Translation of "Zurückrudern" in English

Ich bin nicht der Meinung, dass wir bei diesem Thema zurückrudern können.
I do not think we can backtrack on this.
Europarl v8

Paramount kann nicht mehr zurückrudern, egal was Balaban sagt.
It's too late for Paramount to back out, no matter what Balaban says.
OpenSubtitles v2018

F: (L) Also, lasst mich hier noch einmal zurückrudern...
Q: (L) Well, let me backtrack here...
ParaCrawl v7.1

Auch nach dem Zurückrudern Puigdemonts bleibt die Situation angespannt, analysiert Polityka:
Uncertainty prevails The situation remains tense even after Puigdemont's back-pedalling, Polityka comments:
ParaCrawl v7.1

Wir können bezüglich gewisser Zugeständnisse zurückrudern, falls die zweite Phase nicht den europäischen Interessen entspricht.
It is possible to go back on certain concessions if the second stage does not meet European interests.
Europarl v8

Werd' das Boot da anlegen und 's wieder zurückrudern, alles ganz allein.
I'll float the skiff down there, and I'll pull it back again all by myself.
Books v1

Die UN-Klimakonferenz in Posen läutete das Zurückrudern gegenüber den schon bisher unzureichenden Umweltschutzregelungen ein.
The UN climate conference in Posen made the first step to cut back the already insufficient climate protection settlements.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen sicherstellen, dass die USA von ihren in Kopenhagen gegebenen Zusagen nicht wieder zurückrudern, und wir müssen sie dazu ermutigen, zu einem erfolgreichen Ergebnis bei der COP-16-Konferenz in Cancún beizutragen.
We need to make sure that the US does not back-track on its Copenhagen commitments and we must encourage them to contribute to a successful outcome of the COP 16 meeting in Cancún.
Europarl v8

Sie müssten das Schiff anhalten, ein Rettungsboot herablassen, zurückrudern und dann wiederum zum Schiff zurückkehren.
They'd have to stop the ship, lower a lifeboat, row back and then return to the ship.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten das Kaninchen dort allein lassen, aber was passiert, wenn Sie den Fuchs rüberbringen und zurückrudern, um den Kohl zu holen?
You could leave the rabbit there alone, but what happens when you bring the fox over and go back for the cabbage?
OpenSubtitles v2018

Denn wenn Sie aufhören, sich um die Dinge in Ihrem Leben zu kümmern, die erledigt werden müssen, zum Beispiel die Wäsche zu waschen und das Geschirr abzuspülen, dann haben Sie es vermutlich übertrieben und sollten ein wenig zurückrudern.
If you stop doing the things in your life that need to be done, like the laundry and dishes, I think you may have gone overboard and need to reel yourself back in a bit.
ParaCrawl v7.1

Der Motor vom Beiboot hatte seine Dienste versagt und er musste wohl etwas viel bei Wind und Strömung bis zur Hauptroute zurückrudern.
The engine of the dinghy has stopped working and so he had to row against wind and current back to the navigation route.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch Anzeichen, dass einige Regierungen wie zum Beispiel Finnland und die Niederlande schon zurückrudern und sich weigern, anzuerkennen, worauf sie sich erst letzte Woche geeinigt haben.
"However there are signs that some governments, for example Finland and the Netherlands, are already stepping back and refusing to recognise what they agreed last week.
ParaCrawl v7.1

Je mehr Commitments durch Investoren zur Investition in Raffinationskapazitäten in Indonesien erfolgen und bei je mehr Vorhaben auch konkret mit einer Bautätigkeit begonnen wurde, umso schwieriger würde ein Zurückrudern der Regierung in dieser Sache werden.
The more commitments that are made by investors in refining capacities in Indonesia and the more projects with building activity that are begun, make it all the more difficult for the government to back-pedal in this matter.
ParaCrawl v7.1

Dies war ein harter Rückschlag für Obama (und Cameron), die zurückrudern mussten und international gedemütigt wurden.
It has been a humiliating setback for Obama (and Cameron), who had to backtrack and make a fool of himself.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet oft, dass du weißt, was du sagen willst, und nicht zurückrudern oder deine Sätze mit Worten wie „ähm“, „also“ oder „oh“ füllen musst.
Oftentimes this means knowing what you want to say so you don’t have to backtrack or fill in your sentences with “um”, “like”, or “uh”.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie zu diesen Menschen zählen, dann drücken Sie einfach so oft auf den Repeat-Knopf, wie Sie wollen – bis zu einem gewissen Punkt. Denn wenn Sie aufhören, sich um die Dinge in Ihrem Leben zu kümmern, die erledigt werden müssen, zum Beispiel die Wäsche zu waschen und das Geschirr abzuspülen, dann haben Sie es vermutlich übertrieben und sollten ein wenig zurückrudern. Alles dreht sich um das richtige Gleichgewicht.
Paradoxically some people will wish that the sound meditation could be longer. If you are one of these individuals, I would just hit the repeat button as often as you desire—up to a point. If you stop doing the things in your life that need to be done, like the laundry and dishes, I think you may have gone overboard and need to reel yourself back in a bit. It’s all about balance.
ParaCrawl v7.1