Translation of "Zollkosten" in English

Fracht- und Zollkosten können jedoch in die Berechnung des Rohertrags einbezogen werden.
Freight and customs costs, however, can be included in the calculation of the gross profit.
ParaCrawl v7.1

Bei Versand der Produkte ins Ausland gehen allfällige Zollkosten zu Lasten des Käufers.
BIf the products are to be shipped abroad, any customs duties will be borne by the buyer.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der EU fallen keine Zollkosten an.
Within the EU there are no customs charges.
ParaCrawl v7.1

Zollkosten sind in der Regel abhängig vom Bestellungsbetrag und von den betroffenen Produkttypen.
Customs fees usually depend on the amount of the order and the type of products.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Sie die exakten Fracht- und Zollkosten in den Durchschnittspreis mit einrechnen.
This allows you to include the exact freight and customs costs in the average price.
ParaCrawl v7.1

Der Vorlauf Verteilung Fracht- und Zollkosten wird geöffnet.
The Allocation Freight and Customs Costs options are opened.
ParaCrawl v7.1

Van Beren übernimmt keine Zollkosten oder andere anfallenden Kosten.
Van Beren does not pay any customs costs or other costs arising.
CCAligned v1

Bei Bestellungen außerhalb der EU fallen mögliche vom Bestimmungsland vorgeschriebene Zollkosten an.
Orders outside EU are sometimes subject of regular customs duties as levied by the destination country when traveling internationally.
CCAligned v1

Schweiz (Zollkosten sind vom Empfänger zu bezahlen)
Switzerland (custom payments have to be paid by the recipient)
CCAligned v1

Norwegen (Zollkosten sind vom Empfänger zu bezahlen)
Norway (custom payments have to be paid by the recipient)
CCAligned v1

Für eventuell anfallende Zollkosten kommen wir nicht auf.
We will not bear customs duties that might arise.
ParaCrawl v7.1

Die Fracht- und Zollkosten können automatisch auf die zugeordneten Teilepositionen aufgeteilt werden.
The freight and customs costs can be automatically allocated to the assigned part lines.
ParaCrawl v7.1

Für Bestellungen außerhalb der EU entstehende Zollkosten trägt der Kunde.
Customers outside the EU will be responsible for any customs charges.
ParaCrawl v7.1

Rechnungskontrollbelege für Frachtkosten und Zollkosten können Sie auch im Rahmen von Streckengeschäften nutzen.
A/P invoice voucher documents for freight and customs costs can also be used in the context of drop shipments.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den Menüpunkt Bearbeiten _ Verteilung Fracht- und Zollkosten .
Select the Edit _ Allocation Freight and Customs Costs menu item.
ParaCrawl v7.1

Die Belegpositionen werden im Fenster Verteilung Fracht- und Zollkosten in einer Übersicht angezeigt.
The document lines are displayed in an overview in the Distribution Freight and Customs Costs window.
ParaCrawl v7.1

Das Fenster Verteilung Fracht- und Zollkosten wird geöffnet.
The Allocation Freight and Customs Costs window is opened.
ParaCrawl v7.1

Die Fracht- und Zollkosten werden als Bezugsnebenkosten in die Kostenrechnung verbucht.
The freight and customs costs are posted as delivery costs to cost accounting.
ParaCrawl v7.1

Beim Versand in die Schweiz können Einfuhrumsatzsteuern und in Abhängigkeit von der Warenart Zollkosten entstehen.
When shipping to Switzerland import turnover taxes can arise depending on the type of goods and customs cost.
CCAligned v1

Enthält der Preis die Zollkosten?
Does the price include customs duties?
CCAligned v1

Für Lieferungen im Ausland können Zollkosten anfallen, welche durch den Kunden zu tragen sind.
Deliveries abroad can cause customs duty, which the customer has to bear.
CCAligned v1

Je Teil können Sie einen Prozentsatz für Frachtkosten, Zollkosten, Provisionskosten und allgemeine Lieferkosten hinterlegen.
For each part you can define a percentage for freight costs, customs costs, commission costs and general delivery costs.
ParaCrawl v7.1

Somit können die Fracht- und Zollkosten als Bezugsnebenkosten anteilig auch auf die Kostenobjekte verbucht werden.
As such, the freight and custom costs can be allocated proportionately to the cost elements as delivery costs.
ParaCrawl v7.1

Man kann die Zollkosten für den Importeur tief halten, wenn man bestehende Freihandelsabkommen nutzt.
Customs costs can be kept down for the importer by using existing free trade agreements .
ParaCrawl v7.1

Zur Berechnung der Bezugsnebenkosten eines Kaufteils werden die Fracht- und Zollkosten aus dem betreffenden Rechnungskontrollbeleg herangezogen.
In order to calculate the delivery costs of a purchased part, the freight and customs costs from the corresponding A/P invoice voucher document are used.
ParaCrawl v7.1

Für den Versand ins Ausland gilt zusätzlich: bei Lieferungen ins Ausland können zusätzliche Zollkosten anfallen.
In the case of deliveries abroad, additional customs duties may be incurred.
ParaCrawl v7.1

Bei Auslandsgeschäften sind die anfallenden Zollkosten und -gebühren sowie Abwicklung- und Bankgebühren vom Auftraggeber zu zahlen.
In the case of foreign business, the relevant customs duties and fees and handling and bank charges are to be paid by the client.
ParaCrawl v7.1

In der Regel werden in den Bestimmungsländern keine Zollkosten und/oder zusätzliche Zollgebühren erhoben.
Customs fees and/or additional customs duties are not normally charged in the destination countries.
ParaCrawl v7.1