Translation of "Zulieferbetrieb" in English
Wir
sind
ein
spezialisierter
Zulieferbetrieb
für
bedeutende
Unternehmen
der
Lichtwerbeindustrie.
We
are
a
highly
specialised
supplier
for
important
companies
in
the
signage
sector.
CCAligned v1
Hier
informiert
er
sich
über
Ausbildungsmöglichkeiten
bei
einem
Zulieferbetrieb
für
die
Automobilindustrie.
Here
he
is
finding
out
about
training
opportunities
at
a
supplier
company
for
the
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
klappte
so
gut,
dass
der
Zulieferbetrieb
1991
als
Blumenbecker
Technik
GmbH
übernommen
wurde.
This
was
so
successful
that
the
supply
business
was
taken
over
as
Blumenbecker
Technik
GmbH
in
1991.
ParaCrawl v7.1
Koben-Elektronik
ist
der
einzige
chinesische
Zulieferbetrieb
gewesen,
zum
von
100%
Bedienungsqualität
bereitzustellen.
Koben
Electronics
has
been
the
only
Chinese
component
supplier
to
provide
100%
service
level.
CCAligned v1
In
der
Zulieferindustrie
-
ich
komme
gerade
aus
Bayern,
dort
habe
ich
einen
Zulieferbetrieb
besucht
-
ist
man
sehr
dringend
auf
Aufträge
angewiesen,
dort
hat
ein
Dammbruch
stattgefunden.
In
the
supply
industry
-
and
I
have
just
come
from
Bavaria,
where
I
visited
a
supply
company
-
people
are
very
urgently
dependent
on
orders.
Things
have
got
out
of
control.
Europarl v8
Verbraucher
sollten
in
der
Lage
sein,
ein
Fahrzeug
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
zu
kaufen
und
selbst
den
Betrieb
zu
wählen,
der
Reparatur-
und
Wartungsarbeiten
übernehmen
soll,
unabhängig
davon,
welchem
Vertriebsnetz
sich
der
Zulieferbetrieb
angeschlossen
hat.
Customers
should
be
able
to
purchase
a
vehicle
at
competitive
prices
and
choose
the
supplier
they
want
to
carry
out
the
repair
and
maintenance
services,
no
matter
which
distribution
system
is
chosen
by
the
supplier.
Europarl v8
In
manchen
Fällen
entsteht
ein
Zulieferbetrieb
nur,
um
den
Bedarf
eines
Auftraggebers
zu
befriedigen,
der
praktisch
eine
Monopolstellung
innehat.
In
some
cases,
the
company
undertaking
the
subcontracting
work
is
created
uniquely
to
fulfil
a
specific
demand
coming
from
a
client
enterprise
in
a
virtually
monopolistic
position.
EUbookshop v2
In
anderen
Fällen
verfügt
der
Zulieferbetrieb
vielleicht
über
eine
besonders
seltene
Qualifikation
oder
Produktionseinrichtung,
die
viele
Kunden
anzieht.
In
other
cases,
the
subcontracting
enterprise
may
possess
a
certain
capacity
or
particularly
special
resource
which
attracts
numerous
clients.
EUbookshop v2
So
muß
beispielsweise
ein
kleiner,
in
Mikroelektronik
spezialisierter
Zulieferbetrieb
manchmal
in
einer
bestimmten
Marktlücke
eine
derartige
Größenordnung
in
der
Produktion
erreichen,
daß
er
eine
Viel
zahl
von
aufzahlreiche
Standorte
(München,
New-Castle,
Corbeil,
Catania,
...)
verteilten
Kunden
bedienen
muß.
Instead,
start-up
finance
came
mainly
from
the
public
purse
($63
billion)
and
large
companies
($133
billion).
Most
venture
capital
investments
were
directed
at
the
next
stage
in
the
cycle
of
innovation
in
which
companies
have
to
work
very
hard
at
growth,
and
thus
at
investments,
at
a
time
when
their
material
assets
and
acquired
trading
position
are
insufficient
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
der
Donnelly
Corporation,
Zulieferbetrieb
für
Fahrzeugteile
mit
Sitz
in
den
USA,
durch
seinen
kanadischen
Konkurrenten
Magna
International
Inc.
genehmigt.
The
European
Commission
has
granted
regulatory
clearance
to
the
proposed
acquisition
of
Donnelly
Corporation,
a
U.S.-based
automotive
components
supplier,
by
Canadian
rival
Magna
International
Inc.
TildeMODEL v2018
Bis
Heute,
sind
wir
zu
einem
modernen
Zulieferbetrieb
herangewachsen,
der
in
der
Maschinellen
Bearbeitung
von
Qualitativ
hochwertigen
Produkten
spezialisiert
ist.
At
this
moment
we
have
developed
into
a
modern
subcontracting
company,
specialised
in
the
machining
of
high-quality
products.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
bereit
und
in
der
Lage,
Zeit
und
Geld
investieren,
um
einen
Zulieferbetrieb,
der
Ihre
persönlichen
finanziellen
und
beruflichen
Ziele
übertrifft
entwickeln?
Are
you
willing
and
able
to
invest
time
and
money
to
develop
a
supply
business
that
exceeds
your
personal
financial
and
career
goals?
ParaCrawl v7.1
Han,
ein
gewählter
Vertreter
der
Metallarbeitergewerkschaft
KMWU,
war
fünf
Jahre
lang
Einschüchterungen,
Repressionen
und
Angriffen
wegen
seiner
Gewerkschaftsarbeit
bei
Yoosung
Enterprise,
einem
wichtigen
Zulieferbetrieb
der
Hyundai
Motor
Company,
ausgesetzt
gewesen.
Han,
an
elected
union
official
for
the
Korean
Metal
Workers'
Union
(KMWU),
had
suffered
five
years
of
intimidation,
repression
and
attacks
in
retaliation
for
his
trade
union
activities
at
YooSung
Enterprise,
a
key
supplier
for
Hyundai
Motor
Company.
ParaCrawl v7.1
Vom
Zulieferbetrieb
der
Schwarzwälder
Uhrenindustrie
wandelte
sich
Siedle
Ende
des
19.
Jahrhunderts
zum
deutschen
Pionier
der
Telegrafie
und
Telefonie.
From
a
supplier
to
the
Black
Forest
clock
industry,
Siedle
transformed
at
the
turn
of
the
19th
century
into
a
German
pioneer
in
the
fields
of
telegraphy
and
telephony.
ParaCrawl v7.1
Als
an
Jochen
Rindts
Lotus
Ford
72
beim
Anbremsen
der
Parabolica
die
rechte
vordere
Bremswelle
riss,
lag
das
nicht
daran,
dass
sie,
natürlich
auch,
aber
eben
nicht
nur,
aus
Gewichtsgründen
hohl
war,
sondern
dass
ein
Zulieferbetrieb
einen
Wartungsfehler
beging,
der,
mangels
sorgfältiger
Qualitätskontrolle,
unentdeckt
blieb.
When
the
right
front
shaft
cracked
at
Jochen
Rindts
Lotus
Ford
72
while
braking
for
the
Parabolica
curve,
the
reason
was
not
the
shaft
being
hollow
for
reducing
weight
of
the
complete
package.
A
steel
company
Lotus
bought
the
shaft
from
had
made
a
mistake
during
their
service,
a
scratch
on
the
surface
of
the
axle
was
the
beginning
of
the
break
at
high
speed.
The
second
mistake
happened
at
the
quality
check
not
detecting
the
defect.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
zwanzig
Jahren
etabliert
sich
igus®
erfolgreich
als
Zulieferbetrieb
für
anspruchsvolle
technische
Kunststoffteile
in
der
Industrie.1983
beginnt
Frank
Blase,
Sohn
von
Günter
Blase,
die
Konzentration
auf
eigene
Produkte
-
e-kettensysteme®
und
Gleitlager
-
und
baut
einen
eigenen
Vertrieb
auf.
During
the
first
twenty
years,
igus®
established
itself
successfully
as
a
supplier
to
industry
for
sophisticated
technical
plastic
components.In
1983,
Frank
Blase,
son
of
GÃ1?4nter
Blase,
starts
to
concentrate
on
his
own
products,
such
as
e-chain
systems®
and
bearings,
and
establishes
an
in-house
sales
department.
ParaCrawl v7.1
Die
vormontierte
Einheit
kann
beispielsweise
bei
einem
Zulieferbetrieb
eines
Automobilherstellers
gefertigt
und
vormontiert
und
dann
dem
Auto-mobilhersteller
zugeliefert
werden,
bei
dem
dann
die
vormontierte
Einheit
in
einem
einfachen
Arbeitsschritt
nur
noch
mit
dem
Filtergehäuse
verbunden
wird.
The
preassembled
unit
can
for
example
be
produced
and
preassembled
at
a
supplier
of
an
automobile
manufacturer,
and
can
then
be
supplied
to
the
automobile
manufacturer,
where
the
preassembled
unit
then
only
has
to
be
connected
to
the
filter
housing,
in
a
simple
working
step.
EuroPat v2
Mit
den
vorhandenen
Zertifizierungen,
wie
der
ISO
9001,
EN
15085-CL1,
EN
1090-2,
DIN
6701-2/A4
sowie
dem
Schmitt-Biegezentrum
-
eines
der
größten
Biegezentren
Ostdeutschlands
-,
ist
das
Unternehmen
ein
langjähriger,
gelisteter
Partner
und
Zulieferbetrieb
folgender
Branchen:
With
the
certifications
according
to
ISO
9001,
EN
15085-CL1,
EN
1090-2,
DIN
6701-2/A4
as
well
as
the
Schmitt-Bending
Centre,
one
of
the
largest
bending
centres
in
East
Germany,
the
company
has
been
a
long-term,
listed
partner
and
supplier
of
the
following
industries:
CCAligned v1
Friedrich
Hering
hatte
bereits
ab
1888
einen
Zulieferbetrieb
für
Fahrrad-
und
Autoteile
sowie
Achsen
und
Fahrgestellrahmen
betrieben.
As
early
as
1888,
Friedrich
Hering
had
already
operated
a
supplier
of
bicycle
and
auto
parts
as
well
as
axles
and
chassis
frames.
WikiMatrix v1