Translation of "Zirkulationsleitung" in English

Das andere Ende der Zirkulationsleitung mündet über ein Rohrabzweigstück offen an der Ringleitung.
The other end of the circulation pipeline joins openly at the ring pipeline.
EuroPat v2

In dieser Zirkulationsleitung 44 kann auch ein entsprechendes Fördermittel 46 angeordnet sein.
It is also possible to install an appropriate conveyance means 46 in this circulation line 44 .
EuroPat v2

Die Zirkulationsleitung 11 weist des Weiteren eine Einmündung 13 auf.
The circulation line 11 additionally has an opening 13 .
EuroPat v2

Diese Rückführöffnungen stehen jeweils in Fluidverbindung mit der Zirkulationsleitung.
These recycling orifices are each in fluid connection with the circulation line.
EuroPat v2

Die Zirkulationsleitung ist üblicherweise an einen Wärmeerzeuger oder eine andere Warmwasserquelle angeschlossen.
The circulation pipe is normally connected to a heat generator or another hot-water source.
EuroPat v2

In an sich bekannter Weise ist zu der Zirkulationsleitung eine Zirkulationspumpe vorgesehen.
A circulation pump is provided in a manner known per se with respect to the circulation pipe.
EuroPat v2

Ferner kann die Zirkulationsleitung 11 in mehrere Rückführöffnungen 14 münden.
In addition, the circulation line 11 may open into a plurality of recycling orifices 14 .
EuroPat v2

Über die Zirkulationsleitung 10 wird das Produkt wieder dem Behälter zugeführt.
The product is returned to the container by the recirculation line 10 .
EuroPat v2

Zum anderen wurde eine Zirkulationsleitung mit DN50 ohne Zuführeinrichtung verwendet.
On the other hand, a recirculation line having DN50 without feed apparatus was used.
EuroPat v2

Die Zirkulationsleitung wird hinter der Auslassleitung 100, durch ein Ventil abgesperrt.
The recirculation line is shut off by a valve behind outlet line 100 .
EuroPat v2

Elektronikmodul - A3000 open für Zirkulationsleitung.
Electronic module - A3000 open, for circulation line.
ParaCrawl v7.1

Diese Technik kann in der Zirkulationsleitung dauerhaft betrieben werden.
This technology can be operated permanently in the circulation pipe.
ParaCrawl v7.1

In Warmwassersystemen kann eine UV- Anlage in die Zirkulationsleitung installiert werden.
A UV-equipment is built in the circulation circuit.
ParaCrawl v7.1

Die Druckleitung 5 der Förderpumpe 4 ist über die Zirkulationsleitung 23 mit dem Flüssigkeits-Speicherbehälter 2 verbunden.
The pressure pipe 5 of the delivery pump 4 is interconnected with tank 2 through the circulation pipe 23.
EuroPat v2

Ein zuverlässiger Schutz gegen die Legionellenbildung ist gesichert, wobei die herkömmliche Zirkulationsleitung entfällt!
A reliable protection against legionella is ensured, whereby the conventional circulation line is omitted!
ParaCrawl v7.1

Durch diese Zirkulationsein- und -auslässe erfolgt die übliche Zirkulation zur Aufrechterhaltung der Warmwassertemperatur innerhalb der Zirkulationsleitung.
The normal circulation for maintaining the hot water temperature within the circulation pipe takes place through these circulation inlets and outlets.
EuroPat v2

Der Abgaswärmetauscher ist quer durch die Zirkulationsleitung an einer Seite stromaufwärts der Motorkühleinheit angeordnet.
The exhaust heat exchanger is disposed transversely through the circulation line on a side upstream of the engine cooling unit.
EuroPat v2

Nach der Passage des Ventils 9 tritt das Fluid in die Zirkulationsleitung 10 ein.
After passing through valve 9 the fluid enters the recirculation line 10 .
EuroPat v2

Die Förderpumpe 33 ist mit der Zirkulationsleitung 34 versehen, während die Tracerlösungs-Leitung 35 über das Flüssigkeitsmengenmeßgerät 6/a mit dem bereits erwähnten Zulaufstutzen 7 verbunden ist.
This is provided with circulation pipe 34, while its pressure pipe 35 is connected through liquid meter 6a to the said intake pipe 7.
EuroPat v2

Die auf diese Art zubereitete Tracerlösung läßt sich mit Hilfe der Förderpumpe 33, durch die die Lösung durch die Saugleitung 32 und die Zirkulationsleitung 34 in den Tracerlösungs-Behälter 31 zurückgefördert wird, homogenisieren.
The so-prepared diluted tracer solution is homogenized with pump 33, which pumps the solution through suction pipe 32 and returns the solution through circulation pipe 34 into tank 31.
EuroPat v2

Die Pumpe 13 saugt das sich im Sumpf des Einspritzkondensators 12 ansammelnde Kondensat ab und drückt es in eine Zirkulationsleitung, die über den Kühler 14 geführt wird.
The pump 13 draws off the condensate accumulating at the bottom of the jet condenser 12 and urges it into a circulation line which is passed via the cooler 14.
EuroPat v2

Die Kontrolle und Steuerung der Spaltung von CHP wird wegen der Sicherheit der Stufe durch Einhaltung einer bestimmten Temperaturdifferenz zwischen zwei Kalorimetern vorgenommen, die in der Zirkulationsleitung der Spaltungsprodukte und in der Zufuhrleitung der Produkte in den Spaltungsreaktor von DCP installiert sind.
The control and guiding of the cleavage of CHP is, because of the safety of the step, carried out by maintenance of the particular temperature difference between two calorimeters which are installed in the circulation pipe of the cleavage products and in the inlet pipe of the products in the cleavage reactor of DCP.
EuroPat v2

Das Wasser strömt aus der Stichleitung (3) in das offene Ende (19) der Zirkulationsleitung (5) ein.
The water flows out of the tap pipeline (5) into open end (19) of circulation pipeline (5).
EuroPat v2

Auf diese Weise wird vermieden, daß die Zirkulationsleitung in der Stichleitung übermäßig stark abknickt und sich insbesondere im Fall einer Nachrüstung in die Stichleitung einführen läßt, ohne daß die Gefahr ihrer Beschädigung besteht.
In this manner, the circulation pipeline is prevented from excessive bending in the tap pipeline and, particularly in the case of retrofitting, can be introduced into the tap pipeline without concern that it may be damaged.
EuroPat v2

Dieser Vorteil wird durch die spezielle Gestaltung des Rohrabzweigstückes verstärkt, das verhindert, daß die Zirkulationsleitung abknickt, wenn sie in eine bestehende Stichleitung eingeschoben wird.
This advantage is enhanced via the special design of the pipe branch piece, which prevents the circulation pipeline from bending when it is inserted into an existing tap pipeline.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung bestehen Teilstücke der Zirkulationsleitung, die im Inneren der Stichleitung verlaufen, aus flexiblem Material.
In a further advantageous embodiment of the present invention, sections of the circulation pipeline, which extend inside of the tap pipeline, comprise a flexible material.
EuroPat v2

Auf diese Art läßt sich die Zirkulationsleitung sowohl bei der Neuinstallation als auch bei der Nachrüstung von Warmwasserversorgungsanlagen auch in den Bereichen der Stichleitung problemfrei verlegen, die gekrümmt sind.
In this embodiment, the circulation pipeline can also be installed, trouble-free, in those regions of the tap pipeline which is non-linear; both in the case of new installations, as well as instances of retrofitting existing hot water supply systems.
EuroPat v2