Translation of "Zigmal" in English
In
den
Kommuniqués
von
Gipfelgesprächen
ist
das
zigmal
gesagt
worden.
This
has
been
stated
umpteen
times
in
summit
conclusions.
Europarl v8
Wir
haben
das
schon
zigmal
besprochen.
We've
been
over
this
a
dozen
times.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
zigmal
gesagt,
dass
er
ihr
nichts
getan
hat.
Well,
he
told
me
umpteen
times
that
he
didn't
do
nothing
to
her.
OpenSubtitles v2018
Der
Truck
hat
sich
zigmal
überschlagen.
I
mean,
the
truck
must've
rolled,
what,
a
dozen
times?
OpenSubtitles v2018
Diese
Rede
haben
wir
von
Ihnen
schon
zigmal
gehört.
We've
heard
that
speech
from
you
a
million
times
and
a
half.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
zigmal
für
dich
gestimmt
bei
X-Factor.
She
has
voted
dozens
of
times
for
you
at
X-Factor.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihr
zigmal
gesagt,
sie
soll
immer
bei
mir
bleiben.
I've
been
telling
her
millions
times
to
not
go
out
of
my
hand!
OpenSubtitles v2018
Grant,
wir
sind
das
schon
zigmal
durch.
We
have
been
over
this
a
million
times!
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
das
schon
zigmal
machen
sehen.
You've
seen
me
do
this
a
million
times.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
mir
schon
zigmal
erzählt.
I
Know,
Mom.
You
told
me
a
thousand
times.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nicht
zigmal
denselben
Gang
entlang.
We're
not
going
down
the
same
corridor
umpteen
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zigmal
versucht,
dich
anzurufen.
I
tried
to
call
you
at
least
a
dozen
times.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
es
zigmal
zuvor
getan
hatte.
I
came
out
to
visit
Angus,
just
as
I
had
done
dozens
of
times
before.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
zigmal
das
Leben
gerettet.
You've
saved
my
life,
like,
ten
times
in
six
hours.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
im
Laufe
der
Jahre
zigmal
gemacht.
Jo,
you've
done
this
dozens
of
times
over
the
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
schon
zigmal
erlebt.
Man,
I've
seen
this
happen
a
hundred
times
before.
OpenSubtitles v2018