Translation of "Zurückkaufen" in English
Ich
würde
sie
jederzeit
für
1.000
zurückkaufen.
I'll
redeem
that
watch
anytime
for
a
thousand.
OpenSubtitles v2018
Sag
mir,
wo
das
ist,
ich
will
die
Sachen
zurückkaufen!
If
I
can
get
that
money,
will
you
show
me?
I
want
it
back.
OpenSubtitles v2018
Er
will
die
Möbel
zurückkaufen,
die
ich
geklaut
habe.
To
buy
back
his
furniture
I
stole
from
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ein
paar
Gefangene
zurückkaufen.
We
want
to
buy
back
some
captives.
OpenSubtitles v2018
Sollte
ich
verlieren,
darf
ich
ihn
in
Tanger
zurückkaufen.
If
I
lose,
I
be
allowed
to
redeem
it
as
soon
as
we
reach
Tangier.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
diesen
Verkauf
liquidieren
und
diese
Anteile
zurückkaufen.
You're
going
to
unwind
that
sale
and
buy
those
shares
back.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
in
ein
Lager,
wir
können
sie
zurückkaufen.
It's
all
in
a
warehouse
and
we
have
a
month
to
buy
it
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mal
die
Häuser
zurückkaufen
und
es
wiedergutmachen.
I
can't
even
buy
the
houses
back,
make
it
up
to
them.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
alles
zurückkaufen,
wann
immer
du
willst.
You
can
buy
back
the
land
if
you
want.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
den
Brief
zurückkaufen,
den
dieser
dreiste
Vogel
dir
verkauft
hat.
I
want
to
buy
back
the
letter
that
fat
idiot
sold
you.
OpenSubtitles v2018
Hat
etwas
gedauert,
aber
ich
konnte
alles
zurückkaufen,
erbetteln
oder
stehlen.
Took
me
a
while
but
I
managed
to
buy,
beg,
and
steal
them
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
Auto
zurückkaufen,
und
jetzt
will
der
Kerl
das
Doppelte.
I
have
to
buy
the
car
back,
and
now
the
guy
is
asking
for
double.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
davon
die
Bar
von
Conrad
zurückkaufen.
She
wants
us
to
convert
it
to
a
cashier's
check
and
buy
back
the
bar
from
Conrad.
OpenSubtitles v2018
Don
und
ich
diskutieren
die
Idee,
dass
wir
die
Firma
zurückkaufen.
Don
and
I
have
been
discussing
the
idea
that
we
buy
the
company
back.
OpenSubtitles v2018
Mit
Lars
und
der
Norske
Velconan
Bank
wollen
wir
Pap
Söhne
zurückkaufen.
With
the
help
of
Lars
and
the
Norske
Velconan
Bank
we
aim
to
buy
Pap
Sons
back
from
the
receiver.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
du
kannst
dir
mit
Filets
und
einem
Kuchen
alles
zurückkaufen?
You
think
you
can
buy
me
with
filet
mignon
and
a
cake?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihr
anbieten,
dass
sie
es
von
mir
zurückkaufen
kann.
I'm
gonna
offer
to
let
her
buy
it
back
from
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
sie
einmal
aufgibst,
kann
du
sie
nicht
mehr
zurückkaufen.
And
once
you
give
that
up,
you
can't
ever
buy
it
back.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
ich
will
den
Schmuck
zurückkaufen,
den
ich
dir
verkaufte.
Look,
I
want
to
buy
back
the
jewels
I
sold
you.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
ihr
Vertrauen
nicht
zurückkaufen.
You
can't
buy
back
her
trust,
Angel.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
sie
nach
dem
Angriff
immer
noch
zurückkaufen?
After
we
attacked
them,
you
reckon
we
can
still
buy
them
back?
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
er
könnte
uns
den
Cadillac
zurückkaufen?
He
thought
he
could
buy
back
that
Cadillac
for
us?
OpenSubtitles v2018
Also
als
erstes
werd
ich
die
Farm
zurückkaufen.
You
know
what?
I'm
gonna,
you
know,
buy
back
the
farm,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Die
vier
Väter
im
Lager
zurückkaufen.
Buy
Four
Fathers
back
at
Four
Fathers'
store.
OpenSubtitles v2018
Muss
sich
ein
Geschäftsmann
sein
Hab
und
Gut
zurückkaufen?
Not
the
whole
10
million.
What's
the
world
coming
to...
when
a
businessman
has
to
pay
to
buy
back
his
own
stuff?
OpenSubtitles v2018