Translation of "Zugangsöffnung" in English

Das Netz hat eine Zugangsöffnung, die mit einem Reißverschluss geschlossen werden kann.
The net has an entrance opening that can be closed by a zipper.
DGT v2019

Weiter ist die Zugangsöffnung 13 in dem Verschlussstopfen 11' nicht vorgesehen.
Furthermore, the inlet opening 13 is no longer provided in the closure stopper 11'.
EuroPat v2

Die erwähnte schlitzförmige Zugangsöffnung ist durch eine lösbare Abdeckung 30 verschlossen.
The above-mentioned slit-shaped access opening is closed by a removable cover 30 .
EuroPat v2

Zwischen den Stringern 6,7 erstreckt sich die durch den Deckel 5 verschlossene Zugangsöffnung.
Between the stringers 6 and 7 there is an access opening 5A shut by the cover 5.
EuroPat v2

Die mit einer Schelle 46 versehene Zugangsöffnung 44 ist in den Fig.
The access opening 44 provided with a clip 46 is illustrated in FIGS.
EuroPat v2

Die Unterkante der Zugangsöffnung wird somit quasi übergriffen.
The lower edge of the access opening is thus overlapped, as it were.
EuroPat v2

Der Innenraum des Serviceschachtes hat eine verschließbare Zugangsöffnung.
The interior of the servicing well has a closable access opening.
EuroPat v2

Der Führungskanal stellt die Zugangsöffnung für ein Bedienmittel zur Verfügung.
The guide channel provides the access opening for a manipulating means.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist an der Gleithülse eine Zugangsöffnung zum Betätigungsorgan vorgesehen.
An access opening to the actuation member is preferably provided on the sliding sleeve.
EuroPat v2

An seinem oberen Ende weist die Gleithülse 41 eine Zugangsöffnung 46 auf.
At its upper end, the sliding sleeve 41 has an access opening 46 .
EuroPat v2

Die Kabinentür weist wenigstens ein parallel zur Zugangsöffnung verschiebbares Türfeld auf.
The car door comprises at least one door panel displaceable parallel to the access opening.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung kann zwischen den Längsrändern der rinnenförmigen Abschirmeinhausung ausgebildet sein.
The access opening may be formed between the longitudinal edges of the channel-like shielding enclosure.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung 11 wird durch eine Kabinentür verschlossen.
The access opening 11 is closed by a car door.
EuroPat v2

Vorzugsweise erstreckt sich mindestens eine Zugangsöffnung längs der Auszugsrichtung.
At least one access opening preferably extends along the pull-out direction.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung 136 des Aufnahmeelements 126 ist bei der in den Fig.
The access opening 136 of the receiving element 126, in the second embodiment shown in FIGS.
EuroPat v2

Dazu ist der Führungskanal vorgesehen, der in der Frontplatte eine Zugangsöffnung bildet.
To this end, the guide channel is provided which forms an access hole in the front plate.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung 17 ist durch die Betätigungsstange 18 verschlossen.
The access hole 17 is closed by the manipulating rod 18 .
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist das Gehäuse als Adaptergehäuse mit einer Zugangsöffnung ausgebildet.
Particularly preferably, the housing is configured as an adapter housing with an access opening.
EuroPat v2

Anschließend wird die Wellenmutter durch die obere Zugangsöffnung auf den Rotor aufgeschraubt.
Then, the shaft nut is screwed through the upper access opening onto the rotor.
EuroPat v2

Aufgrund der Erfassung ist bereits die Zugangsöffnung für das Beladen freigegeben.
The access opening for the loading is already released due to the detection.
EuroPat v2

Die wenigstens eine Zugangsöffnung wird dann nur für zugangsberechtigte Personen freigegeben.
The at least one access opening is then released only for persons who are authorized for access.
EuroPat v2

Das Gewicht des Ladeguts kann ebenfalls bei der Auswahl der Zugangsöffnung berücksichtigt werden.
The weight of the item may likewise be taken into account in selecting the access opening.
EuroPat v2

Bei besonders schweren Ladegütern kann deswegen eine besonders niedrige Zugangsöffnung ausgewählt werden.
For particularly heavy items, for this reason a particularly low access opening may be selected.
EuroPat v2

Diese Sensoreinrichtung kann beispielsweise als Lichtschranke in der Zugangsöffnung ausgebildet sein.
This sensor device may be configured, for example, as a photoelectric barrier in the access opening.
EuroPat v2

Eine solche Linearführung muss nicht zwangsläufig parallel zur Zugangsöffnung ausgerichtet sein.
Such a linear guide need not necessarily be aligned parallel to the access opening.
EuroPat v2

Zusätzlich ist die Zugangsöffnung 74 in der Primärmasse 66 entfallen.
Additionally, the access opening 74 in the primary weight 66 can be waived.
EuroPat v2

An dieser Stelle hat sich eine Zugangsöffnung 9 in der Epitaxieschicht 8 gebildet.
An access opening 9 in epitaxial layer 8 was formed at this point.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung 19 und der Zufuhrkanal 21 sind vorzugsweise einstückig ausgebildet.
The input opening 19 and the feed channel 21 are preferably of integral construction.
EuroPat v2

Die Zugangsöffnung 18 wird dann in Abhängigkeit von diesem erfassten Abstand freigegeben.
The access opening 18 is then released in accordance with this detected distance.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die wenigstens eine Zugangsöffnung in dem Absperrventil angeordnet.
Preference is given to the at least one input opening being arranged in the shut-off valve.
EuroPat v2