Translation of "Zum besten geben" in English

Angesichts dieser vielen mysteriös lächelnden Gesichter darf ich ein Histörchen zum Besten geben.
As I look upon the sea of smiling faces before me, I'm reminded of a story...
OpenSubtitles v2018

Willst du noch mehr zum Besten geben?
You got anything else you wanna say?
OpenSubtitles v2018

Wie viele One Hit Wonder willst du noch zum Besten geben?
How many one-hit wonders can you karaoke to death?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir einfach immer lachen, wenn wir sie zum Besten geben.
What if we just made it a point to laugh when we told it to people?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie bitte ein paar Worte zum Besten geben, Don Amado?
Don Amado, please. Would you do us the honor of giving a speech?
OpenSubtitles v2018

Um zum Schluss mal eine Weisheit zum Besten zu geben:
To finish with a piece of wisdom:
CCAligned v1

Das Roth-Zäuerli wird Ruedi Roth heute zusammen mit Christian Frick-Rederer zum Besten geben.
The Roth-Zäuerli will be performed tonight by the composer Ruedi Roth together with Christian Frick-Rederer.
CCAligned v1

Und in welchen Ländern würdet ihr gerne mal euer Material zum besten geben?
And in which countries would you like to present your material?
ParaCrawl v7.1

Unser Zweck ist, Ihnen die maximale Qualität zum besten Preis zu geben.
Our intention is to give you the maximum quality to the best price.
ParaCrawl v7.1

Diese sollten bei jener Gelegenheit Vorträge zum besten geben.
They were to be a part of the program.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten uns wenigstens einen maurischen Tanz oder eine andere Mummerei zum besten geben!
They ought at least, to give us a moorish dance, or some other mummer!
Books v1

Du kannst mir mal 'n schönes Tischgedicht schreiben und das werd ich dann zum besten geben.
You're going to go ahead and write me a dinner poem, and I'll belt that out after I choke this down.
OpenSubtitles v2018

Pustekuchen, niemand verläßt den Saal, ohne nicht vorher ein Gedicht zum besten zu geben.
The parrot will tell you that nobody is allowed to leave without saying a poem.
ParaCrawl v7.1

Begleitet werden sie von traditionellen Volksmusik Gruppen, die Ausschnitte ihres Repertoires zum Besten geben.
They will also be joined by traditional folk-music groups, who will perform excerpts from their own extensive repertoires.
ParaCrawl v7.1

Aber davon abgesehen darf er an zwei Stellen auch sein Kung Fu zum Besten geben.
Apart from that, he also has the chance to display his Kung Fu skills in two scenes.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie Ihre Lieblingsmelodien mit Hilfe talentierter Backup-Sänger und einer Live-Band zum Besten geben.
Here you can belt out your favorite tunes with help from talented backup singers and a live band.
ParaCrawl v7.1

Hochkarätige Künstler werden den traditionellen Chicago Blues mit Swing und Soul zum Besten geben.
Top artists will cheer on our guests with traditional Chicago blues, swing and soul.
ParaCrawl v7.1

Auch kommen Gäste zum Zug, die gerne selbst ein Lied zum Besten geben wollen.
And even guests who want to give a song on their own get a chance.
ParaCrawl v7.1

Die Slammer werden, wie das so üblich ist, ihre eigenen Texte zum Besten geben.
As is the usual practice, the slammers will perform their own texts.
ParaCrawl v7.1

Er ist schnell dabei, seine Neunthausmeinung zu allen möglichen Dingen zum Besten zu geben.
He's quick to give his 9th house opinion on all sorts of things.
ParaCrawl v7.1

Er hielt dafür, daß es nichts Besseres gäbe, die Melancholie zu verjagen, als einen Criminalproceß, bei dem die Richter gewöhnlich so viel lächerliche Albernheiten zum besten geben.
In his opinion, there was nothing like the spectacle of a criminal process for dissipating melancholy, so exhilaratingly stupid are judges as a rule.
Books v1

Kritisiert wurde die Verpflichtung von John Cleese, der die Instrumentennamen vorliest, als würde er Witze zum Besten geben und somit die Originalpassage von Vivian Stanshall neu interpretiert.
Because of the death of Vivian Stanshall, who was the original master of ceremonies on the 1973 release, Oldfield had actor John Cleese introduce the instruments in the "Finale" part.
Wikipedia v1.0