Translation of "Zurückschieben" in English
Eiersack
fallen
lassen,
Schwanzvorhaut
zurückschieben!
Drop
your
nut
sacks,
pin
back
your
dick.
OpenSubtitles v2018
Bei
Zurückschieben
der
Schieberzunge
88
verbleibt
die
Schieberzunge
90
jedoch
in
ihrer
Position.
When
pushing
the
sliding
tongue
88
back,
however,
the
sliding
tongue
90
remains
in
its
position.
EuroPat v2
Der
Anschlag
kann
deshalb
auch
beim
Zurückschieben
des
Deckels
als
Gleitführung
wirken.
Therefore,
the
stop
may
also
serve
as
a
sliding
guide
during
moving
back
the
cover.
EuroPat v2
Durch
das
Zurückschieben
des
Speicherkörpers
KS1
wird
wieder
die
Betriebsstellung
erreicht.
By
means
of
pushing
back
the
accumulator
KS1,
the
operating
position
is
once
more
attained.
EuroPat v2
Beim
Zurückschieben
erfolgt
die
Bewegung
in
umgekehrter
Reihenfolge.
Pushing
the
control
back
involves
a
movement
in
the
reverse
order.
EuroPat v2
Nagelhaut
vorsichtig
mit
dem
mitgelieferten
Nagelhautschieber
in
Richtung
Nagelbett
zurückschieben.
Cuticles
gently
pushed
back
towards
the
nail
bed
with
the
supplied
cuticle
pusher.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Bearbeiten
einfach
wieder
mit
den
Pfeiltasten
zurückschieben.
After
editing,
simply
move
it
back
with
the
ARROW
keys.
ParaCrawl v7.1
Nagelhaut
mit
einem
Hufstäbchen
sanft
zurückschieben
oder
mit
einem
Nagelbürstchen
entfernen.
Gently
push
the
cuticle
back
with
a
cuticle
trimmer
or
remove
with
a
nail
brush.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lassen
sich
die
Nagelhäute
leichter
zurückschieben.
It
will
be
easier
to
push
your
cuticles
back.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Kräfte
für
ein
Zurückschieben
des
Bolzenelements
sind
nicht
erforderlich.
Additional
forces
for
pushing
the
bolt
element
back
are
not
required.
EuroPat v2
Für
das
Zurückschieben
des
Bolzens
muß
darüber
hinaus
eine
Zusatzkraft
aufgebracht
werden.
Furthermore,
an
additional
force
must
be
applied
pushing
the
bolt
back.
EuroPat v2
Ein
Zurückschieben
des
Bauteils
wird
jedoch
durch
die
Reibungsbedingung
verhindert.
Pushing
back
the
component
is
prevented,
however,
by
the
frictional
condition.
EuroPat v2
Das
ermöglicht
ein
schnelles
Zurückschieben
des
Kolbens
in
seine
Endlage.
This
makes
it
possible
to
push
back
the
piston
quickly
to
its
end
position.
EuroPat v2
Daher
solltest
du
darauf
verzichten
deine
Nagelhaut
zu
schneiden
und
sie
stattdessen
zurückschieben.
As
a
result,
you
should
refrain
from
cutting
your
cuticles
and
switch
to
pushing
them
back
instead.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zurückschieben
des
Verbindungselementes
ist
ausgeschlossen.
An
involuntary
push-back
of
the
fastener
is
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zurückschieben
des
Innenleiter
funktionierte
alles
wie
vorgesehen.
After
pushing
back
the
inner
conductor
everything
worked
as
it
should.
ParaCrawl v7.1
Und
ja,
dann
muss
man
sie
auch
wieder
zurückschieben.
And
yes,
then
she
has
to
push
them
back
up.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
muss
die
Sonne
ein
Jahr
später
gleichzeitig
zurückschieben.
That
is,
the
sun
must
move
back
on
the
same
date
a
year
later.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
entweder
herausnehmen,
reinigen
und
wieder
einsetzen
oder
einfach
zurückschieben.
You
can
either
take
it
out,
clean
it
and
re-insert
it
or
just
push
it
back
into
place.
ParaCrawl v7.1
In
1371
war
Chu
erfolgreich
in
zurückschieben
die
Mongolen
in
der
Mongolei.
In
1371,
Chu
was
successful
in
pushing
the
mongols
back
into
Mongolia.
ParaCrawl v7.1
In
sengender
Hitze
konnten
wir
Marie
vollgetankt
auf
ihren
Abstellplatz
zurückschieben.
In
searing
heat,
we
were
able
to
tow
Marie
back
to
her
setdown
position.
Loading.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
durch
Zurückschieben
der
Lasche
(Pfeilrichtung!)
geöffnet.
This
is
opened
by
pushing
back
the
flap
(arrow
direction).
ParaCrawl v7.1