Translation of "Zur energiegewinnung" in English
In
der
Europäischen
Union
sind
wir
von
fossilen
Brennstoffen
zur
Energiegewinnung
abhängig.
In
the
European
Union
we
are
dependent
on
fossil
fuels,
used
for
energy
extraction.
Europarl v8
Die
Erzeugung
von
Lebensmitteln
und
Pflanzen
zur
Energiegewinnung
war
Jahrhunderte
lang
Usus.
Producing
food
and
crops
for
the
generation
of
energy
was
common
practice
for
centuries.
Europarl v8
Der
Fluss
wird
mehrfach
zur
Energiegewinnung
aufgestaut.
The
Eyrieux
River
is
a
tributary
of
the
Rhône
River
in
Europe.
Wikipedia v1.0
Diese
neue
Methode
zur
Energiegewinnung
gewann
2011
den
Earth
Award.
This
new
method
for
producing
biofuel
won
a
2011
Earth
Award.
Wikipedia v1.0
Der
Körper
kann
dieses
Nahrungsfett
weder
zur
Energiegewinnung
nutzen
noch
in
Fettgewebe
umwandeln.
The
body
cannot
use
this
dietary
fat
for
energy
or
convert
it
into
fat
tissue.
EMEA v3
Dafür
muß
die
Verwendung
von
Biomasse
zur
Energiegewinnung
beträchtlich
erhöht
werden.
This
requires
a
considerable
increase
in
the
use
of
biomass
in
energy
production.
TildeMODEL v2018
Somit
sollten
Möglichkeiten
zur
Finanzierung
der
Energiegewinnung
aus
erneuerbaren
Energiequellen
aufgezeigt
werden.
Mechanisms
for
financing
renewable
power
supply
sources
should
thus
be
indicated.
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
seit
Anfang
der
1980er
Jahre
werden
die
Dish-Stirling-Anlagen
zur
dezentralen
Energiegewinnung
weiterentwickelt.
Likewise
the
Dish-Stirling
Modules
for
decentralized
energy
generation
have
been
developed
since
the
beginning
of
the
1980s.
Wikipedia v1.0
Teile
der
Waldabfälle
werden
zur
Energiegewinnung
genutzt.
Parts
of
the
forest
residues
are
used
for
energy
production.
EUbookshop v2
Umweltverträglichere
Kohleverbrennungstechnologien
zur
Energiegewinnung
senken
die
Abhängigkeit
der
EU
von
Öl-
und
Gasimporten.
Cleaner
coal-burning
technology
for
energy
generation
will
reduce
EU
dependence
on
imported
oil
and
gas.
EUbookshop v2
Vorteilhaft
wird
das
ausgeschleuste
Mineralöl
zur
Energiegewinnung
unterfeuert.
The
mineral
oil
separated
off
is
advantageously
burned
to
generate
energy.
EuroPat v2
Diese
Feststoffe
können
weiterverwendet
werden,
beispielsweise
zur
Energiegewinnung
in
einem
Faulturm.
This
solid
matter
can
be
re-utilized,
for
example
for
energy
recovery
in
a
digestion
tower.
EuroPat v2
Am
Rand
der
fluoreszierenden
Glasscheibe
sind
Fotoelemente
zur
Energiegewinnung
angeordnet.
For
the
purpose
of
generating
energy,
photoelectric
cells
are
provided
at
the
rim
of
the
fluorescent
pane.
EuroPat v2
Das
Methanol
kann
gespeichert
werden
und
später
wieder
zur
Energiegewinnung
verwendet
werden.
Methane
can
be
stored
and
later
used
to
produce
electricity.
WikiMatrix v1
Ein
mit
einem
Windenergiekonverter
ausgestattetes
Schiff
kann
zur
dezentralen
Energiegewinnung
genutzt
werden.
A
ship
equipped
with
a
wind
energy
converter
can
be
used
for
decentralised
power
generation.
EuroPat v2
Auch
bei
uns
in
Deutschland
steht
in
großem
Umfang
Biomasse
zur
Energiegewinnung
bereit.
In
Germany
too
considerable
quantities
of
biomass
are
available
for
energy
production.
EUbookshop v2
Auch
in
Deutschland
steht
Biomasse
in
großem
Umfang
zur
Energiegewinnung
bereit.
Why
is
there
so
much
talk
in
favour
of
combined
modes
of
transport,
transport
by
inland
waterway,
and
the
promotion
of
maritime
transport?
EUbookshop v2
Neu
installierte
Abfallverbrennungsanlagen
sind
mit
Systemen
zur
Energiegewinnung
ausgestattet.
Newly
installed
waste
incinerators
are
equipped
with
systems
for
energy
recovery.
EUbookshop v2
Die
eine
wird
recycelt,
die
andere
wird
zur
Energiegewinnung
genutzt.
One
is
recycled
and
the
other
is
used
for
energy
recovery.
ParaCrawl v7.1
Fettsäuren
strömen
ins
Blut
und
werden
in
der
Muskulatur
zur
weiteren
Energiegewinnung
verbrannt.
Fat
acid
streams
into
the
blood
and
will
be
burn
by
the
muscles
to
gain
more
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
das
Konzept
der
Müllverbrennung
zur
Energiegewinnung.
We
support
the
concept
of
incinerating
waste
plastic
to
produce
energy.
CCAligned v1