Translation of "Zusammengefahren" in English

Mit dem General bin ich zusammengefahren.
The general, we rode together.
OpenSubtitles v2018

Nach Ausformen der Formteile werden die Werkzeughälften in üblicher Weise wieder zusammengefahren.
After the moulding of the mouldings the die halves are moved together again in the usual manner.
EuroPat v2

Gleichzeitig werden die Messer 52 zusammengefahren, was folgendes bewirkt:
Simultaneously the blades 52 are moved together, which results in the following:
EuroPat v2

Am Anfang sind Jonah Street und Frans Verhoeven gut zusammengefahren.
At the start, Jonah Street was riding well with Frans Verhoeven.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Einlegen des Faserstranges 20 wird die Vorrichtung zusammengefahren.
After the laying in of the fiber strand 20, the apparatus is moved together.
EuroPat v2

Halter und Gegenhalter können so zu einem besonders geringen Abstand zusammengefahren werden.
Holders and counter holders can be run together in this manner to form a particularly small spacing.
EuroPat v2

Erstes Behältnis A und Umfüllgerät 1 werden zusammengefahren.
The first container A and transfer means 1 are moved toward one another.
EuroPat v2

Nach Ablauf der Vorschweißzeit werden die Fasern um einen variablen Gesamtverfahrweg zusammengefahren.
After expiration of the fusing time, the fibers are moved together by a variable total movement path.
EuroPat v2

Unmittelbar nach dem Entfernen des Schweißgerätes wird das Zugwerkzeug langsam und gleichmäßig zusammengefahren.
Immediate after removal of the welding device the welding jig is driven together slowly and evenly.
ParaCrawl v7.1

Durch die hydraulische Gabelverstellung kann der Abstand zwischen den Paletten zusammengefahren werden.
By means of the hydraulic fork adjustment, the distance between the pallets can be moved together.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird die gesamte Einheit wieder zusammengefahren, wie Figur 1 e) zeigt.
Subsequently, the entire unit is brought together again, as shown in FIG. 1e.
EuroPat v2

Die Klemmbacken werden zusammengefahren und fixieren das Band 50 in seiner Lage, Figur 3b.
The clamping jaws are moved toward each other and fix the tape 50 in its position, as shown in FIG. 3b.
EuroPat v2

Um keinen unnötigen Stauraum zu beanspruchen, sollte er so eng als möglich zusammengefahren sein.
To minimize the necessary space, it should be collapsed as completely as possible.
EuroPat v2

Anschließend wird die Maschine zusammengefahren und das Seitenteil wird im Gleichlauf, zurückgezogen und abgesenkt.
Subsequently, the machine is moved together and the side part is synchronously drawn back and lowered.
EuroPat v2

Diese drei Segmente sind zunächst voneinander beabstandet und müssen im Laufe des Vulkanisationsprozesses zusammengefahren werden.
These three segments are, at first, spaced from each other, and are brought together in the course of the vulcanization process.
EuroPat v2

Danach werden die beiden Wulsthaltescheiben 1 wieder axial zusammengefahren, wobei der oben beschriebene Schwenkmechanismus einsetzt.
The two bead-holding disks 1 are subsequently again moved axially together, whereupon the previously described swivel mechanism is used.
EuroPat v2

Die Rohrenden 8 werden zusammengefahren bis der gewünschte, den Anforderungen entsprechende Fügedruck erreicht ist.
The pipe ends 8 move together until the desired joining pressure, conforming to the requirements, is achieved.
EuroPat v2

Somit bewegt sich die Vorderwandung in Richtung der Rückwandung bis die Vorrichtung vollständig zusammengefahren ist.
This results in the front wall being moved towards the rear wall until the device is completely collapsed.
EuroPat v2

Danach wird der Behälter nach unten gedrückt, sodass die teleskopartige Hülse zusammengefahren und verkürzt wird.
Thereafter, the container is pressed down in such manner that the telescope-like sleeve is slid together and shortened.
EuroPat v2

Zum Zweck des Einschnürens werden die Verdrängerelemente 422, 424 bzw. 442, 444 radial zusammengefahren.
Displacement elements 422, 424 or 442, 444 come together radially for the purpose of constriction.
EuroPat v2

Sobald dies geschehen ist, wird das Formband 8 wieder zusammengefahren und der Spalt 14 geschlossen.
As soon as this has happened, the forming belt 8 is caused to join again and the gap 14 is closed.
EuroPat v2

Nachdem der Ballen ausgeworfen ist, werden die Seitenwände wieder zur Herstellung eines weiteren Ballens zusammengefahren.
After the ejection of the bale, the side walls are again moved towards each other for the formation of a further bale.
EuroPat v2

Überdies kann es unter Last zusammengefahren werden, um enge Passagen oder Serpentinen zu bewältigen.
Moreover, it can be joined together under load to negotiate narrow passages or bends.
ParaCrawl v7.1

Man kann auch bei uns über die Straße gehen und von einem Verrückten zusammengefahren werden.
Here at home you can cross the road and get run over by a madman.
ParaCrawl v7.1

Die zwölf Monitore können sowohl einzeln angeordnet, als auch zu einer großen Fläche zusammengefahren werden.
The twelve monitors can either be arranged individually or moved together, for a large surface area.
ParaCrawl v7.1

Durch Abwärtsschwenken entgegen dem Pfeil 30 des Handhebels 8 werden die Backen 2, 2a gleichmäßig bis zur Anlage der Zentrierflächen 11 am Werkstück 12 zusammengefahren, wodurch das Werkstück in einer zentrischen Lage fixiert wird.
The manual lever 8 is then moved in the downward direction, opposite to arrow 30, causing jaws 2, 2a to move together uniformly so that the active centering surfaces 11 engage the outer surfaces of workpiece 12, as a result of which the workpiece is fixed in its centered position.
EuroPat v2