Translation of "Zurückschießen" in English
In
England
schießt
man
wenigstens
nur
auf
Vögel,
die
nicht
zurückschießen.
At
least
in
England
they
aim
a
decent
gun
at
a
bird
that
can't
shoot
back.
OpenSubtitles v2018
Die
Energie
eines
Squaredances
könnte
den
Meteor
zurückschießen.
The
energy
from
one
square
dance
could
send
the
meteor
back
home.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
einem
Buch
kannst
du
nicht
zurückschießen.
And
you
can't
shoot
back
with
a
law
book.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Cops
zurückschießen,
dann
nur,
weil
sie
keine
Wahl
haben.
If
the
cops
fired,
that
means
they
had
no
other
option!
OpenSubtitles v2018
Ein
halber
Zentimeter
daneben
und
lhr
Ziel
überlebt
und
kann
zurückschießen.
Even
a
half-inch
off
your
mark,
your
target
gets
the
opportunity
to
live
and
return
the
favour.
OpenSubtitles v2018
Das
Zurückschießen
gefällt
mir
viel
besser.
If
you
must
know,
I
much
prefer
the
shooting
back
part.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
zurückschießen,
bevor
die
uns
haben.
Fire
when
you
have
a
lock
on
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
bleiben
einfach
im
Panzer
ohne
überhaupt
ans
zurückschießen
zu
denken.
We
just
stayed
in
the
tank
without
even
thinking
of
firing
back.
OpenSubtitles v2018
Junge,
macht
das
einen
Spaß,
wenn
die
nicht
zurückschießen.
Boy,
this
is
a
lot
more
fun
when
they're
not
shooting
back.
OpenSubtitles v2018
Du
magst
es,
dass
die
Leute
zurückschießen.
You
like
people
shooting
back.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
zurückschießen,
wenn
man
sie
holen
kommt...
They
will
shoot
back
if
someone
comes
for
them...
ParaCrawl v7.1
Man
musste
sich
nur
verteidigen,
bis
zur
letzten
Patrone
zurückschießen.
It
was
only
necessary
to
defend,
shoot
back
to
the
last
boss.
ParaCrawl v7.1
Könnt
ihr
den
Ball
zurückschießen?
Can
you
try
and
kick
the
ball
back?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
würde
liebend
gern
zurückschießen,
Pam,
aber
irgendwie
find
ich
meine
Waffe
nicht!
And
I'd
love
nothing
more
than
to
shoot
back,
Pam,
-
but
somehow,
I
can't
find
my
gun!
-
Huh.
OpenSubtitles v2018
Captain,
soll
ich
zurückschießen?
Captain,
shall
I
return
fire?
OpenSubtitles v2018
Captain...
soll
ich
zurückschießen?
Captain
shall
I
return
fire?
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
zurückschießen
könnte.
Someone
waiting
for
me.
Someone
who
could
return
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
zurückschießen,
kenne
ich
ihre
Position,
überrumple
einen
von
ihnen
und
entwaffne
ihn.
When
they
return
fire,
I'll
get
a
bead
on
their
position
surprise
one
of
them
and
disarm
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
keine
davon
benutzen...
aber
wenn
jemand
auf
mich
schießt,
werde
ich
zurückschießen.
I
don't
wanna
use
any
of
them
but
you
can
bet
if
someone
shoots
at
me,
I'm
gonna
shoot
back.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
werden
sie
zurückschießen,
seien
Sie
also
immer
wach
und
bereit,
auszuweichen.
They
will
shoot
back,
so
you
should
be
prepared
to
dodge.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Mauern
machte
das
Zurückschießen
unmöglich,
weshalb
Arnold
seinen
Männern
befahl,
vorwärts
zu
rennen.
The
height
of
the
walls
made
it
impossible
to
return
the
defenders'
fire,
therefore
Arnold
ordered
his
men
to
run
forward.
Wikipedia v1.0
Selbst,
wenn
wir
nah
genug
rankämen,
würden
sie
anfangen,
zu
schießen
und
wir
würden
zurückschießen.
If
we
could
even
get
close
enough,
they'll
start
firing,
and
we'll
fire
back.
OpenSubtitles v2018
Der
Kongress
wird
zurückschießen,
mit
allem,
was
sie
haben
und
ich
bin
mir
sicher,
Dunbar
wird
es
sicher
gehörig
ausschlachten.
Congress
will
fire
back,
all
guns
blazing,
and
I'm
sure
Dunbar
will
make
a
meal
and
a
half
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
euren
Fu
Man
Chu
in
die
60er
zurückschießen,
es
sei
denn,
du
hältst
deine
Kaugummifresse
und
zeigst
Respekt.
If
you
don't
want
that
Fu
Manchu
knocked
back
into
the
'60s,
you'd
better
keep
your
gum-chewing
trap
shut
and
show
some
respect!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
auf
was
für
einen
Kampf
ihr
euch
hier
einlasst,
aber
ich
weiß,
dass
ihr
ohne
Kugel
im
Lauf
nicht
zurückschießen
könnt.
Look,
I
don't
know
what
kind
of
fight
you're
getting
yourself
into,
but...
I
do
know...
you
can't
shoot
back
without
any
bullets
in
your
gun.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Leute
von
uns
abknallen,
wie
Ohnesorg
und
Dutschke,
dann
werden
wir
in
Zukunft
zurückschießen.
Never.
If
people
try
to
murder
us,
like
Ohnesorg
und
Dutschke,
then
we
will
shoot
back.
OpenSubtitles v2018
Anderenfalls
finden
wir
uns
in
dem
Versuch
wieder,
mit
Schleudern
zu
kämpfen,
während
die
Feinde
der
Freiheit
mit
Panzerfäusten
zurückschießen.
Otherwise
we
will
find
ourselves
trying
to
fight
with
slingshots
while
freedom's
enemies
fire
back
with
bazookas.
Thickness
from
Consequences
—
The
Effects
of
Liberty
ParaCrawl v7.1