Translation of "Zukunftsprojekt" in English

Die Lissabon-Strategie sei eine positive Vision und ein europäisches Zukunftsprojekt.
The Lisbon Strategy offered a positive vision and a European project for the future.
TildeMODEL v2018

Mit dem Zukunftsprojekt Industrie 4.0 soll die Digitalisierung der Industrieproduktion vorangetrieben werden.
The project Industry 4.0 aims to advance the digitization in conventional industrial manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Sie ist das große Zukunftsprojekt für die deutsche Wirtschaft.
It is the major project for the future for German industry.
ParaCrawl v7.1

Das Cherenkov Telescope Array ist das nächste große Zukunftsprojekt der Astroteilchenphysik.
The Cherenkov Telescope Array is the next big project for the future of astroparticle physics.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklungen fließen auch in das Zukunftsprojekt Energie-Plus-Haus ein.
These developments will also be integrated into the “Energy Plus Home” project.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zukunftsprojekt trägt zu einem nachhaltigen und dekarbonisierten Automobilverkehr bei.
This pioneering project contributes towards sustainable and decarbonised road-based mobility.
ParaCrawl v7.1

Für die EU-Befürworter sollte die Weltmacht Großbritannien hingegen das Zukunftsprojekt Europa aktiv mitgestalten.
By contrast, EU supporters wanted to actively influence the future project of Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung ist zugleich eingebunden in das Wissenschaftsjahr 2012 – Zukunftsprojekt ERDE.
The exhibition also forms part of the Year of Science 2012 – EARTH project for the future.
ParaCrawl v7.1

Wir als Hochschule sind stolz, uns an diesem Zukunftsprojekt zu beteiligen.
We as a University are proud to be part of this future project.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 370 Millionen Euro sind für dieses Zukunftsprojekt vorgesehen.
Up to EUR 370 million have been earmarked for this ‘forward-looking project’.
ParaCrawl v7.1

Das Zukunftsprojekt wird mit allen nötigen Genehmigungen verkauft.
The project in future state of completion is sold with all the necessary authorizations.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Tages hatte das Zukunftsprojekt HyLOG die Nase vorne!
At the end of the day, it was the futuristic HyLOG project that led the field!
ParaCrawl v7.1

Das Zukunftsprojekt ARENA2036 begründet eine neue Forschungspartnerschaft.
The ARENA2036 project marks the start of a new research partnership.
ParaCrawl v7.1

Für Europa als Zukunftsprojekt ist da zunächst wenig Platz.
This initially leaves little room for Europe as project for the future.
ParaCrawl v7.1

Auch das Zukunftsprojekt X-FEL, der Freie-Elektronen-Laser für den harten Röntgenbereich ist entscheidend vorangekommen.
The future project X-FEL, the free electron laser for the hard X-rays range has also made a decisive step forward.
ParaCrawl v7.1

Vor allem müssen wir erkennen, dass dieses Europa mehr denn je ein Zukunftsprojekt ist.
Above all, we must recognize that this Europe is, more than ever, a project for our future.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der CeBIT 2014 überreichte der Arbeitskreis erste Umsetzungsempfehlungen für das Zukunftsprojekt an die Bundeskanzlerin.
The working group presented the future project’s first recommendations to the federal chancellor at CeBIT 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Wissensgesellschaft ist ein Zukunftsprojekt, das politisch vermittelt werden muss und genutzt werden kann.
As the society of information is a project of the future, politics has to promote and use it wisely.
ParaCrawl v7.1

Zum einen haben wir mit diesem Zukunftsprojekt den ersten Schritt in die Robotertechnik gewagt.
On the one hand, we have taken the first step in robotics with this future-oriented project.
ParaCrawl v7.1

Mit dem symbolischen Spatenstich startete an der Produktionsstätte von Holz-Her im österreichischen Voitsberg ein ambitioniertes Zukunftsprojekt.
The symbolic groundbreaking ceremony on the Holz-Her production facility in Voitsberg, Austria, signaled the start of an ambitious forward-looking project.
ParaCrawl v7.1