Translation of "Zurückgepfiffen" in English

Zu Recht hat der Rat in Edinburgh die Kommission zurückgepfiffen.
Quite rightly, the Council in Edinburgh blew the whistle on the Commission.
Europarl v8

Gunnery Sergeant Beckett, willst du permanent zurückgepfiffen werden?
Shooting Sergeant Beckett, do you want definitely pick it out of the field?
OpenSubtitles v2018

Ich will wissen warum sie Beaumont nicht zurückgepfiffen haben.
I'm asking you, why you didn't call him back?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich so ein Monster bin, wieso hast du dann die Oni zurückgepfiffen?
If I'm such a monster, why'd you call off the oni?
OpenSubtitles v2018

Er hatte mehrere Operationen von Martin zurückgepfiffen und behauptete, das Syndikat würde dahinter stecken.
He'd blown the whistle on several of Martin's operations. He claimed that they were syndicate laundries.
OpenSubtitles v2018

Und wollen Sie, dass die Reporter von ihren Redakteuren zurückgepfiffen werden oder soll ich sie verhaften lassen?
And do you want the reporters called off by their editors or do you want me to have them locked up?
OpenSubtitles v2018

Gabe hat Beth zurückgepfiffen.
Gabe called Beth off, story's dead.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Beaumont zurückgepfiffen.
So, did you call Beaumont back?
OpenSubtitles v2018

Die diversen Wucherer, die aus dieser schlimmen Situation Profit schlagen wollen, müssen von ihren Staaten zurückgepfiffen werden.
All the various profiteers, who know to turn this particularly serious situation to their own advantage, must be called to heel by their governments.
EUbookshop v2

Auch die Einwechslung von Santana als Offensivspieler brachte nichts mehr - der Brasilianer warf sich vorne zwar immer wieder in die Bälle, verlor ab und an aber eben doch tatsächlich mal einen Kopfball und wurde vom nun noch kleinlicher agierenden Brych mehrmals zurückgepfiffen.
Also the substitution of Santana as a striker didn't change anything – the Brazilian fought for every ball but as a matter of fact lost a header and was called of by the fussy Brych for more than one time.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Maßnahmen als nicht ausreichend oder als zu stark betrachtet werden, so kann der Regler entsprechend noch korrigiert ("zurückgepfiffen") werden.
If the measures are considered not sufficient or too strong, the controller can also be corrected (“called back”).
EuroPat v2

Nach dem letzten Song "Into Glory Ride" wurde die Truppe dann noch für eine Zugabe zurückgepfiffen.
After the last song "Into Glory Ride" the band was forced back on stage by a fifing orchestra for one more song.
ParaCrawl v7.1

Das Nachgeplänkel dieses Machtkampfs, der mit der militärischen Überlegenheit der USA im Zweiten Weltkrieg schon entschieden war, bildete die Suez-Krise 1956: als England, Frankreich und Israel in einer koordinierten militärischen Aktion versuchten, die von Nasser vollzogene Nationalisierung des Suez-Kanals rückgängig zu machen, wurden sie von den USA (und der Sowjetunion) zurückgepfiffen.
The Suez Canal Crisis of 1956 was the rearguard action of this power struggle, which was decided by the military superiority of the USA in WWII: When England, France and Israel attempted to roll back the Nasser-led nationalization of the Suez Canal, they were called out of bounds by the USA (and the Soviet Union).
ParaCrawl v7.1

Gesamtbetriebsratschef Klemm bot die 40-Stunden-Woche für die Bereiche Forschung und Entwicklung an–und wurde von der Belegschaft zurückgepfiffen.
The head of the company works council, Klemm, offered the 40-hour week for the research and development department – and was called back by the workforce.
ParaCrawl v7.1

Die WTG hatte nämlich sämtliche Redner in letzter Minute zurückgepfiffen, so daß die Zeugen Jehovas auf der CESNUR-Konferenz 1998 nicht vertreten waren.
The WTS called back its speakers at the last minute, so that Jehova's Witnesses did not take part to the 1998 CESNUR conference.
ParaCrawl v7.1