Translation of "Zurückgepfiffen" in English
Zu
Recht
hat
der
Rat
in
Edinburgh
die
Kommission
zurückgepfiffen.
Quite
rightly,
the
Council
in
Edinburgh
blew
the
whistle
on
the
Commission.
Europarl v8
Gunnery
Sergeant
Beckett,
willst
du
permanent
zurückgepfiffen
werden?
Shooting
Sergeant
Beckett,
do
you
want
definitely
pick
it
out
of
the
field?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wissen
warum
sie
Beaumont
nicht
zurückgepfiffen
haben.
I'm
asking
you,
why
you
didn't
call
him
back?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
so
ein
Monster
bin,
wieso
hast
du
dann
die
Oni
zurückgepfiffen?
If
I'm
such
a
monster,
why'd
you
call
off
the
oni?
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
mehrere
Operationen
von
Martin
zurückgepfiffen
und
behauptete,
das
Syndikat
würde
dahinter
stecken.
He'd
blown
the
whistle
on
several
of
Martin's
operations.
He
claimed
that
they
were
syndicate
laundries.
OpenSubtitles v2018
Und
wollen
Sie,
dass
die
Reporter
von
ihren
Redakteuren
zurückgepfiffen
werden
oder
soll
ich
sie
verhaften
lassen?
And
do
you
want
the
reporters
called
off
by
their
editors
or
do
you
want
me
to
have
them
locked
up?
OpenSubtitles v2018
Gabe
hat
Beth
zurückgepfiffen.
Gabe
called
Beth
off,
story's
dead.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Beaumont
zurückgepfiffen.
So,
did
you
call
Beaumont
back?
OpenSubtitles v2018
Die
diversen
Wucherer,
die
aus
dieser
schlimmen
Situation
Profit
schlagen
wollen,
müssen
von
ihren
Staaten
zurückgepfiffen
werden.
All
the
various
profiteers,
who
know
to
turn
this
particularly
serious
situation
to
their
own
advantage,
must
be
called
to
heel
by
their
governments.
EUbookshop v2
Auch
die
Einwechslung
von
Santana
als
Offensivspieler
brachte
nichts
mehr
-
der
Brasilianer
warf
sich
vorne
zwar
immer
wieder
in
die
Bälle,
verlor
ab
und
an
aber
eben
doch
tatsächlich
mal
einen
Kopfball
und
wurde
vom
nun
noch
kleinlicher
agierenden
Brych
mehrmals
zurückgepfiffen.
Also
the
substitution
of
Santana
as
a
striker
didn't
change
anything
–
the
Brazilian
fought
for
every
ball
but
as
a
matter
of
fact
lost
a
header
and
was
called
of
by
the
fussy
Brych
for
more
than
one
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Maßnahmen
als
nicht
ausreichend
oder
als
zu
stark
betrachtet
werden,
so
kann
der
Regler
entsprechend
noch
korrigiert
("zurückgepfiffen")
werden.
If
the
measures
are
considered
not
sufficient
or
too
strong,
the
controller
can
also
be
corrected
(“called
back”).
EuroPat v2
Nach
dem
letzten
Song
"Into
Glory
Ride"
wurde
die
Truppe
dann
noch
für
eine
Zugabe
zurückgepfiffen.
After
the
last
song
"Into
Glory
Ride"
the
band
was
forced
back
on
stage
by
a
fifing
orchestra
for
one
more
song.
ParaCrawl v7.1
Das
Nachgeplänkel
dieses
Machtkampfs,
der
mit
der
militärischen
Überlegenheit
der
USA
im
Zweiten
Weltkrieg
schon
entschieden
war,
bildete
die
Suez-Krise
1956:
als
England,
Frankreich
und
Israel
in
einer
koordinierten
militärischen
Aktion
versuchten,
die
von
Nasser
vollzogene
Nationalisierung
des
Suez-Kanals
rückgängig
zu
machen,
wurden
sie
von
den
USA
(und
der
Sowjetunion)
zurückgepfiffen.
The
Suez
Canal
Crisis
of
1956
was
the
rearguard
action
of
this
power
struggle,
which
was
decided
by
the
military
superiority
of
the
USA
in
WWII:
When
England,
France
and
Israel
attempted
to
roll
back
the
Nasser-led
nationalization
of
the
Suez
Canal,
they
were
called
out
of
bounds
by
the
USA
(and
the
Soviet
Union).
ParaCrawl v7.1
Gesamtbetriebsratschef
Klemm
bot
die
40-Stunden-Woche
für
die
Bereiche
Forschung
und
Entwicklung
an–und
wurde
von
der
Belegschaft
zurückgepfiffen.
The
head
of
the
company
works
council,
Klemm,
offered
the
40-hour
week
for
the
research
and
development
department
–
and
was
called
back
by
the
workforce.
ParaCrawl v7.1
Die
WTG
hatte
nämlich
sämtliche
Redner
in
letzter
Minute
zurückgepfiffen,
so
daß
die
Zeugen
Jehovas
auf
der
CESNUR-Konferenz
1998
nicht
vertreten
waren.
The
WTS
called
back
its
speakers
at
the
last
minute,
so
that
Jehova's
Witnesses
did
not
take
part
to
the
1998
CESNUR
conference.
ParaCrawl v7.1