Translation of "Zur energiegewinnung" in English

In der Europäischen Union sind wir von fossilen Brennstoffen zur Energiegewinnung abhängig.
In the European Union we are dependent on fossil fuels, used for energy extraction.
Europarl v8

Die Erzeugung von Lebensmitteln und Pflanzen zur Energiegewinnung war Jahrhunderte lang Usus.
Producing food and crops for the generation of energy was common practice for centuries.
Europarl v8

Der Fluss wird mehrfach zur Energiegewinnung aufgestaut.
The Eyrieux River is a tributary of the Rhône River in Europe.
Wikipedia v1.0

Diese neue Methode zur Energiegewinnung gewann 2011 den Earth Award.
This new method for producing biofuel won a 2011 Earth Award.
Wikipedia v1.0

Der Körper kann dieses Nahrungsfett weder zur Energiegewinnung nutzen noch in Fettgewebe umwandeln.
The body cannot use this dietary fat for energy or convert it into fat tissue.
EMEA v3

Dafür muß die Verwendung von Biomasse zur Energiegewinnung beträchtlich erhöht werden.
This requires a considerable increase in the use of biomass in energy production.
TildeMODEL v2018

Somit sollten Möglichkeiten zur Finanzierung der Energiegewinnung aus erneuer­baren Energiequellen aufgezeigt werden.
Mechanisms for financing renewable power supply sources should thus be indicated.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls seit Anfang der 1980er Jahre werden die Dish-Stirling-Anlagen zur dezentralen Energiegewinnung weiterentwickelt.
Likewise the Dish-Stirling Modules for decentralized energy generation have been developed since the beginning of the 1980s.
Wikipedia v1.0

Teile der Waldabfälle werden zur Energiegewinnung genutzt.
Parts of the forest residues are used for energy production.
EUbookshop v2

Umweltverträglichere Kohleverbrennungstechnologien zur Energiegewinnung senken die Abhängigkeit der EU von Öl- und Gasimporten.
Cleaner coal-burning technology for energy generation will reduce EU dependence on imported oil and gas.
EUbookshop v2

Vorteilhaft wird das ausgeschleuste Mineralöl zur Energiegewinnung unterfeuert.
The mineral oil separated off is advantageously burned to generate energy.
EuroPat v2

Diese Feststoffe können weiterverwendet werden, beispielsweise zur Energiegewinnung in einem Faulturm.
This solid matter can be re-utilized, for example for energy recovery in a digestion tower.
EuroPat v2

Am Rand der fluoreszierenden Glasscheibe sind Fotoelemente zur Energiegewinnung angeordnet.
For the purpose of generating energy, photoelectric cells are provided at the rim of the fluorescent pane.
EuroPat v2

Das Methanol kann gespeichert werden und später wieder zur Energiegewinnung verwendet werden.
Methane can be stored and later used to produce electricity.
WikiMatrix v1

Ein mit einem Windenergiekonverter ausgestattetes Schiff kann zur dezentralen Energiegewinnung genutzt werden.
A ship equipped with a wind energy converter can be used for decentralised power generation.
EuroPat v2

Auch bei uns in Deutschland steht in großem Umfang Biomasse zur Energiegewinnung bereit.
In Germany too considerable quantities of biomass are available for energy production.
EUbookshop v2

Auch in Deutschland steht Biomasse in großem Umfang zur Energiegewinnung bereit.
Why is there so much talk in favour of combined modes of transport, transport by inland waterway, and the promotion of maritime transport?
EUbookshop v2

Neu installierte Abfallverbrennungsanlagen sind mit Systemen zur Energiegewinnung ausgestattet.
Newly installed waste incinerators are equipped with systems for energy recovery.
EUbookshop v2

Die eine wird recycelt, die andere wird zur Energiegewinnung genutzt.
One is recycled and the other is used for energy recovery.
ParaCrawl v7.1

Fettsäuren strömen ins Blut und werden in der Muskulatur zur weiteren Energiegewinnung verbrannt.
Fat acid streams into the blood and will be burn by the muscles to gain more energy.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen das Konzept der Müllverbrennung zur Energiegewinnung.
We support the concept of incinerating waste plastic to produce energy.
CCAligned v1