Translation of "Zukunftsplanung" in English
So
beginnt
man
mit
der
Zukunftsplanung!
That
is
how
to
begin
planning
the
future!
Europarl v8
Wir
brauchen
also
neben
den
unmittelbaren
Erfordernissen
der
Hilfeleistung
eine
langfristige
Zukunftsplanung.
So
we
need
longer-term
and
future
planning
as
well
as
the
immediate
aid
requirements.
Europarl v8
Diese
Präzisierungen
waren
unerlässlich,
um
den
betroffenen
Unternehmen
die
Zukunftsplanung
zu
ermöglichen.
These
details
were
essential
in
order
to
enable
the
firms
concerned
eventually
to
plan
for
the
future.
Europarl v8
Unsere
Vorschläge
werden
den
Landwirten
eine
klare
Perspektive
für
ihre
Zukunftsplanung
eröffnen.
Our
plans
will
give
farmers
a
clear
perspective
to
plan
ahead.
TildeMODEL v2018
In
manche
Fällen
beruht
die
gesamte
Zukunftsplanung
auf
einer
ganz
bestimmten
Leitstrategie.
Sometimes
a
specific
strategy
will
have
been
selected
as
the
mainstay
of
future
planning.
EUbookshop v2
Wir
müssen
es
optimal
in
unserer
Zukunftsplanung
einsetzen.
We
must
use
them
to
the
full
and
plan
for
the
future.
EUbookshop v2
Ein
zentraler
Aspekt
des
Programms
Leonardo
da
Vinci
ist
die
Zukunftsplanung.
A
central
aspect
of
the
Leonardo
da
Vinci
programme
concerns
planning
for
the
future.
EUbookshop v2
Es
wäre
mir
eine
Ehre,
Ihnen
bei
der
Zukunftsplanung
zu
helfen.
It
would
be
a
privilege
to
help
you
plan
for
your
family's
future.
OpenSubtitles v2018
Großzügige
Pensionsbeiträge
um
Ihnen
bei
der
Zukunftsplanung
zu
helfen.
Generous
retirement
contributions
to
help
you
plan
for
your
future.
CCAligned v1
Haben
Sie
Ihre
finanzielle
Zukunftsplanung
im
Griff?
Are
you
properly
planning
your
financial
future?
CCAligned v1
Der
weltweite
wirtschaftliche
Abschwung
bleibt
nicht
ohne
Einfluss
auf
die
Zukunftsplanung
des
Konzerns.
The
global
economic
downturn
continues
to
exert
an
influence
on
the
group’s
plans
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Seither
ist
er
mit
Zukunftsplanung
und
vielem
Anderem
beschäftigt.
Since
then
he
is
again
busy
with
future
planning
and
many
other
things.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gefühl
für
den
richtigen
Zeitpunkt
für
Veränderung
und
Zukunftsplanung
ist
gut.
Your
feeling
for
the
right
moment
for
change
and
planning
for
the
future
is
good.
ParaCrawl v7.1
Aber
Sie
nutzen
diese
nicht
wirklich
bestmöglich
für
Ihre
Zukunftsplanung.
But
you
don't
really
take
best
advantage
of
this
for
planning
your
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Realisierung
des
angestrebten
Wachstums
setzt
auch
auf
Managementebene
eine
Zukunftsplanung
voraus.
To
realize
the
envisioned
growth
will
require
a
future
planning
on
management
level.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekommen
Ihre
Zukunftsplanung
in
den
Griff.
8.
You
get
the
future
planning
well
under
control.
CCAligned v1
Geschicklichkeit
in
der
Zukunftsplanung
macht
sich
nun
bezahlt.
Skill
in
planning
for
the
future
now
pays
off.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erhalten
politische
Entscheidungsträger
eine
wichtige
Diskussionsgrundlage
für
die
Zukunftsplanung.
In
this
way
an
important
basis
for
future
planning
discussions
is
made
available
to
policy
decision-makers.
ParaCrawl v7.1
Auch
hilft
diese
Art
von
Gegenwartsbetrachtung
bei
der
Zukunftsplanung,
beispielsweise
von
Städten.
Such
contemplation
of
the
present
also
helps
when
planning
for
the
future,
for
example
in
urban
planning.
ParaCrawl v7.1
Der
Vater
war
alles
andere
als
begeistert
von
der
Zukunftsplanung
seiner
Sohnes.
His
father
was
anything
but
delighted
with
his
son's
plans
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
und
andere
Fragen
werden
in
einer
Diskussion
über
die
Zukunftsplanung
beantwortet.
These
and
other
questions
will
be
addressed
at
a
meeting
dealing
with
your
plans
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist,
die
Zukunftsplanung
für
die
Brennstoffzelle
sowie
die
Wasserstoffwirtschaft
voranzutreiben.
It
aims
at
pushing
the
future
development
of
fuel
cells
and
the
hydrogen
economy.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Zukunftsplanung
müssen
Unternehmen
und
Einzelpersonen
darauf
vertrauen
können,
dass
die
Preisstabilität
anhält.
In
planning
for
the
future,
firms
and
individuals
must
have
confidence
that
price
stability
will
be
maintained.
DGT v2019
Anpassung
ist
weitgehend
eine
Frage
politischer
Kohärenz,
der
Zukunftsplanung
und
konsequenten
und
koordinierten
Handelns.
Adaptation
is
largely
a
question
of
political
coherence,
forward
planning
and
consistent
and
coordinated
action.
TildeMODEL v2018
Szenarien
sind
also
ein
nützliches
Instrument
zur
Förderung
derstrategischen
Reflexion
im
Hinblick
auf
eine
längerfristige
Zukunftsplanung.
Scenarios
are
thus
a
useful
tool
to
assist
thinkingstrategically
about
longer-term
forward
planning.
EUbookshop v2