Translation of "Zugangsbereich" in English

Vorzugsweise werden diese Sendegeräte im Zugangsbereich angeordnet.
These transmitting devices are preferably placed in the access area.
EuroPat v2

Dezember 2012: neu gestrichen und renoviert den Zugangsbereich.
December 2012: repainted and renovated the access area.
ParaCrawl v7.1

Weiter ist optional ein Zugangsbereich zu dem Gerät vorgesehen.
An access zone to the device is furthermore optionally provided.
EuroPat v2

Dabei kann es sich beispielsweise um in dem Zugangsbereich versenkte Lampen handeln.
This may be, for example, lamps embedded in the access area.
EuroPat v2

Nur durch diesen Zugangsbereich 21 ist der Sicherheitsbereich der Anlage 4 zugänglich.
The safety zone of the facility 4 is only accessible through this access zone 21 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist zumindest ein Zugangsbereich als einer der Öffnungsbereiche ausbildbar.
Preferably, at least one access region can be formed as one of the opening regions.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausführungsform ist der Öffnungsbereich 86 nicht gleichzeitig als Zugangsbereich 88 ausgeführt.
In a preferred embodiment, the opening region 86 is not simultaneously configured as access region 88 .
EuroPat v2

Die Decke 1a ist in einem Zugangsbereich 1e oberhalb des Magnetsystems 9 durchbrochen.
The ceiling 1 a is penetrated in an access region 1 e above the magnet system 9 .
EuroPat v2

Der Aufnahme 86 ist ein erster Zugangsbereich 110 zugeordnet.
The receptacle 86 has a first access area 110 associated with it.
EuroPat v2

Es wird dadurch ein entsprechender Zugangsbereich bereitgestellt, um den zweiten Bearbeitungsvorgang durchzuführen.
A corresponding access area is thereby provided in order to perform the second working operation.
EuroPat v2

Dem ersten Zugangsbereich 110 ist eine erste Richtung 115 zugeordnet.
The first access area 110 has a first direction 115 associated with it.
EuroPat v2

Der Aufnahme 86 ist ferner ein zweiter Zugangsbereich 116, 116' zugeordnet.
The receptacle 86 also has a second access area 116, 116 ? associated with it.
EuroPat v2

Der Erstausbau umfasst vier Module mit Zugangsbereich für Personen- und Warenfluss.
Initially, there are four modules with access areas for personnel and goods.
ParaCrawl v7.1

Der Süden bietet zwei bemerkenswerte Schauplätze als Zugangsbereich.
The south has two remarkable sites at the Entry Point.
ParaCrawl v7.1

Über den Zugangsbereich «Ada kennenlernen» kommen Sie Ada näher.
Via the entry area «Ada encounter,» you come closer to Ada.
ParaCrawl v7.1

Dieser charmante Zugangsbereich wird als Eingang für festliche Veranstaltungen im Kursaal genutzt.
This charming area is used as an entrance for celebrations in the Kursaal.
ParaCrawl v7.1

Das klare Gebäudevolumen definiert im Norden einen kleinen Platz als Vorfahrt und Zugangsbereich.
Towards the north, the clear building volume defines a small square as a parking, access and entry area.
ParaCrawl v7.1

Dazu erkennt eine Autorisierungseinrichtung Durchtritte durch den Zugangsbereich und prüft, ob diese Durchtritte autorisiert sind.
To that end, an authorization device detects passages through the access area and checks whether these passages are authorized.
EuroPat v2

Weiter ist optional ein Zugangsbereich 21 zu den Geräten 3 in der Anlage 4 vorgesehen.
An access zone 21 to the devices 3 is furthermore optionally provided in the facility 4 .
EuroPat v2

Dieser Zugangsbereich 8 ermöglicht jedoch das Herausziehen der elektronischen Moduleinheiten bei geöffneter Ventilatoren-Tür 6 gemäß Fig.
However, this access area 8 still permits the extraction of electronic modular units when the fan door 6 according to FIG.
EuroPat v2

Dem zweiten Zugangsbereich 116, 116' ist eine zweite Richtung 119 beziehungsweise 119' zugeordnet.
The second access area 116, 116 ? has a second direction 119, 119 ? respectively associated therewith.
EuroPat v2

Insbesondere weist der erste Zugangsbereich eine Querschnittsfläche auf, welche quer zu der Öffnung orientiert ist.
In particular, the first access area has a cross-sectional area which is oriented transversely to the opening.
EuroPat v2

Über den ersten Zugangsbereich 110 lässt sich der erste Bearbeitungsvorgang an dem Motorblock 60 durchführen.
Via the first access area 110, the first working operation can be performed on the engine block 60 .
EuroPat v2

Die Personen-Erfassungseinrichtung 309 führt kann ferner eine Lebenderkennung der Person 301 in dem Zugangsbereich 303 durch.
The person sensing device 309 can furthermore perform a liveness detection of the person 301 in the access region 303 .
EuroPat v2

Der Zugangsbereich selbst befindet sich an der Provinzialdomäne De Palingbeek am historischen Schauplatz The Bluff.
The Entry Point itself is located in the provincial domain De Palingbeek at the historical site The Bluff.
ParaCrawl v7.1