Translation of "Zurückgeschraubt" in English

Schäuble, ein früherer Euro-Föderalist, hat seine Ambitionen drastisch zurückgeschraubt.
Schäuble, a former euro federalist, has scaled back his ambitions dramatically.
News-Commentary v14

Die Investitionsprognosen für diese beiden Haushaltslinien sind infolge der Finanzkrise beträchtlich zurückgeschraubt worden.
Investment forecasts for both these budget lines had been drastically reduced as a consequence of the financial crisis.
TildeMODEL v2018

Auch in Lateinamerika wurden die Wachstumsaussichten zurückgeschraubt.
Also in Latin America growth prospects have been scaled down.
TildeMODEL v2018

Es wird nicht zurückgeschraubt, Abby.
We're not winding down, Abby.
OpenSubtitles v2018

Sie ist glücklich, dass wir ein paar Dinge zurückgeschraubt haben.
She's happy to cut back on some things...
OpenSubtitles v2018

Lane hat es auf ein Glas Gin und eine Schachtel Velveeta zurückgeschraubt.
Lane scaled it back To a glass of gin and a box of Velveeta.
OpenSubtitles v2018

Frühere Wachstumserwartungen für das Jahr 2003 insgesamt mussten allerdings zurückgeschraubt werden .
However , earlier expectations for growth in 2003 as a whole had to be scaled back .
ECB v1

Danach wird die Auszugeinrichtung 24 in ihre Ausgangslage zurückgeschraubt.
Then the extraction device 24 is loosened or screw-turned back to its starting position.
EuroPat v2

Die Investitionen gerieten ins Stocken, und die Investitionspläne wurden zurückgeschraubt.
Investment has been put on hold and plans reduced.
EUbookshop v2

Das Steampunk Element ist ebenfalls noch gegenwärtig, aber leider eben etwas zurückgeschraubt.
The steampunk element is still present, too, but sadly in a reduced manner.
ParaCrawl v7.1

Seine Vorgänger hatten die Investitionen in das US-Weltraumprogramm noch zurückgeschraubt.
His predecessors had scaled back investments in the US space program.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wird der Speicherkolben 7 wieder in seine ursprüngliche Position zurückgeschraubt.
For this purpose, the accumulator piston 7 is again screwed back to its original position.
EuroPat v2

Haben Sie die Erwartungen an Ihr Leben zurückgeschraubt?
Have you been lowering your expectations of life?
CCAligned v1

Toyota, Honda und Nissan haben ihre Gewinnspanne zurückgeschraubt.
Toyota, Honda and Nissan have cut back on their profit margins.
ParaCrawl v7.1

Vor allem osteuropäische Unternehmen haben ihre positiven Erwartungen gegenüber dem Vorjahr deutlich zurückgeschraubt.
Eastern European companies, in particular, significantly lowered their positive expectations compared to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Auch zahlreiche westliche Hersteller haben ihre Erwartungen zuletzt zurückgeschraubt.
Numerous Western manufacturers have also lowered their expectations recently.
ParaCrawl v7.1

Wir haben insbesondere die Anzahl, Häufigkeit und den Verfall von langfristigeren Refinanzierungsmaßnahmen zurückgeschraubt.
In particular, we scaled back the number, frequency and maturity of longer-term refinancing operations.
Europarl v8

Ich habe meine Erwartungen zurückgeschraubt.
I've lowered my expectations.
Tatoeba v2021-03-10

Andernfalls werden die Zielsetzungen der nachhaltigen Entwicklung möglicherweise auf eine Vision ohne echte Schlagwirkung zurückgeschraubt.
Otherwise, the objectives of SD can be cut back to a vision with no real impact.
TildeMODEL v2018