Translation of "Zirkulationsleitung" in English
Das
andere
Ende
der
Zirkulationsleitung
mündet
über
ein
Rohrabzweigstück
offen
an
der
Ringleitung.
The
other
end
of
the
circulation
pipeline
joins
openly
at
the
ring
pipeline.
EuroPat v2
In
dieser
Zirkulationsleitung
44
kann
auch
ein
entsprechendes
Fördermittel
46
angeordnet
sein.
It
is
also
possible
to
install
an
appropriate
conveyance
means
46
in
this
circulation
line
44
.
EuroPat v2
Die
Zirkulationsleitung
11
weist
des
Weiteren
eine
Einmündung
13
auf.
The
circulation
line
11
additionally
has
an
opening
13
.
EuroPat v2
Diese
Rückführöffnungen
stehen
jeweils
in
Fluidverbindung
mit
der
Zirkulationsleitung.
These
recycling
orifices
are
each
in
fluid
connection
with
the
circulation
line.
EuroPat v2
Die
Zirkulationsleitung
ist
üblicherweise
an
einen
Wärmeerzeuger
oder
eine
andere
Warmwasserquelle
angeschlossen.
The
circulation
pipe
is
normally
connected
to
a
heat
generator
or
another
hot-water
source.
EuroPat v2
In
an
sich
bekannter
Weise
ist
zu
der
Zirkulationsleitung
eine
Zirkulationspumpe
vorgesehen.
A
circulation
pump
is
provided
in
a
manner
known
per
se
with
respect
to
the
circulation
pipe.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Zirkulationsleitung
11
in
mehrere
Rückführöffnungen
14
münden.
In
addition,
the
circulation
line
11
may
open
into
a
plurality
of
recycling
orifices
14
.
EuroPat v2
Über
die
Zirkulationsleitung
10
wird
das
Produkt
wieder
dem
Behälter
zugeführt.
The
product
is
returned
to
the
container
by
the
recirculation
line
10
.
EuroPat v2
Zum
anderen
wurde
eine
Zirkulationsleitung
mit
DN50
ohne
Zuführeinrichtung
verwendet.
On
the
other
hand,
a
recirculation
line
having
DN50
without
feed
apparatus
was
used.
EuroPat v2
Die
Zirkulationsleitung
wird
hinter
der
Auslassleitung
100,
durch
ein
Ventil
abgesperrt.
The
recirculation
line
is
shut
off
by
a
valve
behind
outlet
line
100
.
EuroPat v2
Elektronikmodul
-
A3000
open
für
Zirkulationsleitung.
Electronic
module
-
A3000
open,
for
circulation
line.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technik
kann
in
der
Zirkulationsleitung
dauerhaft
betrieben
werden.
This
technology
can
be
operated
permanently
in
the
circulation
pipe.
ParaCrawl v7.1
In
Warmwassersystemen
kann
eine
UV-
Anlage
in
die
Zirkulationsleitung
installiert
werden.
A
UV-equipment
is
built
in
the
circulation
circuit.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckleitung
5
der
Förderpumpe
4
ist
über
die
Zirkulationsleitung
23
mit
dem
Flüssigkeits-Speicherbehälter
2
verbunden.
The
pressure
pipe
5
of
the
delivery
pump
4
is
interconnected
with
tank
2
through
the
circulation
pipe
23.
EuroPat v2
Ein
zuverlässiger
Schutz
gegen
die
Legionellenbildung
ist
gesichert,
wobei
die
herkömmliche
Zirkulationsleitung
entfällt!
A
reliable
protection
against
legionella
is
ensured,
whereby
the
conventional
circulation
line
is
omitted!
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Zirkulationsein-
und
-auslässe
erfolgt
die
übliche
Zirkulation
zur
Aufrechterhaltung
der
Warmwassertemperatur
innerhalb
der
Zirkulationsleitung.
The
normal
circulation
for
maintaining
the
hot
water
temperature
within
the
circulation
pipe
takes
place
through
these
circulation
inlets
and
outlets.
EuroPat v2
Der
Abgaswärmetauscher
ist
quer
durch
die
Zirkulationsleitung
an
einer
Seite
stromaufwärts
der
Motorkühleinheit
angeordnet.
The
exhaust
heat
exchanger
is
disposed
transversely
through
the
circulation
line
on
a
side
upstream
of
the
engine
cooling
unit.
EuroPat v2
Nach
der
Passage
des
Ventils
9
tritt
das
Fluid
in
die
Zirkulationsleitung
10
ein.
After
passing
through
valve
9
the
fluid
enters
the
recirculation
line
10
.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
33
ist
mit
der
Zirkulationsleitung
34
versehen,
während
die
Tracerlösungs-Leitung
35
über
das
Flüssigkeitsmengenmeßgerät
6/a
mit
dem
bereits
erwähnten
Zulaufstutzen
7
verbunden
ist.
This
is
provided
with
circulation
pipe
34,
while
its
pressure
pipe
35
is
connected
through
liquid
meter
6a
to
the
said
intake
pipe
7.
EuroPat v2
Die
auf
diese
Art
zubereitete
Tracerlösung
läßt
sich
mit
Hilfe
der
Förderpumpe
33,
durch
die
die
Lösung
durch
die
Saugleitung
32
und
die
Zirkulationsleitung
34
in
den
Tracerlösungs-Behälter
31
zurückgefördert
wird,
homogenisieren.
The
so-prepared
diluted
tracer
solution
is
homogenized
with
pump
33,
which
pumps
the
solution
through
suction
pipe
32
and
returns
the
solution
through
circulation
pipe
34
into
tank
31.
EuroPat v2
Die
Pumpe
13
saugt
das
sich
im
Sumpf
des
Einspritzkondensators
12
ansammelnde
Kondensat
ab
und
drückt
es
in
eine
Zirkulationsleitung,
die
über
den
Kühler
14
geführt
wird.
The
pump
13
draws
off
the
condensate
accumulating
at
the
bottom
of
the
jet
condenser
12
and
urges
it
into
a
circulation
line
which
is
passed
via
the
cooler
14.
EuroPat v2
Die
Kontrolle
und
Steuerung
der
Spaltung
von
CHP
wird
wegen
der
Sicherheit
der
Stufe
durch
Einhaltung
einer
bestimmten
Temperaturdifferenz
zwischen
zwei
Kalorimetern
vorgenommen,
die
in
der
Zirkulationsleitung
der
Spaltungsprodukte
und
in
der
Zufuhrleitung
der
Produkte
in
den
Spaltungsreaktor
von
DCP
installiert
sind.
The
control
and
guiding
of
the
cleavage
of
CHP
is,
because
of
the
safety
of
the
step,
carried
out
by
maintenance
of
the
particular
temperature
difference
between
two
calorimeters
which
are
installed
in
the
circulation
pipe
of
the
cleavage
products
and
in
the
inlet
pipe
of
the
products
in
the
cleavage
reactor
of
DCP.
EuroPat v2
Das
Wasser
strömt
aus
der
Stichleitung
(3)
in
das
offene
Ende
(19)
der
Zirkulationsleitung
(5)
ein.
The
water
flows
out
of
the
tap
pipeline
(5)
into
open
end
(19)
of
circulation
pipeline
(5).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
vermieden,
daß
die
Zirkulationsleitung
in
der
Stichleitung
übermäßig
stark
abknickt
und
sich
insbesondere
im
Fall
einer
Nachrüstung
in
die
Stichleitung
einführen
läßt,
ohne
daß
die
Gefahr
ihrer
Beschädigung
besteht.
In
this
manner,
the
circulation
pipeline
is
prevented
from
excessive
bending
in
the
tap
pipeline
and,
particularly
in
the
case
of
retrofitting,
can
be
introduced
into
the
tap
pipeline
without
concern
that
it
may
be
damaged.
EuroPat v2
Dieser
Vorteil
wird
durch
die
spezielle
Gestaltung
des
Rohrabzweigstückes
verstärkt,
das
verhindert,
daß
die
Zirkulationsleitung
abknickt,
wenn
sie
in
eine
bestehende
Stichleitung
eingeschoben
wird.
This
advantage
is
enhanced
via
the
special
design
of
the
pipe
branch
piece,
which
prevents
the
circulation
pipeline
from
bending
when
it
is
inserted
into
an
existing
tap
pipeline.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
bestehen
Teilstücke
der
Zirkulationsleitung,
die
im
Inneren
der
Stichleitung
verlaufen,
aus
flexiblem
Material.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
present
invention,
sections
of
the
circulation
pipeline,
which
extend
inside
of
the
tap
pipeline,
comprise
a
flexible
material.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
läßt
sich
die
Zirkulationsleitung
sowohl
bei
der
Neuinstallation
als
auch
bei
der
Nachrüstung
von
Warmwasserversorgungsanlagen
auch
in
den
Bereichen
der
Stichleitung
problemfrei
verlegen,
die
gekrümmt
sind.
In
this
embodiment,
the
circulation
pipeline
can
also
be
installed,
trouble-free,
in
those
regions
of
the
tap
pipeline
which
is
non-linear;
both
in
the
case
of
new
installations,
as
well
as
instances
of
retrofitting
existing
hot
water
supply
systems.
EuroPat v2