Translation of "Zurückstufen" in English

Bestätigen wir erst mal Ihre Diagnose, bevor wir sie zurückstufen.
Well, let's confirm your diagnosis before you have her held back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich einige Dinge zurückstufen.
Maybe I canscale things back a bit.
OpenSubtitles v2018

Wann würde ich einen Missionspartner wieder oberhalb der Entscheidungslinie zurückstufen?
When would I move a committed partner back above the decision line?
CCAligned v1

In solchen Fällen möchten sie möglicherweise auf Mac Yosemite zurückstufen.
In such cases, they may want to downgrade back to Mac Yosemite.
ParaCrawl v7.1

Vor 2 Monaten wollte er mich beteiligen, nun will er mich zurückstufen und jetzt das!
Two months ago he was talking about making me partner, now he's looking to demote me and I give him this.
OpenSubtitles v2018

Es kursieren Gerüchte, der Rat würde sich von der Impfung distanzieren und sie in ihrer Bedeutung zurückstufen.
There are rumours circulating that the Council is backing away from the use of vaccination, downgrading it on the scale of its importance.
Europarl v8

Im Lauf der Zeit, wenn du älter wirst, solltest du deine Investition in Aktien zurückstufen.
Over time, as you get older, you should scale back on your investment in stocks.
ParaCrawl v7.1

1.Zum Beispiel können Sie das angefragte "Ändern"- Recht auf "Lesen" zurückstufen und der Berechtigung ein Start- und Enddatum setzen.
1.For example, you can downgrade the requested "modify" right to "read" and set the permission to a start and end date.
CCAligned v1

Wählen Sie "Hochstufen", um die Kategorie in der Hierarchie nach oben zu verschieben, oder "Zurückstufen", um sie nach unten zu verschieben.
Choose Promote to move the category up in the hierarchy, or Demote to move it down.
ParaCrawl v7.1

Zudem kommt es zu einer deutlichen Abwertung im Untersuchungsfeld „Products and Services“ im Umweltteil des Ratings, was insgesamt ein Zurückstufen der Unternehmensbewertung um eine Notenstufe von B- auf C+ bedingt.
It has also led to a significant downgrading in the environmental "Products and services" section of the oekom corporate rating, which in total has resulted in a downgrading of the company’s rating from B- to C+.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht genügend Nächte sammeln, um in der Silber- oder Goldstufe zu verbleiben, werden wir Sie für das nächste Mitgliedschaftsjahr um eine Stufe zurückstufen.
If you do not collect enough nights to stay in Silver or Gold, we will move you down a tier for the next membership year.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, um Ihre Sicherheit auf der Rennstrecke zuzusichern, werden alle Rundenzeiten kontrolliert und, falls nötig, können wir Ihr Auto in der richtige Wagensession hoch- oder zurückstufen.
Please note that in order to assure your safety on track, we monitor all lap times and will upgrade or downgrade in the right category if needed.
ParaCrawl v7.1