Translation of "Zolldokumente" in English
Gleichzeitig
könnten
die
Zolldokumente
durch
die
handelsüblichen
Rechnungen
ersetzt
werden.
At
the
same
time
customs
documents
could
be
replaced
by
the
normal
invoices.
EUbookshop v2
Zolldokumente
deuten
darauf
hin,
dass
Shubie
Hartwell
gestern
eingereist
ist.
Custom
documents
indicate
Shubie
Hartwell
entered
the
country
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Zolldokumente
—
rund
50
Millionen
im
Jahr
—
werden
damit
überflüssig.
All
customs
documents
—
some
50
million
are
produced
annually
—
will
disappear.
EUbookshop v2
Die
vermuteten
Betrugsdelikte
wurden
überwie-gend
mittels
falscher
Anbauerklärungen,
Zolldokumente
oder
Beihilfeanträge
begangen.
Most
suspected
fraud
cases
were
committed
using
fictitious
area
declarations,
forged
customs
documents
and
forged
aid
applications.
EUbookshop v2
Welches
sind
die
Tarife
und
Bedingungen,
und
welche
Zolldokumente
usw.
sind
erforderlich?
What
are
the
rates,
conditions,
required
customs
documents,
etc.?
ParaCrawl v7.1
Laden
Sie
Ihre
eigenen
Zolldokumente
hoch
oder
verwenden
Sie
von
FedEx
erstellte
Dokumente.
Upload
your
own
customs
documents
or
use
FedEx
generated
trade
documents.
ParaCrawl v7.1
Zolldokumente
werden
beim
Grenzübertritt
für
das
Kraftfahrzeug
nicht
benötigt.
Customs
documents
are
not
necessary
for
drivers
crossing
the
border
into
Austria.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Ihren
Frachtbrief
online
ausfüllen
und
Ihre
Zolldokumente
hochladen
?
See
how
you
can
complete
your
Air
Waybill
online
and
upload
your
customs
documents
?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Zolldokumente
viel
früher
einreichen.
It
allows
you
to
send
the
customs
documentation
much
earlier.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Zolldokumente
auch
nach
der
Erstellung
der
Versandetiketten
über
Ihre
Versandlösung
hochladen.
Customs
documents
may
be
uploaded
by
your
shipping
solution
after
the
label
has
been
created.
ParaCrawl v7.1
Zolldokumente:
Zolldaten
können
hier
eingegeben
werden
und
werden
digital
an
cbc-logistics
übertragen.
Custom
documents:
Custom
data
can
be
entered
here,
and
will
be
transferred
to
cbc-logistics
.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
diese
für
die
meisten
Zolldokumente.
You'll
need
them
for
most
trade
documents.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Ihren
Luftfrachtbrief
online
ausfüllen
und
Ihre
Zolldokumente
hochladen
?
See
how
you
can
complete
your
Air
Waybill
online
and
upload
your
customs
documents
?
ParaCrawl v7.1
Mit
ETD
können
Sie
Ihre
Zolldokumente
elektronisch
einreichen.
With
ETD
you
can
submit
your
customs
documentation
electronically.
ParaCrawl v7.1
Als
Exporteur
sind
Sie
dafür
verantwortlich,
die
Zolldokumente
vorzubereiten.
As
the
exporter,
you’re
responsible
for
preparing
the
customs
documentation.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
die
Verkaufsverwaltung,
die
Bearbeitung
der
Zolldokumente
und
das
Lagerbestandsmanagement.
He
is
also
responsible
for
sales
administration,
customs
documents
preparation
and
stock
management.
ParaCrawl v7.1
Es
müssen
offizielle
Zolldokumente
der
zuständigen
Zollbehörden
vorgelegt
werden.
Official
Customs
documents
provided
by
the
corresponding
Customs
Authorities.
ParaCrawl v7.1
Zolldokumente
an
einem
Ort
schnell
und
einfach
vorbereiten
und
aufbewahren.
Prepare
and
house
customs
documents
in
one
location
quickly
and
easily.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
dafür
sind
Zolldokumente
mit
amtlichen
Stempel
und
Liefer-
oder
Verkaufsbelege.
Examples
of
this
are
customs
documents
with
official
stamp
and
delivery
or
sales
documents.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
aus
einem
anderen
Land
kommt,
muss
sie
durch
Zolldokumente
und
Importverträge
aufzuspüren
sein.
If
she
was
sent
here
from
another
country
we
must
try
to
track
her
with
import
documents,
customs
documents...
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
verschiedene
Dokumente.
Grundsätzlich
gibt
es
2
Arten:
Zolldokumente
&
Exportdokumente.
There
are
different
documents.
Basically
there
are
2
types:
customs
documents
&
export
documents.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
Informationen
zum
Thema
Ausfuhr,
und
Sie
können
Zolldokumente
für
Ihre
Exportsendung
bestellen.
Here
you
can
find
information
on
export
procedures,
and
you
can
order
customs
documents
for
your
export
as
well.
CCAligned v1
Ausländische
Lieferanten
haben
bei
Versendung
in
die
Bundesrepublik
Deutschland
neben
den
gewöhnlichen
Warenbegleitpapieren
auch
Zolldokumente
beizufügen.
Foreign
suppliers
making
shipments
into
the
Federal
Republic
of
Germany
must
include
customs
and
excise
documents
alongside
the
other
usual
documents
accompanying
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Weil
hier
zu
unseren
Lasten
Zollgebühren
und
Mehraufwand
zur
Bearbeitung
der
erforderlichen
Zolldokumente
anfallen.
The
reasons
are
customs
fees
and
more
work
in
the
processing
of
customs
documents.
ParaCrawl v7.1