Translation of "Zollkontrolle" in English
Je
Entbeinungsvorgang
werden
höchstens
zwei
Erklärungen
über
die
Einlagerung
unter
Zollkontrolle
angenommen.
A
maximum
of
two
declarations
of
entry
into
storage
under
customs
supervision
may
be
accepted
for
each
boning
operation.
DGT v2019
Und
begeben
Sie
sich
dann
bitte
von
hier
zur
Zollkontrolle.
Have
your
baggage
checks
ready,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Befugnisse
im
Bereich
der
Zollkontrolle
sollten
ausgeweitet
werden.
The
competences
of
customs
controls
should
be
enhanced.
TildeMODEL v2018
Bitte
öffnen
Sie
die
Tasche
für
die
Zollkontrolle.
Please
open
your
bags
for
customs
inspection.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
durch
die
Zollkontrolle,
und
mein
Paß
wurde
erneut
kontrolliert.
I
then
went
through
the
passport
control
and
my
passport
was
again
checked.
EUbookshop v2
Wir
bitten
die
Passagiere
aus
Calais
jetzt
zur
Pass-
und
Zollkontrolle.
Will
all
passengers
recently
arrived
from
Calais
kindly
proceed
to
Customs
and
Immigration
Control.
OpenSubtitles v2018
Die
Zollkontrolle
(Steuerkontrolle)
soll
vereinfacht
werden.
Customs
checks
(duty
checks)
are
to
be
simplified.
EUbookshop v2
Porath
Customs
Agents
bringt
Sie
professionell
durch
die
Zollkontrolle.
Porath
Customs
Agents
will
professionally
guide
you
through
customs.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Gepäckausgabe
gehen
die
Passagiere
durch
die
Zollkontrolle.
After
claiming
baggage,
passengers
pass
through
customs
control.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
der
Passagier
das
Gepäck
in
Toronto
entgegennehmen
und
die
Zollkontrolle
passieren.
At
that
the
passenger
must
get
the
baggage
and
pass
the
customs
control.
ParaCrawl v7.1
Für
benutzerdefinierte
Brief
dient
in
Fällen,
in
denen
Produkte
unterliegen
Zollkontrolle.
For
custom
letter
serves
in
cases
where
products
are
subject
to
customs
inspection.
ParaCrawl v7.1
Über
die
durchgeführte
Zollkontrolle
wird
ein
Zollbefund
erstellt.
Customs
will
make
a
report
of
the
customs
control.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Passkontrolle
gelangen
Sie
zur
Zollkontrolle.
After
the
passport
control,
you'll
reach
the
customs
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchgang
der
Zollkontrolle
wird
von
der
Presse
bestätigt.
Passing
of
customs
control
is
confirmed
by
the
press.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
unterliegen
alle
Kurierlieferungen
der
Zollkontrolle.
Furthermore,
all
courier
shipments
are
subject
to
customs
inspection.
CCAligned v1
Folgendes
kann
als
Entscheidungsgrund
für
eine
Zollkontrolle
herangezogen
werden:
The
following
may
be
used
as
grounds
for
making
a
decision
on
customs
inspection:
CCAligned v1
Ihre
Güter
bewahren
wir
für
Sie
unter
Zollkontrolle
auf.
Your
goods
are
stored
in
a
customs
controlled
area.
ParaCrawl v7.1
Die
schriftliche
Anmeldung
ist
im
roten
Bereich
der
Zollkontrolle
abzugeben.
The
written
registration
form
must
be
submitted
in
the
area
of
the
customs
inspections
marked
in
red.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
keine
Steuern
oder
Zollkontrolle.
There
are
no
taxes
or
customs
control.
ParaCrawl v7.1
Lieferungen
in
Länder
außerhalb
der
EU
können
Zollkontrolle
in
das
Bestimmungsland
unterliegen
werden.
Shipments
to
countries
outside
the
EU
may
be
subject
to
customs
control
in
the
country
of
destination.
ParaCrawl v7.1
Herunterladen
Schengen
kommt,
die
Zollkontrolle
bleibt.
Schengen
is
coming,
the
custom
control
remains.
ParaCrawl v7.1
Bei
Direktflügen
in
die
Schweiz
findet
eine
Zollkontrolle
am
Flughafen
statt.
If
you
fly
directly
into
Switzerland,
you
will
be
checked
by
Customs
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Liste
macht
die
Zollkontrolle
einfacher.
This
list
makes
customs
clearance
easier.
ParaCrawl v7.1
Nur
der
Fluggast
mit
dem
Bag2Go
startet
direkt
durch
zur
Zollkontrolle.
Only
the
passenger
with
the
Bag2Go
keeps
going
directly
through
customs.
ParaCrawl v7.1
Die
Zollkontrolle
erfolgt
an
Ihrem
Zielort.
Customs
inspection
takes
place
at
your
final
destination.
ParaCrawl v7.1