Translation of "Zugabteil" in English

Die Behörden in Bordeaux durchsuchten sein Zugabteil.
The authorities in Bordeaux searched his compartment on the train.
OpenSubtitles v2018

Diese paar Sachen sind alles, was man im Zugabteil fand.
These few things are all that was found in the train compartment.
OpenSubtitles v2018

Solange er eine Jacht hat, ein privates Zugabteil und seine eigene Zahnpasta.
As long as he has a yacht, a private railroad car and his own toothpaste.
OpenSubtitles v2018

Das waren drei Nonnen in einem Zugabteil und die Tickets...
There were three nuns in a railway compartment
OpenSubtitles v2018

Jedes Zugabteil hat dort einen gewölbten Bildschirm, wo sonst das Fenster wäre.
Each compartment has a curved screen where the window would be.
WikiMatrix v1

Zum Glück trifft er ein sehr sexy Girl namens Sydnee im Zugabteil.
Luckily for him he meets some really hot girl named Sydnee in the train compartment.
ParaCrawl v7.1

Wir bringen Ihr Gepäck von Ihrer Wohnung bis ins Zugabteil.
We transport your baggage from your home to the train compartment.
CCAligned v1

Der beste Arbeitsplatz ist für mich das Zugabteil.
For me, the best workspace is on the train.
ParaCrawl v7.1

Diesmal teilten wir ein Zugabteil für die zweistündige Reise zur Konferenz.
This time we shared a train compartment for the two-hour journey to the conference.
ParaCrawl v7.1

Unter allen Passagieren im Zugabteil kontrollierten die beiden Zivilpolizisten nur MICH.
The two civil policemen controlled only ME among all the passengers in the train compartments.
ParaCrawl v7.1

Kaffeemaschine fehlte der Filter/gemahlener Kaffee Halter Zugabteil.
Coffee maker was missing the filter/ground coffee holder compartment.
ParaCrawl v7.1

Ein Zugabteil und am Ziel wartende Pferde... könnten bei Einbruch der Nacht organisiert werden.
A train car and waiting horses can be arranged by nightfall. You go.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Abspann erwacht Scarlett in einem Zugabteil bei der Einfahrt in einen Bahnhof.
Scarlett wakes up to find herself on a train.
WikiMatrix v1

Das Gericht warf ihm vor, "zersetzende Reden" in einem Zugabteil gehalten zu haben.
The court accused him of having held "subversive speeches” in a train compartment.
ParaCrawl v7.1

Eine Frau liegt nackt in einem Zugabteil und immer neue Körperteile werden "festbetoniert".
A woman is lying naked in a train compartment and ever new parts of her body are "cemented in."
ParaCrawl v7.1

Als die Metro in Delhi 2008 vier Sitzplätze nur für Frauen in jedem Zugabteil mit Aufklebern „For Ladies Only" neben den Sitzplätzen für Behinderte und Senioren auswies, wurde die Maßnahme von vielen gelobt.
So when in 2008 the Delhi Metro designated four seats for women only in every train compartment with stickers reading "For Ladies Only", joining the four seats already reserved for the disabled and elderly, many commended the effort.
GlobalVoices v2018q4

An einem Donnerstag Morgen im Juli 2005 stiegen der Attentäter und ich -- ohne dass wir es wussten -- gleichzeitig in dasselbe Zugabteil ein und scheinbar standen wir fast nebeneinander.
On a Thursday morning in July 2005, the bomber and I, unknowingly, boarded the same train carriage at the same time, standing, apparently, just feet apart.
TED2020 v1

Neulich zum Beispiel erzählt er mir, dass er es mit drei Bräuten gleichzeitig in 'nem Zugabteil getrieben hat und letzte Woche is' er mit 'nem Neuntonner von hier nach Köln und zurück in einanhalb Stunden, also vergisset.
Recently he told me he'd screwed three chicks in a train compartment and driven a 9-ton truck to Cologne and back in 90 minutes.
OpenSubtitles v2018

In seinem Bericht liefert Waibel eine detaillierte Beschreibung des Gesprächs zwischen dem Obergruppenführer und dem Pädagogen in einem abgetrennten Zugabteil.
Waibel described in detail the dialogue shared between the Obergruppenführer and the school-master in a curtained compartment of the train.
WikiMatrix v1

Der Plan, Maharajah von Edinburgh nach Manchester im Zug zu verfrachten, wurde aufgegeben, nachdem der Elefant das Zugabteil verwüstet hatte, in dem er reisen sollte.
The plan to transport Maharajah from Edinburgh to Manchester by train was abandoned after the elephant destroyed the railway compartment in which he was to travel.
WikiMatrix v1

Der 14-jährige René wurde in Frankfurt beim "Ripping" (Zerschneiden von Sitzen) in einem Zugabteil erwischt.
In Frankfurt, 14-year-old René was caught "ripping" (slashing seats) in a train compartment.
ParaCrawl v7.1

Stunden später sind die vier Passagiere, die sich mit dem toten Mann in dem Zugabteil aufgehalten haben, in der Polizeistation.
Hours later the four people that had shared the train compartment with the dead man are at the police station.
ParaCrawl v7.1

In einem Zugabteil traf ich ein Rentnerpaar mit leichten Rucksäcken, die mich einen Blick auf ihre Karte werfen ließen und mir ihre Geschichten vom Wanderweg erzählten.
In a train compartment, I met a retired couple with light backpacks who showed me their map and shared their stories from the trail.
ParaCrawl v7.1

Ich fand Frederickson und Alex Winter in einem Zugabteil für vier Personen ziemlich in der Mitte des Zuges.
I found Frederickson and Alex Winter in a four-seat compartment in the middle of the train.
ParaCrawl v7.1

Als die Kellnerin Doris zurück in ihr Zugabteil kommt, sitzt dort auf einmal Karl – und stört.
A waitress named Doris returns to her seat on the train only to find Karl sitting there.
ParaCrawl v7.1

Das Zugabteil ist angefüllt vom Murmeln der Fahrgäste und dem rhythmischen Scheppern der Schwellen und des Waggons.
The train compartment is filled by the murmur of the passengers and the rhythmic clatter of the wagons.
ParaCrawl v7.1