Translation of "Zusammen genannt" in English

Dort wird es meist zusammen mit Mesech genannt.
They are sometimes collectively called mesembs.
WikiMatrix v1

Alle drei Teile zusammen wurden Grünbühl genannt.
The other segments are jointly called the flagellum.
WikiMatrix v1

Diese Bestandteil-Protonen und –Neutronen werden zusammen Nukleonen genannt.
These constituent protons and neutrons collectively are called nucleons.
ParaCrawl v7.1

Die Erdkruste und die ersten 100 km des Erdmantels werden zusammen Lithosphäre genannt.
The earth’s crust and the first 100 kilometres of the mantle are together referred to as the ‘lithosphere’.
ParaCrawl v7.1

Die zwei Kapitel der Erdgeschichte werden zusammen Präkambrium genannt.
The first two chapters of the earth’s history are together called the Precambrian.
ParaCrawl v7.1

So sind wir zusammen genannt Putin.
So we are together called Putin.
ParaCrawl v7.1

Die equinux-Gruppe besteht aus den folgenden Gesellschaften (zusammen "equinux" genannt):
The equinux Group consists of the following companies (collectively referred to as "equinux"):
ParaCrawl v7.1

Ökosysteme liefern Güter und Dienstleistungen, die zusammen Ökosystemdienstleistungen genannt werden.
All ecosystems provide goods and services which are called ecosystem services.
ParaCrawl v7.1

Beide Trendlinien fließen an einem Punkt zusammen, der Apex genannt wird.
The two trend lines converge at a point called the apex.
ParaCrawl v7.1

Der Rahmen und die Kiste zusammen werden Doppelkiste genannt.
The frame and crate together are known as a ‘double crate’.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungserkenntnisse fasst Lakoff unter der Framing-Theorie - auch Metaphern-Theorie genannt - zusammen.
Lakoff concludes his findings with the so-called framing theory - also known as metaphors theory.
ParaCrawl v7.1

Manchmal werden Yi, Burmese und Zaiwa zusammen Burmese-Lolo genannt.
Sometimes Yi,Burmese and Zaiwa are collectively called Burmese-Lolo.
ParaCrawl v7.1

Hebräisch wird offizielle Sprache von Palästina genannt, zusammen mit Englisch und Arabisch.
Hebrew is named official language of Palestine, along with English and Arabic.
ParaCrawl v7.1

Der Kimono war mit einem Gürteltuch zusammen gehalten, genannt Obi.
The kimono was tied together with a sash or belt, called obi.
ParaCrawl v7.1

Als Grund wurde die marktbeherrschende Stellung im Mobilfunkmarkt der fusionierten Unternehmung zusammen mit Swisscom genannt.
The reason for this was the market dominance in the mobile market of the merged company together with Swisscom.
WikiMatrix v1

Letzterer wird oft zusammen mit Alanzu genannt, die nach hethitischen Texten seine Schwester war.
The latter is often named with Alanzu, who is his sister according to Hittite texts.
WikiMatrix v1

Der Kern ist aufgebaut aus Protonen und Neutronen, die zusammen auch Nukleonen genannt werden.
These component parts are neutrons and protons, which are collectively called nucleons.
WikiMatrix v1

Es ist nicht unüblich, dass Fleisch und stark gewürzte Speisen zusammen genannt werden.
It is not unusual for meat and spicy foods to be mentioned together.
ParaCrawl v7.1

Der Club La Santa beschäftigt 40 kompetente Trainer, die zusammen Green Team genannt werden.
Club La Santa has over 40 experienced instructors, called the Green Team.
ParaCrawl v7.1

Ihre Namen werden stets zusammen genannt, gekannt haben sie sich aber vermutlich nicht.
The two men are always named in one breath, but it is unlikely that they ever met.
ParaCrawl v7.1

Beide haben denselben Geschmack und dieselbe Funktion und werden daher zusammen Ginseng Sanqi genannt.
Both of them have the same taste and function so collectively they are called ginseng sanqi.
ParaCrawl v7.1

In 2013 Miz zusammen mit Francia Raisa waren in einem Film zusammen Weihnachten Bounty genannt.
In 2013 Miz along with Francia Raisa were in a movie together called Christmas Bounty.
ParaCrawl v7.1

Mischna zusammen den Talmud genannt.
Mishnah together are called the Talmud.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsgruppen setzen sich aus Vertretern der Kommission der Europäischen Gemeinschaften und Vertretern der Regierung der Republik Albanien (nachstehend „Albanien“ genannt) zusammen.
The Working Parties shall be composed of representatives of the European Commission and representatives of the government of the Republic of Albania (hereinafter referred to as ‘Albania’).
DGT v2019