Translation of "Zinsstruktur" in English
Diese
kann
auf
Basis
der
Laufzeit
an
die
Zinsstruktur
angepasst
werden.
A
rate
of
return
for
which
this
function
is
zero
is
an
internal
rate
of
return.
Wikipedia v1.0
Der
Verwaltungsrat
beschließt
über
die
Zinsstruktur
für
die
Finanzhilfe
an
einen
begünstigten
Mitgliedstaat.
The
Board
of
Governors
will
decide
on
the
pricing
structure
for
financial
assistance
to
a
beneficiary
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Zinsstruktur
wird
in
der
Zinsfestsetzungspolitik
des
ESM
festgelegt,
die
regelmäßig
überprüft
wird.
The
pricing
structure
will
be
defined
in
the
pricing
policy
of
the
ESM,
which
will
be
reviewed
periodically.
TildeMODEL v2018
Für
ESM-Darlehen
gilt
folgende
Zinsstruktur:
The
following
pricing
structure
will
apply
to
ESM
loans:
TildeMODEL v2018
Die
Kurve
zeigt
die
Zinsstruktur
für
Laufzeiten
von
9
Monaten
bis
zu
15
Jahren.
The
curve
shows
the
structure
of
interest
rates
for
maturities
of
nine
months
up
to
15
years.
EUbookshop v2
Die
Banken
sehen
sich
folglich
nicht
nur
einem
gewissen
Zinsniveau
ausgesetzt,
sondern
auch
der
Zinsstruktur.
This
means
they
are
exposed
not
only
to
the
absolute
level
of
interest
rates,
but
also
to
the
term
structure
of
rates.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Neustrukturierung
der
langfristigen
Schulden
konnte
Nabaltec
eine
deutliche
Verbesserung
der
Zinsstruktur
erreichen.
By
restructuring
its
long-term
debt,
Nabaltec
was
able
to
achieve
a
considerable
improvement
in
its
interest
rate
structure.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
sie
als
Finanzierungsinstrumente
betrachtet
werden
könnten,
so
beanstandete
die
Hankook-Gruppe
den
von
der
Kommission
angewandten
Referenzzinssatz
zur
Berechnung
des
Vorteils,
der
die
von
den
Banken
(auf
der
Grundlage
des
länderspezifischen
LIBOR-Satzes)
angewandte
Zinsstruktur
in
den
entsprechenden
Währungen
nicht
berücksichtige.
The
Commission
disagreed
with
this
view,
since
the
PBOC
benchmark
rate
is
used
as
a
starting
point
for
the
calculation.
DGT v2019
Dank
der
nunmehr
größeren
Schwankungsbreite
der
Wechselkurse
ist
es
möglich,
daß
sich
solche
Zinsgefälle
bilden,
ohne
daß
jede
Änderung
in
der
Zinsstruktur
sofort
die
Spekulation
veranlaßt,
die
Haltbarkeit
der
einen
oder
anderen
Währungsrelation
zu
"testen".
With
wider
fluctuation
bands,
such
interest-rate
differentials
are
possible,
without
every
change
in
the
interest-rate
structure
immediately
giving
rise
to
speculative
"testing"
of
the
sustainability
of
a
given
exchange
rate.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
würde
man
den
bei
Vermögenswert
C
angegebenen
Marktzinssatz
für
zwei
Jahre
(11,2
%)
anhand
der
Zinsstruktur
der
risikolosen
Renditenkurve
in
einem
Marktzinssatz
für
ein
Jahr
anpassen.
In
that
case
the
two-year
market
rate
indicated
by
Asset
C
(11,2
per
cent)
would
be
adjusted
to
a
one-year
market
rate
using
the
term
structure
of
the
risk-free
yield
curve.
DGT v2019
Die
Ertragskurve,
die
die
Zinsstruktur
für
Laufzeiten
zwischen
1
und
10
Jahren
widerspiegelt,
basiert
auf
Emissionen
höchster
Qualität,
d.h.
AAA-Rating,
ein
Umlaufsvolumen
von
mindestens
500
Millionen
Ecu
und
eine
sehr
hohe
Liquidität
(Spanne
zwischen
Ausgabe-
und
Rücknahmekurs
von
weniger
als
50
Basispunkten).
Eurostat's
yield
curve,
which
portrays
the
interest
rate
structure
of
maturities
ranging
from
1
to
10
years,
is
based
on
highest
quality
issues
with
a
triple-?
rating
of
at
least
ecu
500
million
outstanding,
with
a
very
high
liquidity
(bid-offer
spread
less
than
50
basis
points).
EUbookshop v2
Die
Ertragskurve,
die
die
Zinsstruktur
für
Laufzeiten
zwischen
1
und
10
Jahren
widerspiegelt,
basiert
auf
Emissionen
höchster
Qualität,
d.h.
"triple
A"-Rating,
ein
Umlaufsvolumen
von
mindestens
500
Millionen
Ecu
und
eine
sehr
hohe
Liquidität
(Spanne
zwischen
Ausgabe-
und
Rücknahmekurs
von
weniger
als
50
Basispunkten).
It
is
based
on
the
weighting
of
the
currencies
in
the
ECU
basket
as
derived
from
the
ECU
central
rates
in
force.
The
rate
thus
calculated
for
a
given
month
applies
to
EMI
transactions
for
the
following
month.
EUbookshop v2
Infolge
der
ziemlich
ausgeprägten
Senkung
der
kurzfristigen
Zinssätze
konnte
eine
für
die
Kapitalmärkte
günstigere
Zinsstruktur
wiederhergestellt
werden,
die
ihrerseits
die
Finanzierung
der
Defizite
des
öffentlichen
Sektors
über
den
Obligationsmarkt
er
leichtert
hat.
The
fairly
pronounced
fall
in
short-term
interest
rates
made
it
possible
to
re-establish
a
pattern
of
interest
rates
more
favourable
to
the
capital
markets,
which
made
it
easier
to
finance
public-sector
deficits
on
the
bond
market.
EUbookshop v2
Die
Ertragskurve,
die
die
Zinsstruktur
für
Laufzeiten
zwischen
1
und
10
Jahren
widerspiegelt,
basiert
auf
Emissionen
höchster
Qualität,
d.h.
"triple
A!'-Rating,
ein
Umlaufsvolumen
von
mindestens
500
Millionen
Ecu
und
eine
sehr
hohe
Liquidität
(Spanne
zwischen
Ausgabe-
und
Rücknahmekurs
von
weniger
als
50
Basispunkten).
It
is
based
on
the
weighting
of
the
currencies
in
the
ECU
basket
as
derived
from
the
ECU
central
rates
in
force.
EUbookshop v2
Nur
wenn
die
Wechselkurse
der
Mitgliedstaaten
unumkehrbar
aneinander
gekoppelt
werden
und
dabei
eine
finanzielle
Gleichbehandlung
der
Zinserträge
gewährleistet
ist,
wird
eine
homogene
europäische
Zinsstruktur
auf
Gemeinschaftsebene
zustande
kommen.
Moreover,
as
Mrs
Weber
has
just
finished
explaining
with
such
clarity,
the
Committee
on
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection
demands
a
substantial
extension
of
these
functions.
EUbookshop v2
Während
negative
Zinssätze,
Forward
Guidance
und
die
Ankäufe
von
Vermögenswerten
vor
allem
die
Zinsstruktur
am
Geldmarkt
und
am
Markt
für
Staatsanleihen
beeinflussen,
wirken
sich
GLRG
insbesondere
auf
die
Kreditkonditionen
der
Banken
aus.
While
negative
interest
rates,
forward
guidance
and
asset
purchases
operate
predominantly
on
the
term
structure
of
interest
rates
in
the
money
market
and
sovereign
bond
market,
TLTROs
act
specifically
on
bank
credit
conditions.
ParaCrawl v7.1