Translation of "Zollkodex-durchführungsverordnung" in English
Diese
Regelung
ist
in
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
[6]
festgelegt.
The
scheme
is
set
out
in
the
Implementing
Provisions
of
the
Community
Customs
Code
[6].
DGT v2019
Artikel
900
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
ist
um
einen
weiteren
Absatz
r
zu
ergänzen:
The
offices
of
destination
and
departure
also
have
a
major
role
to
play
in
detecting
irregularities.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Sachlage
kam
die
Kommission
zum
Schluss,
dass
die
obengenannte
Handelsgesellschaft
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
der
Kommission
vom
2.
Juli
1993
mit
Durchführungsvorschriften
zu
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2913/92
des
Rates
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
[10]
(„Zollkodex-Durchführungsverordnung“)
mit
Agronova
verbunden
war
und
deshalb
vom
Antragssteller
im
Fragebogen
hätte
angegeben
werden
müssen.
On
the
basis
of
the
above,
the
Commission
considered
that
the
trading
company
referred
to
above
was
related
to
Agronova
within
the
meaning
of
Article
143
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
of
2
July
1993
laying
down
provisions
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/92
establishing
the
Community
Customs
Code
(‘IPCCC’)
[10]
and
should
have
been
reported
in
the
applicant’s
reply
to
the
questionnaire.
DGT v2019
Im
Anschluss
an
die
Mitteilung,
dass
die
Kommission
ihre
Feststellungen
nach
Artikel
18
der
Grundverordnung
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Fakten
zu
treffen
beabsichtige,
bestritt
der
Antragsteller
weiter
jede
Verbindung
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
zwischen
Agronova
und
der
besagten
Handelsgesellschaft.
Upon
disclosure
of
the
Commission’s
proposal
to
base
findings
on
Article
18
of
the
basic
Regulation,
the
applicant
further
denied
any
relationship
between
Agronova
and
the
trading
company
in
the
sense
of
Article
143
of
the
IPCCC.
DGT v2019
In
dieser
Hinsicht
gibt
es
folglich
keinen
Grund,
die
vorläufigen
Schlussfolgerungen
zu
revidieren,
denen
zufolge
die
beiden
Unternehmen
nicht
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
verbunden
sind
und
der
betreffende
Unionshersteller
in
vollem
Umfang
bei
der
Untersuchung
kooperierte.
In
this
regard,
there
are
consequently
no
grounds
to
re-consider
the
provisional
conclusions,
i.e.
that
the
two
companies
are
not
related
in
the
sense
of
Article
143
of
the
IPCCC
and
that
the
Union
producer
in
question
cooperated
fully
with
the
investigation.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab
indessen,
dass
es
sich
in
dem
besagten
Fall
um
eine
Minderheitsbeteiligung
des
EU-Herstellers
handelte,
die
unterhalb
der
Schwelle
nach
Artikel
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
[4]
liegt.
The
investigation
on
the
other
hand
confirmed
that
the
number
of
shares
hold
by
the
EU
producer
in
question
was
minor
and
below
the
threshold
set
in
Article
143
of
the
IPCCC
[4].
DGT v2019
Darüber
hinaus
wurde
in
der
Entscheidung
der
Kommission
nicht
die
Beziehung
zwischen
den
betreffenden
Unternehmen
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
[7]
analysiert.
To
note
is
also
that
in
the
Decision
the
Commission
did
not
analyze
the
relationship
between
the
companies
in
question
within
the
meaning
of
Article
143
of
the
IPCCC
[7].
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab
indessen,
dass
es
sich
in
dem
besagten
Fall
um
eine
Minderheitsbeteiligung
des
EU-Herstellers
handelte,
die
unterhalb
der
Schwelle
nach
Artikel
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
[26]
liegt.
The
investigation
on
the
other
hand
confirmed
that
the
number
of
shares
held
by
the
EU
producer
in
question
was
minor
and
below
the
threshold
set
in
Article
143
of
the
IPCCC
[26].
DGT v2019
Darüber
hinaus
wurde
in
der
Entscheidung
der
Kommission
nicht
die
Beziehung
zwischen
den
betreffenden
Unternehmen
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
analysiert.
To
note
is
also
that
in
Decision
the
Commission
did
not
analyze
the
relationship
between
the
companies
in
question
within
the
meaning
of
Article
143
of
the
IPCCC.
DGT v2019
Aufgrund
dieser
Sachlage
wurden
die
beiden
Unternehmen
als
nicht
verbunden
im
Sinne
des
Artikels
143
der
Zollkodex-Durchführungsverordnung
betrachtet
und
folglich
kooperierte
der
betreffende
Unionshersteller
in
vollem
Umfang
im
Rahmen
der
Untersuchung.
In
view
of
the
above,
it
was
considered
that
the
two
companies
are
not
related
in
the
sense
of
Article
143
of
the
IPCCC
and
therefore
the
Union
producer
in
question
cooperated
fully
with
the
investigation.
DGT v2019
Eine
mündliche
Zollanmeldung
ist
eine
körperlich
geäußerte,
ausgesprochene
Willenserklärung
und
ist
beschränkt
auf
spezielle
Fälle
der
Zollverfahren
(siehe
Zollkodex-Durchführungsverordnung,
Zollkodex-DVO
Artikel
226).
A
verbal
declaration
is
a
physically
expressed
declaration
of
intent
and
is
restricted
to
special
cases
(see
directive
on
implementation
of
the
customs
code,
Customs
code
DVO
Article
226).
ParaCrawl v7.1