Translation of "Zu steigern" in English

Zudem ist vorgeschlagen, EU-Fördergelder einzusetzen, um die ländliche Lebensqualität zu steigern.
There is also a proposal to use EU funding to improve the quality of life in rural communities.
Europarl v8

Wir hoffen, sie noch zu steigern.
We hope to increase it further.
Europarl v8

Die Union muss Maßnahmen ergreifen, um ihre Integrationsfähigkeit zu steigern.
The Union must take steps to increase its capacity to integrate new countries.
Europarl v8

Drittens: die Sensibilisierung für die Ostsee als Markenzeichen und Konzept zu steigern.
Three: we want to raise awareness of the Baltic Sea as a brand, as a concept.
Europarl v8

Saddam Hussein nutzt jedoch die Sanktionen geschickt, um seine Popularität zu steigern.
The sanctions, however, were opportunely used by Saddam Hussein to boost his popularity.
Europarl v8

Das ultimative Ziel besteht darin, die Profite des Kapitals zu steigern.
The ultimate aim is to increase the return on capital.
Europarl v8

Grundsätzlich trägt ehrenamtliche Arbeit unter anderem dazu bei, das Bruttosozialprodukt zu steigern.
In general terms, volunteering helps among other things to increase GDP.
Europarl v8

Die zweite Herausforderung ist die architektonische Entwurfsqualität der Umnutzungen zu steigern.
So the second challenge is to improve the architectural design quality of the retrofits.
TED2020 v1

Achtsamkeit ist auf einmal ein Werkzeug geworden, um Produktivität zu steigern.
Mindfulness is all of a sudden becoming a tool for improving productivity.
TED2020 v1

Natürlich bekommen sie auch Unterstützung, um sich zu steigern.
Of course, they also get additional support to be able to do better in the future.
TED2020 v1

Die Landwirte und Bauern aus Dudeldorf wurden gebeten, ihre Lebensmittelproduktion zu steigern.
Farmers and farmers from Dudeldorf were asked to increase their food production.
Wikipedia v1.0

Lokale Gruppen versuchten über Jahrzehnte das Interesse an dem Gelände zu steigern.
For decades, local groups tried to gain recognition for the site as one of historical importance.
Wikipedia v1.0

Alkohol scheint die krebserregende Wirkung des Tabakkonsums zu steigern.
Alcohol appears to increase the carcinoma risk associated with tobacco use.
Wikipedia v1.0

Die Patienten sollten angewiesen werden, die Dosis von ACOMPLIA nicht zu steigern.
Patients should be instructed not to increase their dose of ACOMPLIA.
ELRC_2682 v1

Dies hilft Ihrem Körper, die CD4-Zellzahl in Ihrem Blut zu steigern.
This helps your body to increase the CD4 cell count in your blood.
ELRC_2682 v1

Wir hoffen, uns im Laufe der Zeit zu steigern.
We hope to improve with time.
Tatoeba v2021-03-10

Nehmen Sie Kuvan mit einer Mahlzeit ein, um die Resorption zu steigern.
Take Kuvan with a meal to increase the absorption.
ELRC_2682 v1

Gálvez unternahm Anstrengungen, die zukünftige landwirtschaftliche Produktion zu steigern.
He also took measures to increase agricultural production in the future.
Wikipedia v1.0

Eine größere Konsumtendenz würde dazu dienen, gleichzeitig den Investitionsanreiz zu steigern.
A greater tendency to consume would “serve to increase at the same time the inducement to invest.”
News-Commentary v14

Doch für Indien ist es an der Zeit, seine Ambitionen zu steigern.
But it is time for India to raise its aspirations.
News-Commentary v14

Es gibt allerdings eine realistischere Methode, die Bedeutung der SZRs zu steigern.
But there is a more realistic way for the SDR’s importance to grow.
News-Commentary v14

Zudem bedarf es struktureller und marktorientierter Reformen, um das Wachstumspotenzial zu steigern.
Likewise, structural and market-oriented reforms are necessary to boost potential growth.
News-Commentary v14

Zahlreiche Faktoren ermöglichten dem Irak, seine Ölproduktion zu steigern.
A number of factors enabled Iraq to increase its output.
News-Commentary v14

Viele Führungskräfte sehen das als Chance, den Profit zu steigern.
And many corporate leaders welcome that as a chance to increase profits.
TED2020 v1

Das Drehmoment ist mithilfe des Leistungsprüfstandes mit konstanter Geschwindigkeit zu steigern.
The dynamometer shall be used to increase torque at a constant rate.
DGT v2019