Translation of "Zurechtgebogen" in English

Aber er hat mich zurechtgebogen, indem er mir eine Übung zeigte.
But he straightened me out.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben sie ihn da zurechtgebogen.
Maybe it'll straighten him out.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ihre Hormone zurechtgebogen und sie war im Nu wieder fröhlich.
We got her hormones straightened out, and she was right back on the happy track in no time.
OpenSubtitles v2018

Aus 6mm Eisendraht habe ich mir die beiden Rohrrahmenteile zurechtgebogen.
From a 6mm iron wire I bent both tube frames.
ParaCrawl v7.1

Ich habe sie nur zurechtgebogen.
I just straightened her out.
OpenSubtitles v2018

Die flexiblen Äste können beliebig zurechtgebogen werden und geben jedem Baum ein individuelles Erscheinungsbild.
The flexible branches can be bend easily and give each tree an individual look and feel.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung hat das, was ein sehr positives Signal hätte sein können, aus egoistischen Gründen zurechtgebogen.
The government has distorted what could have been a very positive message for its own reasons.
Europarl v8

Aber auf lange Sicht wird, meiner Meinung nach, eine ganze Generation junger Menschen nach dem Muster von Batmans pathologischer Selbsttäuschung zurechtgebogen.
But in the long term a whole generation of young people will be bent to the matrix of Batman's pathological self-delusion.
OpenSubtitles v2018

Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
News-Commentary v14

Es geht hierbei um solche Fälle, bei denen die Bestimmungen zurechtgebogen oder die Bestimmungen umgangen werden.
We are talking about those who bend the rules or who manage to evade the rules.
EUbookshop v2

Man kann mit Sicherheit annehmen, daß die heutigen anti-weißen Weißen unter geeigneten Bedingungen beeinflußt und überzeugt und zu pro-weißen Antisemiten geformt und zurechtgebogen werden können.
It is safe to assume that today's anti-white whites, under appropriate conditions, can be influenced and persuaded, shaped and bent into pro-white anti-Semites.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch zu dienen muss zu einem großen Maß in Richtung Reinheit des Geistes zurechtgebogen werden und zu dem, was man Tollkühnheit oder Tapferkeit nennen könnte, abhängig von der jeweiligen verzerrten Urteilsfähigkeit.
The desire to serve must be distorted towards a great deal of purity of mind and what you may call foolhardiness or bravery, depending upon your distortion complex judgment.
ParaCrawl v7.1

Und er steht fassungslos vor der Blindwütigkeit, mit der man seinen „Histomat“ und „Diamat“ zugerichtet hat und mit der sich die „Realsozialisten“ die „philosophische DNA“ seines Werks pragmatisch zurechtgebogen haben.
He is flabbergasted by the deranged way in which his ‘histomat’ and ‘diamat’ have been mangled and by how the purveyors of ‘real socialism’ have bent the ‘philosophical’ DNA of his work to fit their pragmatic purposes.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das jeweilige Verbindungselement aus einem, vorzugsweise metallischen, einstückigen, plattenförmigen Element ausgestanzt und zurechtgebogen.
In that case, the respective connecting element is stamped out of a preferably metallic, one-piece, plate-shaped element and bent into shape.
EuroPat v2

Figur 15 zeigt die Anwendungsweise des erfindungsgemäßen Halters 1 aus den Figuren 4 - 6. Es läßt sich erkennen, daß die einzelnen Haltestäbe 2 des Halters 1 auf einem durch den Ring 4 festgelegten Niveau aus dem Bündel herausgebogen und individuell zurechtgebogen worden sind.
Referring now to FIG. 15 there is illustrated how use is made of the support 1 in accordance with the invention as shown in FIGS. 4–6, it being evident how the individual rods 2 of the support 1 have been splayed from the bundle and individually bent to shape at a level as dictated by the ring 4 .
EuroPat v2

Zusätzlich sind sie aufgrund ihrer Dicke entsprechend an die Kontur der Knochen bzw. der Wirbelkörper anpassbar, indem sie von dem Anwender entsprechend zurechtgebogen werden können.
In addition, because of their thickness they can be appropriately fitted to the outer surface of the bones or vertebras in that they can be shaped appropriately by the user.
EuroPat v2

Zwischen dem Sieben-Tage-Schöpfungsbericht und der Adam-und-Eva-Geschichte bestehen einige markante Widersprüche, die von den Kreationisten nur mit viel Mühe zurechtgebogen werden können.
There are various distinct contradictions between the Genesis account of the seven day creation and the Adam and Eve story that can be straightened out by the creationists only with great difficulty.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Elemente von zahlreichen Blättern, vor allem im nahen Osten, getreu übernommen wurden, so wurden diese von der atlantischen Presse unter Bezug auf den Artikel von Sorcha Faal, zurechtgebogen.
While these elements were faithfully relayed by numerous newspapers, especially in the Middle East, they were distorted by the Atlanticist media which chose to reflect Sorcha Faal's article.
ParaCrawl v7.1