Translation of "Zuhilfenahme" in English
Diese
Überprüfung
kann
insbesondere
unter
Zuhilfenahme
elektronischer
Verbundsysteme
erfolgen.
Such
checking
may
in
particular
involve
the
use
of
an
electronic
network.
DGT v2019
Die
Zuhilfenahme
eines
Wörterbuches
ist
während
der
Klassenarbeit
nicht
erlaubt.
Consulting
a
dictionary
is
not
allowed
during
the
exam.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zuhilfenahme
eines
Wörterbuches
ist
während
der
Klausur
nicht
erlaubt.
Consulting
a
dictionary
is
not
allowed
during
the
exam.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Überprüfung
kann
unter
Zuhilfenahme
elektronischer
Verbundsysteme
erfolgen.
Such
checking
may
involve
the
use
of
an
electronic
network.
TildeMODEL v2018
Für
Zugangs-
und
Positionierungsverfahren
unter
Zuhilfenahme
von
Seilen
müssen
folgende
Bedingungen
erfüllt
sein:
The
use
of
rope
access
and
positioning
techniques
must
comply
with
the
following
conditions:
DGT v2019
Unter
Zuhilfenahme
entsprechender
Ermittlungen
sollten
die
als
verantwortlich
Identifizierten
vor
Gericht
gestellt
werden.
With
the
help
of
appropriate
inquiries,
those
identified
as
responsible
should
be
brought
to
justice.
MultiUN v1
Diese
Knotenbleche
bzw.
Doppelknotenbleche
können
ohne
Zuhilfenahme
irgendwelcher
Werkzeuge
von
Hand
eingesetzt
werden.
These
gusset
plates
or
double
gusset
plates
can
also
be
inserted
manually
without
the
use
of
any
tools.
EuroPat v2
Die
erwähnte
Subtraktion
wird
ebenfalls
unter
Zuhilfenahme
der
Addiereinrichtung
ADD
vorgenommen.
The
said
subtraction
is
likewise
undertaken
with
the
assistance
of
the
adder
Add.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
daher
in
flüssiger
Form
nur
unter
Zuhilfenahme
von
Lösungsvermittlern
anwenden.
They
can
thus
be
used
in
the
liquid
form
only
with
the
aid
of
solubilizing
agents.
EuroPat v2
Die
Mittelung
wird
beispielsweise
unter
Zuhilfenahme
eines
Verzögerungsgliedes
21
und
eines
Rückkoppelungspfades
verwirklicht.
Averaging
is
realized,
for
example,
with
the
aid
of
a
delay
member
21
and
a
feedback
path.
EuroPat v2
Das
Kippen
der
Kabine
kann
unter
Zuhilfenahme
eines
Werkstattkranes
erfolgen.
Tilting
the
cab
can
be
accomplished
with
the
aid
of
a
machine
shop
crane.
EuroPat v2
Dies
ist
ohne
Zuhilfenahme
eines
Adapters
möglich.
This
can
be
done
without
the
aid
of
an
adapter.
EuroPat v2
Reinkulturen
dieser
Mikroorganismen
wurden
unter
Zuhilfenahme
traditioneller
mikrobiologischer
Techniken
erhalten.
Pure
cultures
of
these
microorganisms
were
obtained
with
the
aid
of
traditional
microbiological
techniques.
EuroPat v2
Gemessen
wird
diese
Aktivität
unter
Zuhilfenahme
des
Biolumaten
durch
Bestimmung
der
Chemolumineszenz.
This
activity
is
measured
with
the
assistance
of
the
biolumate
by
determining
the
chemoluminescence.
EuroPat v2
Diese
Arbeiten
werden
unter
Zuhilfenahme
verschiedener
Spezialmaschinen
durchgeführt.
Such
assignments
are
performed
with
the
help
of
various
special
machines.
EuroPat v2