Translation of "Zuleitungsschlauch" in English

Geschlossene Urindrainagesysteme verfügen über eine Tropfkammer zwischen Zuleitungsschlauch und Urinbeutel.
Closed urine drainage systems have a drip chamber between the inlet tube and the urine bag.
ParaCrawl v7.1

Der Zuleitungsschlauch wird mit dem Druckluftnetz verbunden.
The supply hose is connected to the compressed air system.
ParaCrawl v7.1

Es enthält Maxi Pro Schlauch 20m und 2m Zuleitungsschlauch.
It Includes Maxi Pro hose 20m and 2m supply hose.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck wird lediglich der Behälterrand, durch den der Zuleitungsschlauch hindurchragt, zugeschweißt.
Therefore, it is only necessary to heat-seal the receptacle edge through which the inlet tube protrudes.
EuroPat v2

Ein möglicher Querschnitt von Gabelschlauch 3 und Zuleitungsschlauch 5 wird im Zusammenhang mit Fig.
A possible cross-section of the forked tube 3 and the supply tube 5 is explained in connection with FIG.
EuroPat v2

Schließlich können Gabelschlauch 3 und/oder Zuleitungsschlauch 5 von einer thermischen Isolation 34 umgeben sein.
Finally, the forked tube 3 and/or the supply tube 5 may be surrounded by a thermal insulation 34 .
EuroPat v2

Durch den langen Sprühstab und den flexiblen Zuleitungsschlauch erreicht man problemlos alle Ecken im Terrarium.
The long spray bar and the flexible tube allow you to reach into every vivarium corner.
ParaCrawl v7.1

In der oberen Zulauföffnung im Deckel des Meßbehälters 1 ist ein Tropfer 6 angeordnet, der die retrograde Keimwanderung in den Zuleitungsschlauch 4 verringern soll.
A dropper 6 is positioned in the upper feed opening in the lid of the container 1. The dropper is arranged to reduce the counterstream bacteria migration into the connecting tube 4.
EuroPat v2

Eine zweite Maßnahme zur Verhinderung der Keimwanderung in den Zuleitungsschlauch 4 besteht in der Präparierung der Umgebung des Tropfers 6 mit einem keimtötenden Mittel.
A second means used to prevent bacteria migration into the connecting tube 4 consists in the treatment with a germicide of the area surrounding dropper 6.
EuroPat v2

Soll hier eine Probe entnommen werden, wird die Klemme 12 am Zuleitungsschlauch 4 geschlossen, bis sich im Zuleitungs schlauch 4 oder in der Blase des Patienten eine ausreichende Probemenge gesammelt hat.
When a sample is to be taken there, the clamp 12 at the feed tube 4 is closed until a sufficient volume of sample has been collected in the tube 4 or in the bladder of the patient.
EuroPat v2

Der aus dem Katheter des Patienten ablaufende Urin gelangt über einen Zuleitungsschlauch in den Meßbehälter und wird hier gesammelt.
The urine draining from the catheter of the patient enters the measuring container via a feed tube and is collected in it.
EuroPat v2

Aus dem Katheter gelangt der Urin über einen Zuleitungsschlauch 4, ein T-Stück 5 zur Probenentnahme und einen Tropfer 6 in den Meßbehälter 1, wobei die verdrängte Luft aus einer Entlüftung 7 entweicht.
Urine runs from the catheter via a feed tube 4, a T-shaped piece 5 for sample taking, and a dropper 6 into the measuring container 1, whereby the displaced air leaves through vent 7.
EuroPat v2

Soll hier eine Probe entnommen werden, wird die Klemme 12 am Zuleitungsschlauch 4 geschlossen, bis sich im Schlauch 4 oder in der Blase des Patienten eine ausreichende Probemenge gesammelt hat.
When a sample is to be taken there, the clamp 12 at the feed tube 4 is closed until a sufficient volume of sample has been collected in the tube 4 or in the bladder of the patient.
EuroPat v2

Das Folienventil wird zur Entlüftung des Behälters unwirksam gemacht, indem ein dünner Schlauch durch den Zuleitungsschlauch und das Folienventil hindurch in den Behälter eingeführt wird.
For deaeration of the receptacle, the flexible valve is made inoperative by inserting a thin tube through the inlet tube and through the flexible valve into the receptacle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Injektionsschlauch für abzu­dichtende Fugen in Betonbauwerken, mit einem flexiblen, flüssigkeitsundurchlässigen zuleitungsschlauch für Injek­tionsflüssigkeit, der im Injektionsbereich mit radialen Öffnungen versehen ist, und mit einer den Zuleitungs­schlauch mindestens im Injektionsbereich dicht anliegend umfangenden Hülle aus flüssigkeitsdichtem Material.
The present invention relates to an injection hose for joints to be sealed in concrete works. More particularly, it relates to an injection hose which has flexible, fluid-permeable supply hose for an injection fluid and provided with radial openings in an injection region, and an envelope hose composed of fluid-tight material and tighlty surrounding the supply hose at least in the injection region.
EuroPat v2

Ein in den Stutzen 48 eingeschraubter, flexibler Zuleitungsschlauch 60 dient als Anodenzuleitung für den Schweißstrom, der über das Stutzenstück 45, die Kohlebürsten, zum Beispiel die Kohlebürste 53, die Anschlußleitung 61 der Kohlebürsten und den Träger 40 an die Schweißdüse 80 gelangt.
A flexible supply hose or conduit 60 which is screwed into the shaft 48 serves as anode leader for the welding current which is supplied to the welding nozzle 80 by way of the portion 45, the carbon brushes, for example the carbon brush 53, the lead-in 61 of the carbon brush and the carrier 40.
EuroPat v2

Koaxial innerhalb des Stutzenstücks 45 ist ein Isolierrohr 70 verlegt, innerhalb dessen der über den Zuleitungsschlauch 60 zugeführte Schweißdraht 63 verlegt ist.
An insulating tube 68 is installed coaxially in the portion 45 and coaxially surrounds a welding rod or wire 63 which passes through the supply conduit 60.
EuroPat v2

Es genügt, wenn im Deckel oder auf der Oberseite der Verpackung eine entsprechend große Öffnung gestochen wird, durch die der dünne Zuleitungsschlauch eingeführt wird.
The system can operate if a relatively large opening is pierced in the cover or the upper face of the package through which the thin flexible feeding hose is inserted.
EuroPat v2

Der Zuleitungsschlauch mit dem Folienventil kann sich in der Mitte oder an der Seite eines Randes des Behälters befinden.
The inlet tube with the flexible valve may be located in the center or on the side of one edge of the receptacle.
EuroPat v2

Das Folienventil ist billig und es wird gemeinsam mit dem Zuleitungsschlauch, an dem es befestigt ist, mit dem Behälter verbunden.
The flexible, or sheet or foil valve is inexpensive, and it is located within the receptacle together with the inlet tube to which it is fastened.
EuroPat v2

Um dabei das Flatterventil 10 auszuschalten, wird durch die Hülse 15, den Zuleitungsschlauch 11 und das Flatterventil 10 ein dünner Schlauch 14 geschoben, dessen inneres Ende 14a aus dem Flatterventil 10 heraus in den Behälter 12 hineinragt und die Luft aus dem Behälter 12 herausführt.
In order to by-pass the flutter valve 10, a thin tube 14 is inserted through socket 15, inlet tube 11 and flutter valve 10, with the inner end 14a of the tube 14 protruding out of the flutter valve 10 into receptacle 12, thereby permitting air to leave the receptacle 12 as it is rolled.
EuroPat v2

Neben dem T rägerkanal 69 sind im Träger 40 Gaskanäle 72, 73 vorgesehen, durch die das Schutzgas vom Zuleitungsschlauch 60 an die Gasdüse 62 gelangt.
Next to the casing duct 69, there are provided in the carrier 40 gas ducts 72, 73 through which the protective gas streams from the supply hose 60 to the gas nozzle 62.
EuroPat v2

Dieses Dreiwegeventil besitzt zwei Wasseraustrittsöffnungen, wobei an die eine Wasseraustrittsöffnung ein Zuleitungsschlauch für eine Munddusche und an die andere Wasseraustrittsöffnung ein sogenannter Perlator angeschlossen werden kann.
This three-way valve has two water outlets, it being possible to connect a feed tube for a dental syringe to one water outlet and a so-called bubbler to the other water outlet.
EuroPat v2

Unter dem Druck der Injektionsflüssigkeit läßt sich die umfangende Hülle an den radialen Öffnungen des Zuleitungs­schlauches unter elastischer Verformung abheben, so daß die vorstehend erwähnten Anlagebereiche verschwinden und ein Durchtritt der aus den Zuleitungsschlauch durch dessen radiale Öffnungen unter Druck äustretenden Injektions­flüssigkeit zu den radialen Öffnungen der außeren Hülle erfolgt.
Under the pressure of the injection fluid, the surrounding sleeve is lifted at locations corresponding to the radial openings of the supply sleeve as a result of an elastic deformation. Therefore, the previously mentioned abutment regions vanish and the injection fluid passes from the supply hose through its radial openings to the radial openings of the outer sleeve.
EuroPat v2

Das Aufziehen der anliegenden äußeren Hülle auf den Zuleitungsschlauch unter Vermeidung von Überdeckungen der radialen Öffnungen der beiden Schlauchgebilde läßt sich problemlos und ohne großen maschinellen Aufwand bewerkstelligen.
The pulling of the abutting outer sleeve onto the supply sleeve and avoiding the overlapping of the radial openings of both sleeve elements can be performed without problems and without high machine costs.
EuroPat v2