Translation of "Zum sammeln" in English
Für
KMU
ist
die
öffentliche
Auftragsvergabe
eine
wertvolle
Gelegenheit
zum
Sammeln
von
Erfahrungen.
For
SMEs,
public
procurement
represents
a
valuable
opportunity
to
gain
experience.
Europarl v8
Deshalb
braucht
es
so
viel
Fläche
wie
möglich
zum
Sammeln
von
Regenwasser.
As
such,
it
needs
to
make
use
of
as
much
space
as
possible
to
catch
rainfall.
TED2020 v1
Sie
soll
nicht
zum
Sammeln
dieser
Pflanzen
in
der
Natur
anregen.
This
image
is
not
intended
to
encourage
collection
from
the
wild.
ELRC_2682 v1
Die
beiden
Species
bevorzugen
auch
verschiedene
Zeiten
zum
Sammeln
von
Pollen.
Another
noticeable
behavioral
difference
between
the
species
is
the
time
of
day
at
which
they
prefer
to
gather
pollen.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
keine
Zeit
zum
Sammeln.
But,
Mom,
I
don't
have
time
to
go
gather
it.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
zum
Beispiel
Kieselsteine
sammeln
und
sie
über
das
Wasser
hüpfen
lassen.
One
can
col
lect
pebble-stones,
for
example,
and
make
them
skip
over
the
water.
EUbookshop v2
Warst
du
nicht
zum
Essen
sammeln
eingeteilt?
Weren't
you
supposed
to
be
on
food
gathering
detail?
OpenSubtitles v2018
Brauchen
Ort,
Ort
zum
sammeln,
zum
Kämpfen,
zum
Organisieren.
Need
place
place
to
gather,
to
fight,
to
organize.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
man
keine
Gedanken
zum
Sammeln
hat?
What
if
you
don't
have
any
thoughts
to
collect?
OpenSubtitles v2018
Ab
1932
legte
Reemtsma
den
R6-Packungen
Bilderschecks
zum
Sammeln
bei.
Also
in
1932,
Reemtsma
settled
a
collection
of
R6
image
checks
to
collect.
WikiMatrix v1
Vorrichtungen
zum
Sammeln
diffuser
elektromagnetischer
Strahlung
durch
Ausnützen
der
Fluoreszenz
sind
bekannt.
Devices
for
collecting
diffuse
electromagnetic
radiation
by
the
utilisation
of
fluorescence
have
been
disclosed.
EuroPat v2
Die
dort
herrschende
Feldstärke
dient
lediglich
zum
Sammeln
der
durch
Strahlungsabsorption
erzeugten
Ladungsträger.
The
field
strength
prevailing
there
serves
only
to
collect
the
charge
carriers
generated
by
means
of
radiation
absorption.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
wurde
auf
Raumtemperatur
gekühlt
und
zum
Sammeln
der
Kristalle
filtriert.
The
reaction
mixture
was
cooled
to
room
temperature,
and
filtered
to
collect
crystals.
EuroPat v2
Eine
Einrichtung
zum
Sammeln
von
Druckereiprodukten
ist
beispielsweise
aus
der
US-PS
3,481,594
bekannt.
U.S.
Pat.
No.
3,481,594,
for
example,
discloses
an
apparatus
for
collecting
printery
products.
EuroPat v2
Zum
Sammeln
des
Filtrats
ist
eine
Filtratsammelwanne
47
vorgesehen.
A
filtrate
collection
reservoir
47
is
provided
to
collect
the
filtrate.
EuroPat v2
Zum
Sammeln
der
Daten
wird
SNMP
verwendet.
VMS
will
be
used
to
collect
data.
WikiMatrix v1
Diese
dient
zum
Sammeln
und
anschliessenden
Heften
von
Druckprodukten.
The
apparatus
provides
for
collecting
and
subsequently
stitching
of
printed
matter.
EuroPat v2
Herdenhaltung
ist
eine
gute
und
interessante
Alternative
zum
Jagen,
Sammeln
und
Ackerbau.
Herding
is
a
really
good
and
interesting
alternative
to
foraging
and
agriculture.
QED v2.0a
Die
Einheiten
zum
Zusammenstellen
sind
beispielsweise
zum
Einstecken,
Sammeln
oder
Zusammentragen
ausgebildet.
The
units
are,
for
example,
designed
for
inserting,
collecting
or
collating,
for
the
putting-together.
EuroPat v2
Nachfolgend
werden
die
Mittel
zum
Sammeln
von
Blut
als
Blutsammelbehälter
oder
Blutspeicher
bezeichnet.
In
the
following,
the
means
for
collecting
blood
are
referred
to
as
blood
collection
containers
or
blood
reservoirs.
EuroPat v2
Das
Raster
ist
ideal
zum
Sammeln
und
/
oder
Anzeigen
von
Informationen.
The
grid
is
ideal
for
collecting
and/or
displaying
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
klebt
also
zum
Sammeln
und
Tauschen
nicht.
Thus
they
do
not
adhere
to
items
that
are
swapped
or
collected.
ParaCrawl v7.1