Translation of "Zollkosten" in English
Fracht-
und
Zollkosten
können
jedoch
in
die
Berechnung
des
Rohertrags
einbezogen
werden.
Freight
and
customs
costs,
however,
can
be
included
in
the
calculation
of
the
gross
profit.
ParaCrawl v7.1
Bei
Versand
der
Produkte
ins
Ausland
gehen
allfällige
Zollkosten
zu
Lasten
des
Käufers.
BIf
the
products
are
to
be
shipped
abroad,
any
customs
duties
will
be
borne
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
EU
fallen
keine
Zollkosten
an.
Within
the
EU
there
are
no
customs
charges.
ParaCrawl v7.1
Zollkosten
sind
in
der
Regel
abhängig
vom
Bestellungsbetrag
und
von
den
betroffenen
Produkttypen.
Customs
fees
usually
depend
on
the
amount
of
the
order
and
the
type
of
products.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
Sie
die
exakten
Fracht-
und
Zollkosten
in
den
Durchschnittspreis
mit
einrechnen.
This
allows
you
to
include
the
exact
freight
and
customs
costs
in
the
average
price.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
Verteilung
Fracht-
und
Zollkosten
wird
geöffnet.
The
Allocation
Freight
and
Customs
Costs
options
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Van
Beren
übernimmt
keine
Zollkosten
oder
andere
anfallenden
Kosten.
Van
Beren
does
not
pay
any
customs
costs
or
other
costs
arising.
CCAligned v1
Bei
Bestellungen
außerhalb
der
EU
fallen
mögliche
vom
Bestimmungsland
vorgeschriebene
Zollkosten
an.
Orders
outside
EU
are
sometimes
subject
of
regular
customs
duties
as
levied
by
the
destination
country
when
traveling
internationally.
CCAligned v1
Schweiz
(Zollkosten
sind
vom
Empfänger
zu
bezahlen)
Switzerland
(custom
payments
have
to
be
paid
by
the
recipient)
CCAligned v1
Norwegen
(Zollkosten
sind
vom
Empfänger
zu
bezahlen)
Norway
(custom
payments
have
to
be
paid
by
the
recipient)
CCAligned v1
Für
eventuell
anfallende
Zollkosten
kommen
wir
nicht
auf.
We
will
not
bear
customs
duties
that
might
arise.
ParaCrawl v7.1
Die
Fracht-
und
Zollkosten
können
automatisch
auf
die
zugeordneten
Teilepositionen
aufgeteilt
werden.
The
freight
and
customs
costs
can
be
automatically
allocated
to
the
assigned
part
lines.
ParaCrawl v7.1
Für
Bestellungen
außerhalb
der
EU
entstehende
Zollkosten
trägt
der
Kunde.
Customers
outside
the
EU
will
be
responsible
for
any
customs
charges.
ParaCrawl v7.1
Rechnungskontrollbelege
für
Frachtkosten
und
Zollkosten
können
Sie
auch
im
Rahmen
von
Streckengeschäften
nutzen.
A/P
invoice
voucher
documents
for
freight
and
customs
costs
can
also
be
used
in
the
context
of
drop
shipments.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
Menüpunkt
Bearbeiten
_
Verteilung
Fracht-
und
Zollkosten
.
Select
the
Edit
_
Allocation
Freight
and
Customs
Costs
menu
item.
ParaCrawl v7.1
Die
Belegpositionen
werden
im
Fenster
Verteilung
Fracht-
und
Zollkosten
in
einer
Übersicht
angezeigt.
The
document
lines
are
displayed
in
an
overview
in
the
Distribution
Freight
and
Customs
Costs
window.
ParaCrawl v7.1
Das
Fenster
Verteilung
Fracht-
und
Zollkosten
wird
geöffnet.
The
Allocation
Freight
and
Customs
Costs
window
is
opened.
ParaCrawl v7.1
Die
Fracht-
und
Zollkosten
werden
als
Bezugsnebenkosten
in
die
Kostenrechnung
verbucht.
The
freight
and
customs
costs
are
posted
as
delivery
costs
to
cost
accounting.
ParaCrawl v7.1
Beim
Versand
in
die
Schweiz
können
Einfuhrumsatzsteuern
und
in
Abhängigkeit
von
der
Warenart
Zollkosten
entstehen.
When
shipping
to
Switzerland
import
turnover
taxes
can
arise
depending
on
the
type
of
goods
and
customs
cost.
CCAligned v1
Enthält
der
Preis
die
Zollkosten?
Does
the
price
include
customs
duties?
CCAligned v1
Für
Lieferungen
im
Ausland
können
Zollkosten
anfallen,
welche
durch
den
Kunden
zu
tragen
sind.
Deliveries
abroad
can
cause
customs
duty,
which
the
customer
has
to
bear.
CCAligned v1
Je
Teil
können
Sie
einen
Prozentsatz
für
Frachtkosten,
Zollkosten,
Provisionskosten
und
allgemeine
Lieferkosten
hinterlegen.
For
each
part
you
can
define
a
percentage
for
freight
costs,
customs
costs,
commission
costs
and
general
delivery
costs.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
die
Fracht-
und
Zollkosten
als
Bezugsnebenkosten
anteilig
auch
auf
die
Kostenobjekte
verbucht
werden.
As
such,
the
freight
and
custom
costs
can
be
allocated
proportionately
to
the
cost
elements
as
delivery
costs.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
die
Zollkosten
für
den
Importeur
tief
halten,
wenn
man
bestehende
Freihandelsabkommen
nutzt.
Customs
costs
can
be
kept
down
for
the
importer
by
using
existing
free
trade
agreements
.
ParaCrawl v7.1
Zur
Berechnung
der
Bezugsnebenkosten
eines
Kaufteils
werden
die
Fracht-
und
Zollkosten
aus
dem
betreffenden
Rechnungskontrollbeleg
herangezogen.
In
order
to
calculate
the
delivery
costs
of
a
purchased
part,
the
freight
and
customs
costs
from
the
corresponding
A/P
invoice
voucher
document
are
used.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Versand
ins
Ausland
gilt
zusätzlich:
bei
Lieferungen
ins
Ausland
können
zusätzliche
Zollkosten
anfallen.
In
the
case
of
deliveries
abroad,
additional
customs
duties
may
be
incurred.
ParaCrawl v7.1
Bei
Auslandsgeschäften
sind
die
anfallenden
Zollkosten
und
-gebühren
sowie
Abwicklung-
und
Bankgebühren
vom
Auftraggeber
zu
zahlen.
In
the
case
of
foreign
business,
the
relevant
customs
duties
and
fees
and
handling
and
bank
charges
are
to
be
paid
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
werden
in
den
Bestimmungsländern
keine
Zollkosten
und/oder
zusätzliche
Zollgebühren
erhoben.
Customs
fees
and/or
additional
customs
duties
are
not
normally
charged
in
the
destination
countries.
ParaCrawl v7.1