Translation of "Zigmal" in English

In den Kommuniqués von Gipfelgesprächen ist das zigmal gesagt worden.
This has been stated umpteen times in summit conclusions.
Europarl v8

Wir haben das schon zigmal besprochen.
We've been over this a dozen times.
OpenSubtitles v2018

Er hat zigmal gesagt, dass er ihr nichts getan hat.
Well, he told me umpteen times that he didn't do nothing to her.
OpenSubtitles v2018

Der Truck hat sich zigmal überschlagen.
I mean, the truck must've rolled, what, a dozen times?
OpenSubtitles v2018

Diese Rede haben wir von Ihnen schon zigmal gehört.
We've heard that speech from you a million times and a half.
OpenSubtitles v2018

Sie hat zigmal für dich gestimmt bei X-Factor.
She has voted dozens of times for you at X-Factor.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihr zigmal gesagt, sie soll immer bei mir bleiben.
I've been telling her millions times to not go out of my hand!
OpenSubtitles v2018

Grant, wir sind das schon zigmal durch.
We have been over this a million times!
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich das schon zigmal machen sehen.
You've seen me do this a million times.
OpenSubtitles v2018

Das hast du mir schon zigmal erzählt.
I Know, Mom. You told me a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nicht zigmal denselben Gang entlang.
We're not going down the same corridor umpteen times.
OpenSubtitles v2018

Ich habe zigmal versucht, dich anzurufen.
I tried to call you at least a dozen times.
OpenSubtitles v2018

Wie ich es zigmal zuvor getan hatte.
I came out to visit Angus, just as I had done dozens of times before.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir zigmal das Leben gerettet.
You've saved my life, like, ten times in six hours.
OpenSubtitles v2018

Das hast du im Laufe der Jahre zigmal gemacht.
Jo, you've done this dozens of times over the years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das schon zigmal erlebt.
Man, I've seen this happen a hundred times before.
OpenSubtitles v2018