Translation of "Zurueckgewiesen" in English

Meine Angebote den beiden anderen Uchideshi oder wem auch immer zu helfen, wurden generell zurueckgewiesen.
My offers to help the other two uchideshi or whoever were generally rejected.
ParaCrawl v7.1

Dieser Antrag muss nicht formell zurueckgewiesen werden, weil die Kommission beschlossen hat, die vollstaendige Untersuchung dieses Falles durchzufuehren.
There is no need to reject the request, because the Commission has decided to undertake a full inquiry in this case.
TildeMODEL v2018

Der Hauptgrund warum wir in Prag kriminalisiert wurden war, dass wir dieses Bankett zurueckgewiesen haben und nicht bereit sind mit den OrganisatorInnen dieses Banquettes ueber diese Zurueckweisung zu diskutieren.
The main reason why we have been criminalised in Prague is that we reject the banquet and are not ready to discuss about this rejection with the organisers.
ParaCrawl v7.1

Die biblische Offenbarung ist vorzuziehen, aber die ausserbiblische soll nicht zurueckgewiesen werden, einfach nur weil auch diese von Gott kommt, und weil Gott mit dieser dem Menschen etwas sagen will.
Biblical revelation takes preference but extra-biblical must not be rejected, simply because it also comes from God and because with it God wants to say something to man.
ParaCrawl v7.1

Khader hat alle Anschuldigungen, die der Staat Israel gegen ihn vorgebracht hat, als falsch zurueckgewiesen.
For his part, Khader has categorically rejected all fabricated charges that were made against him by the Israelis.
ParaCrawl v7.1

Seit die Glaubenskongregatoion, mit dem Vorsitzenden Kardinal Josef Ratzinger die Ergebnisse der Kommission vom Bischof Zanic zurueckgewiesen hat mit dem Hinweis, dass sie unkompetent und ohne Grund seien, hat sie die Jugoslawische Bischofskonferenz beauftragt eine eigene Kommission zu gruenden um sich ernsthafter mit den Erscheinungen von Medjugorje zu beschaeftigen.
Since the Congregation for the Doctrine of the Faith, headed by Cardinal Joseph Ratzinger, rejected the "results" of the commissions of Bishop Zanic as incompetent and unfounded, it ordered the Yugoslav Bishops' Conference to establish its own commission to care more seriously for the apparitions of Medjugorje.
ParaCrawl v7.1

Dies verursacht, dass "raw-Modus" Eingabeersuchen zurueckgewiesen werden, da UDMA zum Cachen Sektoren benoetigt, die ein ganzes Mehrfaches von 512 Bytes sind ("raw"-Sektoren sind 2.352 Bytes!) Wenn /C wegge- lassen wird, wird auch die "raw-Modus" Eingabe (Audio, Spuren- schreiber usw.) akzeptiert.
This causes "raw mode" input requests to be rejected, as UDMA requires sectors that are an even multiple of 512 bytes for caching ("raw" sectors are 2352 bytes!). If /C is omitted, "raw mode" input (audio, track-writers, etc.) will be accepted.
ParaCrawl v7.1