Translation of "Zusammengefahren" in English
Mit
dem
General
bin
ich
zusammengefahren.
The
general,
we
rode
together.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ausformen
der
Formteile
werden
die
Werkzeughälften
in
üblicher
Weise
wieder
zusammengefahren.
After
the
moulding
of
the
mouldings
the
die
halves
are
moved
together
again
in
the
usual
manner.
EuroPat v2
Gleichzeitig
werden
die
Messer
52
zusammengefahren,
was
folgendes
bewirkt:
Simultaneously
the
blades
52
are
moved
together,
which
results
in
the
following:
EuroPat v2
Am
Anfang
sind
Jonah
Street
und
Frans
Verhoeven
gut
zusammengefahren.
At
the
start,
Jonah
Street
was
riding
well
with
Frans
Verhoeven.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Einlegen
des
Faserstranges
20
wird
die
Vorrichtung
zusammengefahren.
After
the
laying
in
of
the
fiber
strand
20,
the
apparatus
is
moved
together.
EuroPat v2
Halter
und
Gegenhalter
können
so
zu
einem
besonders
geringen
Abstand
zusammengefahren
werden.
Holders
and
counter
holders
can
be
run
together
in
this
manner
to
form
a
particularly
small
spacing.
EuroPat v2
Erstes
Behältnis
A
und
Umfüllgerät
1
werden
zusammengefahren.
The
first
container
A
and
transfer
means
1
are
moved
toward
one
another.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
Vorschweißzeit
werden
die
Fasern
um
einen
variablen
Gesamtverfahrweg
zusammengefahren.
After
expiration
of
the
fusing
time,
the
fibers
are
moved
together
by
a
variable
total
movement
path.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
dem
Entfernen
des
Schweißgerätes
wird
das
Zugwerkzeug
langsam
und
gleichmäßig
zusammengefahren.
Immediate
after
removal
of
the
welding
device
the
welding
jig
is
driven
together
slowly
and
evenly.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
hydraulische
Gabelverstellung
kann
der
Abstand
zwischen
den
Paletten
zusammengefahren
werden.
By
means
of
the
hydraulic
fork
adjustment,
the
distance
between
the
pallets
can
be
moved
together.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
die
gesamte
Einheit
wieder
zusammengefahren,
wie
Figur
1
e)
zeigt.
Subsequently,
the
entire
unit
is
brought
together
again,
as
shown
in
FIG.
1e.
EuroPat v2
Die
Klemmbacken
werden
zusammengefahren
und
fixieren
das
Band
50
in
seiner
Lage,
Figur
3b.
The
clamping
jaws
are
moved
toward
each
other
and
fix
the
tape
50
in
its
position,
as
shown
in
FIG.
3b.
EuroPat v2
Um
keinen
unnötigen
Stauraum
zu
beanspruchen,
sollte
er
so
eng
als
möglich
zusammengefahren
sein.
To
minimize
the
necessary
space,
it
should
be
collapsed
as
completely
as
possible.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Maschine
zusammengefahren
und
das
Seitenteil
wird
im
Gleichlauf,
zurückgezogen
und
abgesenkt.
Subsequently,
the
machine
is
moved
together
and
the
side
part
is
synchronously
drawn
back
and
lowered.
EuroPat v2
Diese
drei
Segmente
sind
zunächst
voneinander
beabstandet
und
müssen
im
Laufe
des
Vulkanisationsprozesses
zusammengefahren
werden.
These
three
segments
are,
at
first,
spaced
from
each
other,
and
are
brought
together
in
the
course
of
the
vulcanization
process.
EuroPat v2
Danach
werden
die
beiden
Wulsthaltescheiben
1
wieder
axial
zusammengefahren,
wobei
der
oben
beschriebene
Schwenkmechanismus
einsetzt.
The
two
bead-holding
disks
1
are
subsequently
again
moved
axially
together,
whereupon
the
previously
described
swivel
mechanism
is
used.
EuroPat v2
Die
Rohrenden
8
werden
zusammengefahren
bis
der
gewünschte,
den
Anforderungen
entsprechende
Fügedruck
erreicht
ist.
The
pipe
ends
8
move
together
until
the
desired
joining
pressure,
conforming
to
the
requirements,
is
achieved.
EuroPat v2
Somit
bewegt
sich
die
Vorderwandung
in
Richtung
der
Rückwandung
bis
die
Vorrichtung
vollständig
zusammengefahren
ist.
This
results
in
the
front
wall
being
moved
towards
the
rear
wall
until
the
device
is
completely
collapsed.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Behälter
nach
unten
gedrückt,
sodass
die
teleskopartige
Hülse
zusammengefahren
und
verkürzt
wird.
Thereafter,
the
container
is
pressed
down
in
such
manner
that
the
telescope-like
sleeve
is
slid
together
and
shortened.
EuroPat v2
Zum
Zweck
des
Einschnürens
werden
die
Verdrängerelemente
422,
424
bzw.
442,
444
radial
zusammengefahren.
Displacement
elements
422,
424
or
442,
444
come
together
radially
for
the
purpose
of
constriction.
EuroPat v2
Sobald
dies
geschehen
ist,
wird
das
Formband
8
wieder
zusammengefahren
und
der
Spalt
14
geschlossen.
As
soon
as
this
has
happened,
the
forming
belt
8
is
caused
to
join
again
and
the
gap
14
is
closed.
EuroPat v2
Nachdem
der
Ballen
ausgeworfen
ist,
werden
die
Seitenwände
wieder
zur
Herstellung
eines
weiteren
Ballens
zusammengefahren.
After
the
ejection
of
the
bale,
the
side
walls
are
again
moved
towards
each
other
for
the
formation
of
a
further
bale.
EuroPat v2
Überdies
kann
es
unter
Last
zusammengefahren
werden,
um
enge
Passagen
oder
Serpentinen
zu
bewältigen.
Moreover,
it
can
be
joined
together
under
load
to
negotiate
narrow
passages
or
bends.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
auch
bei
uns
über
die
Straße
gehen
und
von
einem
Verrückten
zusammengefahren
werden.
Here
at
home
you
can
cross
the
road
and
get
run
over
by
a
madman.
ParaCrawl v7.1
Die
zwölf
Monitore
können
sowohl
einzeln
angeordnet,
als
auch
zu
einer
großen
Fläche
zusammengefahren
werden.
The
twelve
monitors
can
either
be
arranged
individually
or
moved
together,
for
a
large
surface
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
Abwärtsschwenken
entgegen
dem
Pfeil
30
des
Handhebels
8
werden
die
Backen
2,
2a
gleichmäßig
bis
zur
Anlage
der
Zentrierflächen
11
am
Werkstück
12
zusammengefahren,
wodurch
das
Werkstück
in
einer
zentrischen
Lage
fixiert
wird.
The
manual
lever
8
is
then
moved
in
the
downward
direction,
opposite
to
arrow
30,
causing
jaws
2,
2a
to
move
together
uniformly
so
that
the
active
centering
surfaces
11
engage
the
outer
surfaces
of
workpiece
12,
as
a
result
of
which
the
workpiece
is
fixed
in
its
centered
position.
EuroPat v2