Translation of "Zukunftslösung" in English
Europa
schafft
dadurch
die
Rahmenbedingungen
für
eine
praktikable
Zukunftslösung
im
Nahost-Konflikt,
die
für
beide
Seiten
akzeptabel
ist.
Europe
is
thus
outlining
the
conditions
of
a
viable
solution
to
the
Middle
East
conflict
that
is
acceptable
to
both
parties.
Europarl v8
Das
ist
keine
Zukunftslösung.
This
is
no
solution
for
the
future.
Europarl v8
Nicht
nur
seitens
der
EU-Kommission,
sondern
auch
durch
die
Bundesanstalt
für
Finanzdienstleistungsaufsicht,
die
der
nordrhein-westfälischen
Landesregierung
erst
vor
kurzem
klargemacht
hat,
die
Zeit
dränge,
eine
Zukunftslösung
zu
finden.
Not
just
from
the
EU
Commission,
but
also
from
the
Federal
Institute
for
Financial
Services
Supervision,
which
only
recently
warned
the
state
government
of
North
Rhine-Westphalia
that
there
was
an
urgent
need
for
a
solution.
WMT-News v2019
Die
dabei
anfallenden
Lohnkosten
sind
hoch,
und
die
Verlagerung
der
Produktion
in
Länder
mit
einem
deutlich
niedrigeren
Lohnniveau
stellt
fürdie
Firma
eine
realistische
Zukunftslösung
dar.
The
wage
costs
ofthis
production
are
high.
Transferring
production
to
other
countries
with
substantially
lowerlevels
of
pay
is,
therefore,
a
realistic
future
scenario
for
the
company.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
ist
nicht
nur
der
einzig
gangbare
Weg,
sie
ist
auch
die
beste
Zukunftslösung
für
fast
500
Millionen
Menschen.
The
European
Union
is
not
only
the
sole
way
forward,
but
is
also
the
best
solution
for
the
future
of
almost
500
million
people.
EUbookshop v2
Die
Rekonstruktion
der
"Hallucigenia",
eines
archaischen
Lebewesens,
von
dem
wir
nur
das
versteinerte
Skelett
kennen,
ist
in
gleicher
Weise
Thema
wie
die
ökologische
Zukunftslösung
der
einschmelzbaren
Wachsflaschen
oder
die
Konstruktion
von
Schaum,
der
nicht
in
sich
zusammenfällt.
The
reconstruction
of
the
"Hallucigenia",
an
archaic
creature
only
known
to
us
in
the
form
of
its
fossilised
skeleton,
is
one
subject,
along
with
the
ecological
solution
of
meltable
wax
bottles
or
the
construction
of
non-collapsing
foam.
ParaCrawl v7.1
Im
freiburgischen
Dorf
Villaz-Saint-Pierre
feilt
eine
neunköpfige
Gruppe
von
Software-Ingenieuren
seit
2012
an
der
Zukunftslösung
für
die
Qualitätsprüfung.
In
the
village
of
Villaz-Saint-Pierre,
in
the
canton
of
Fribourg,
a
nine-strong
group
of
software
engineers
has
been
working
on
the
future
solution
for
quality
inspection
since
2012.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müsste
das
Verständnis
die
Oberhand
gewinnen,
dass
„individuelle
Mobilität“
keine
Zukunftslösung
darstellt,
wenn
sie
auf
Basis
von
schweren
Fahrzeugen
beruht,
ganz
gleich
ob
sie
durch
einen
Verbrennungs-
oder
Elektromotor
angetrieben
werden.
In
order
to
achieve
this,
we
would
have
to
understand
that
“individual
mobility”
it
not
a
concept
of
the
future
if
it
is
based
on
heavy
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
organisierte
ertex
solar
aus
Amstetten
in
Niederösterreich
gemeinsam
mit
dem
Carport
Produzenten
Vallery
aus
Kärnten
und
dem
Kunststoffspezialisten
Haidlmair
aus
Oberösterreich
eine
Zukunftslösung
in
Sachen
Elektromobilität.
This
year,
ertex-solar
from
Amstetten,
Lower
Austria
together
with
the
carport
producer,
Vallery
from
Carinthia
in
the
South
of
Austria
and
the
synthetics
specialist,
Haidlmair
from
Upper
Austria,
presented
a
solution
for
the
future
of
electric
mobility.
ParaCrawl v7.1
Es
bestätigt
uns
auch
in
der
Annahme,
dass
die
Cloud
die
Zukunftslösung
für
die
Hotellerie
darstellt.
Our
firm
belief
that
cloud
technology
is
the
future
of
the
hospitality
industry
was
also
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
wir
die
Mobilität
von
ihren
negativen
Auswirkungen
abkoppeln:
Hierzu
bedarf
es
einer
Förderung
der
technologischen
Innovation,
der
Verlagerung
des
Verkehrs
auf
die
umweltschonendsten
und
energiesparendsten
Verkehrsträger,
insbesondere
bei
langen
Strecken
und
in
den
Städten,
sowie
vor
allem
einer
Entwicklung
der
Komodalität,
d.
h.
der
optimalen
Kombination
verschiedener
Verkehrsträger
in
der
Logistikkette,
die
für
den
Güterverkehr
die
Zukunftslösung
darstellt.
Our
aim
is
accordingly
to
disconnect
mobility
from
the
adverse
eects
of
mobility.
This
in
turn
means
promoting
technical
innovation,
a
shift
towards
the
least
polluting
and
most
energy
ecient
modes
of
transport
—
especially
in
the
case
of
long
distance
and
urban
travel
—
and,
above
all,
comodality,
i.e.
optimally
combining
various
modes
of
transport
within
the
same
transport
chain,
which
is
the
solution
for
the
future
in
the
case
of
freight.
EUbookshop v2