Translation of "Zollt" in English
Wenn
man
dem
Europäischen
Parlament
Respekt
zollt,
wächst
es
mit
seinen
Aufgaben.
When
the
European
Parliament
is
shown
respect,
it
also
grows
with
the
task.
Europarl v8
Matisse
zollt
auch
dem
Werk
ihres
Urgroßvaters
Henri
Matisse
Tribut.
The
artwork
of
Henri
Matisse
is
also
among
those
reinterpreted.
Wikipedia v1.0
Tom
zollt
seinen
Lehrern
oft
keinen
Respekt.
Tom
is
often
disrespectful
towards
his
teachers.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
damit
zollt
man
den
US-Strategen
viel
zu
viel
Anerkennung.
But
that
gives
US
strategists
far
too
much
credit.
News-Commentary v14
Ist
er
ein
Tölpel,
weil
er
einem
Offizier
Respekt
zollt?
Is
he
a
clumsy
oaf
to
show
respect
for
an
officer?
OpenSubtitles v2018
Denen
zu
sagen,
dass
du
kommst,
zollt
denen
Respekt.
Telling
them
you're
coming
shows
them
respect.
OpenSubtitles v2018
Es
ihnen
nicht
zu
sagen,
zollt
es
ihnen
noch
mehr.
Not
telling
them
shows
them
more.
OpenSubtitles v2018
Dementsprechend
vertraue
ich
darauf,
dass
ihr
ihr
gebührenden
Respekt
zollt.
Consequently,
I
trust
you
will
all
pay
her
the
appropriate
respect.
OpenSubtitles v2018
Der
Sturm
zollt
seinen
Tribut
nicht
nur
den
Ressourcen
von
Miami...
The
storm
has
taken
a
roll.
.
not
only
on
the
resources
of
Miami,
but
on
the
hearts-
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
zollt
mir
meine
Mutter
Respekt.
For
the
first
time
in
my
life...
I
have
my
mother's
respect.
OpenSubtitles v2018
Dann
zollt
ihn
den
Resten
des
Mannes
selbst!
Then
pay
it
to
the
remains
of
the
man
himself!
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
der
Flechte
Aufmerksamkeit
zollt,
füttert
sie
unwissentlich.
Anyone
who
pays
attention
to
the
lichen
is
unknowingly
feeding
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur...
dass
Lady
Mary
mir
keinen
Respekt
zollt.
It's
just
that...
the
Lady
Mary
doesn't
treat
me
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
drei
Jahre
für
sie,
aber
schließlich
zollt
sie
ihren
Respekt.
Took
her
three
years
but
she's
finally
paying
her
respects.
OpenSubtitles v2018
Also,
zollt
ihm
etwas
Respekt!
So
pay
him
some
respect.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
zollt
man
mir
auch
Respekt,
indem
man
mein
Zepter
küsst.
It
is
also
customary
to
show
respect
by
kissing
my
sceptre.
OpenSubtitles v2018
Zollt
Ihr
Bruder
ihr
den
Respekt,
der
uns
Woodhouse-Damen
gebührt?
Is
your
brother
giving
her
the
respect...
we
Woodhouse
ladies
deserve?
OpenSubtitles v2018
Und
er
weiß,
wie
man
einen
gewissen
Respekt
zollt.
And
he
knows
to
show
a
certain
respect.
OpenSubtitles v2018
Wer
es
durchquert,
zollt
mir
Tribut.
All
that
pass
through
pay
me
tribute.
OpenSubtitles v2018