Translation of "Zollbetrag" in English

Die folgenden Unternehmen unterlagen einem Zollbetrag in Höhe von null:
The following companies were subject to a zero duty rate:
DGT v2019

Ist der erhobene Einfuhrzoll höher als die anzuwendende Erstattung, so wird dieser Zollbetrag gewährt.
Where the duties collected on importation are higher than the refund applicable, those duties shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Dieser ausführende Hersteller vertrat die Auffassung, dass alle kooperierenden ausführenden Hersteller, denen weder eine MWB noch eine IB gewährt wurde, denselben Zollbetrag entrichten sollten.
More particularly, this exporting producer argued that all cooperating exporting producers neither granted MET nor IT should pay the same amount of duty.
DGT v2019

Bei der Festsetzung des Zolls wurden die festgestellten Dumpingspannen und der Zollbetrag berücksichtigt, der zur Beseitigung der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erforderlich ist.
In order to establish the level of duty, account has been taken of the level of the dumping margins found and of the amount of the duty necessary to eliminate the injury suffered by the Community industry.
DGT v2019

Der dieser Zollschuld entsprechende Zollbetrag wird in gleicher Weise bestimmt wie im Falle einer Zollschuld, die durch Annahme einer Anmeldung der betreffenden Waren zum zollrechtlich freien Verkehr zur Beendigung des Verfahrens der aktiven Veredelung zum gleichen Zeitpunkt entstehen würde.
The amount of the customs duties corresponding to the customs debt shall be determined under the same conditions as in the case of a customs debt resulting from the acceptance, on the same date, of the declaration for release for free circulation of the goods concerned for the purpose of ending the inward processing procedure.
DGT v2019

Eine moderne Lösung wären abzugsfähige Zölle in Form von Zollkrediten oder von Ziehungsrechten, die dem ausführenden Staat vom einführenden Staat angeboten werden, wobei der Kredit dem aus den Erzeugnissen des Ausführers eingenommenen Zollbetrag entspricht.
The modern solution consists of deductible customs duties in the form of customs credits or drawing rights provided by the importing State to the exporting State, credit equal to the total amounts of the customs duties levied on the exporter’s goods.
Europarl v8

Bei der Ermittlung der Höhe dieser Zölle wurden folgende Faktoren berücksichtigt: die festgestellten Dumpingspannen und der Zollbetrag, der zur Beseitigung der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erforderlich ist, sowie die Marktlage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.
For the purpose of determining the level of these duties, account was taken of the dumping margins found, the amount of duty necessary to eliminate the injury sustained by the Community industry and the market situation of the Community industry.
JRC-Acquis v3.0

Abgesehen von der EuroChem-Gruppe, für die der feste Zollbetrag im Bereich von 28,88 EUR bis 32,82 EUR pro Tonne festgelegt wurde, blieb der Zoll unverändert.
The duty was left unchanged, except for the EuroChem group, for which the fixed amount of duty was set between EUR 28,88 and EUR 32,82 per tonne.
DGT v2019