8

Wir laufen daher Gefahr, dass wir trotz des allgemeinen Wunsches, auf dem Europäischen Rat im Dezember eine Einigung zu erzielen, letzten Endes, wie in Nizza, bis tief in die Nacht verhandeln und in letzter Minute Einigungen zusammenschustern werden.
So there is a danger that despite a general willingness to conclude at the December European Council, we end up, as in Nice, with it going on long into the night with last-minute deals cobbled together.
Europarl v8

Statt dessen brüstet sich die von der Regierung kontrollierte Presse mit neu gebauten Brücken und Steigerungen der Industrieproduktion und betont die Rolle des Landes bei regionalen Themen wie dem stagnierenden israelisch-palästinensischen Friedensprozess und dem Zusammenschustern von Regierungen im Libanon.
Instead, the government-controlled press boasts about new bridges and increased industrial production, while highlighting Egypt’s role in regional affairs, such as the dormant Israeli-Palestinian peace process and the cobbling together of governments in Lebanon.
News-Commentary v14

Wenn sich das Durcheinander mit Fiskalklippe und Schuldenobergrenze nicht zu lang hinzieht, könnten die USA eine nachhaltige Erholung zusammenschustern.
Absent a prolonged fiscal-cliff and debt-ceiling mess, the US may be cobbling together a sustainable recovery.
News-Commentary v14

Infolge dessen muss eine Mutter mit Kindern ein unbeständiges und unzuverlässiges Netzwerk aus Betreuungspersonen zusammenschustern, was ihre Möglichkeiten im Beruf erfolgreich zu sein und sich aus der Armut zu befreien empfindlich schmälert.
The result is that a mother with dependent children must patch together an unstable and unreliable network of caregivers in ways that sharply hamper her ability to succeed at her job and climb out of poverty.
News-Commentary v14

Ich hatte das Gefühl, ich bin vorher irgendwie ausgeflippt, und ich wollte Dir nur zeigen, das egal was auch passiert, ich kann... ein paar billige Sachen zusammenschustern, damit es Dir vorübergehend besser geht.
I felt like I kind of flipped out before, and I just wanted to show you that no matter what happens, I can throw together a few cheap items to temporarily make you feel better.
OpenSubtitles v2018

Infolge dessen muss eine Mutter mit Kindern ein unbeständiges und unzuverlässiges Netzwerk aus Betreuungspersonen zusammenschustern, was ihre Möglichkeiten im Beruf erfolgreich zu sein und sich aus der Armut zu befreien empfindlich schmälert.
The result is that a mother with dependent children must patch together an unstable and unreliable network of caregivers in ways that sharply hamper her ability to succeed at her job and climb out of poverty.
ParaCrawl v7.1

Die Phantasie hockey GM'ing von Dale Tallon war die Geschichte vom letzten Sommer, als er den Florida Panthers das Geld verwendet, um zusammenschustern ein Team mit UZR und Handel Ziele, die Southeast Division gewann.
The fantasy hockey GM’ing of Dale Tallon was the story of last summer, as he used the Florida Panthers’ money to cobble together a team with UFAs and trade targets that won the Southeast Division.
ParaCrawl v7.1

Doch Moskau und Damaskus haben diesmal dafür gesorgt, dass sich der Westen keine Chemiewaffen-Provokation zusammenschustern kann, die als Grund für neue Militärschläge dienen soll....
But this time Moscow and Damascus have made sure the West can't cobble together any chemical weapons provocations that could serve as a pretext for military strikes....
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet nicht, er wird nicht versuchen, einen zu erfinden, und es bedeutet nicht, dass er sich nicht zusammenschustern etwas, das semi-vernünftige klingt.
This doesn't mean he won't try to invent one, and it doesn't mean he can't cobble together something that sounds semi-reasonable.
ParaCrawl v7.1

Sie sind mit einer Hülle aus einer Form präsentiert und Sie haben mehrere "Puzzle" Stücke, die Sie, um im Inneren der hohlen Form passen zusammenschustern müssen bekam.
You’re presented with a shell of a shape and you’ve got multiple “puzzle” pieces that you need to cobble together in order to fit inside the hollow shape.
ParaCrawl v7.1

Die gigantischen Super-Soaker ist definitiv eine benutzerdefinierte, one-off bauen, obwohl Rober ist ein build-Liste der Teile und CAD-Dateien, sollten Sie versuchen wollen, zusammenschustern Ihre eigenen.
The gigantic Super Soaker is definitely a custom, one-off build, though Rober does provide a build list of parts and CAD files should you want to try to cobble together your own.
ParaCrawl v7.1